文森特•梵高——Don McLean

翻译自Don McLean, Vincent


暗夜深深 繁星点点

你在画板上渲染着烟灰与湛蓝

守着窗儿 向夏日的晴朗夜空望一眼

你的眼神便洞穿了我灵魂中的黯淡

疏影迷离 布满山峦

你在画布上描绘着树木与水仙

捕捉徐徐清风与料峭严寒

用的颜色 来自斑驳的雪原


现在我终于明白了

你试图向我倾诉肺腑之言

独醒世间让你饱受痛苦

你用尽一切 让大家都摆脱羁绊

他们却充耳不闻 永远对你视若不见

也许现在 他们将要听见


暗夜深深 繁星点点

群芳舞动 犹如烈焰燃燃

丝丝卷云融入迷蒙紫岚

映照在文森特深蓝清澈的双眼

五光十色 渐渐变幻

琥珀色的麦穗荡漾在清晨的麦田

一张张饱经风霜的脸上写满苦难

这一切 都在画家流露着爱意的笔下舒展


现在我终于明白了

你试图向我倾诉肺腑之言

独醒世间让你饱受痛苦

你用尽一切 让大家都摆脱羁绊

他们却充耳不闻 永远对你视若不见

也许现在 他们将要听见


他们不会让你踏入他们的心田

然而你对他们的爱依旧不变

当希望永远湮没在暗夜深深 繁星点点

你像热情而迷茫的爱人一样 将生命奉献

我本来应该告诉你 文森特

你这样纯净而灿烂的灵魂 不该降临在这混沌的世间


暗夜深深 繁星点点

空荡荡的走廊里 肖像静静悬挂在一边

无名的面孔与平凡的高墙作伴

用他们的眼睛凝视着世界 将一切镌刻于心间

就像你遇到的每一个陌生人一般

心灰意冷的人穿着褴褛的衣衫

看着玫瑰同它银白尖利的棘刺

零落成泥 红消香断 化作白雪漫漫

现在我想我知道了

你试图向我倾诉肺腑之言

独醒世间让你饱受痛苦

你用尽一切 让大家都摆脱羁绊

他们却充耳不闻 他们现在也没有在聆听

也许 他们不会去聆听

直到 永远

你可能感兴趣的:(文森特•梵高——Don McLean)