原創:育嬰坊夏威夷
齐帆齐微课(二十三)篇
二十多年前,移民到夏威夷檀香山不久,和一位美国朋友在熊猫食堂点了二份快餐。买单时,收银员送了两个包装印了熊猫图案的饼干。当时觉得挺好好看的,可是咬了一口,里面却发现了一张纸条。
这让我有些迷惑不解,并怀疑是工作人员不小心把纸条弄到里面去了。朋友见我惊奇的样子问:“Are the fortune cookies from China? ”幸运饼干来自中国吗?我有些茫然的点了点头。
仔细想来,我在中国还真没有见过这种饼干。打开纸条看了一眼:“You just broke your fortune cookie!”你刚刚打破了你的幸运饼干!这太有趣了,究竟是怎么回事?
2011年11月,APEC会议在夏威夷举行。作为义工组的成员之一,和夏威夷大学的学生与学者们,为中国代表团团员在檀香山的生活及出行提供服务。期间和一位来自江西的留学生,聊起了熊猫“幸运饼干”,结果旁边有位夏大亚洲系的教授对此颇有研究。
他说这种“幸运饼干”可溯源自100多年前,夏威夷华人移民的占卜信仰。后来随着移民加利福尼亚旧金山,修筑铁路的工人增多,这种民间占卜式的“幸运茶饼”,就开始慢慢的渗入美国社会。
实际上“幸运茶饼”的本质,类似于中国民间信仰的观音签、关公签等,或闽粤流行的掷筊,有预测运势祸福吉凶的谶语。如:卦打阴阴阳,不逝爹来就去娘。
民以食为天 ,夏威夷华人抓住吃饭这件头等大事,在上面大作文章。于是,一个看起来小小且免费的“幸运茶饼”,又为何日君再来用餐,埋下了伏笔。相信这也是一个精美的商业广告创意。
夏威夷是东西方文化交流汇萃之地,从早期“幸运茶饼”所蕴含的中国传统文化,如:“诸恶莫作,众善奉行。”演化为现代“幸运饼干”的西方特色:“关上了一道门,打开了一扇窗。”
“幸运茶饼”在美国落户生根后,为了适应西方文化背景,又加入许多格言警句,或学业、事业顺利的话。这样“幸运茶饼”的中国茶味渐渐消失,变成了美式中国文化的“幸运饼干”。
如今“幸运饼干”里藏着的玄机,朝着各个方向发展,并已从美国扩展至法国、英国、意大利、墨西哥等中餐馆。精明的中餐馆经理人,还把一些彩劵号码装入“幸运饼干”,结果这种创新大受欢迎,很多顾客主动索要。
近年来“幸运饼干”又有了新的说法,最初的发明源于是日本东京。第二次世界大战,因1941年珍珠港事件,美日交恶,“幸运茶饼”遂由华人在美国发扬光大。然而,纵观当前“幸运饼干”的发展趋势,哪里有日本文化的影子。
夏威夷熊猫食堂的“幸运饼干”,至今还在免费赠送给前来用餐的客人。而且很多人认为,“幸运饼干”里的字条能够带来快乐。但也有可能取出的字条是:谢谢你把我从饼干里拿出来!(Thanks for taking me out of the biscuit!)
“幸运饼干”在中国,直至今天仍没有见过它踪影。全球每年30亿“幸运饼干”制造生产地是美国(Made in USA),这让我感觉有些诧异。最初源于中国民间占卜文化,与夏威夷饮食结合而形成的“幸运茶饼”,竟能够产生美式中国文化,而且又再次影响世界,确实值得思考!
齐帆齐微课28天写作成长营第4周作业(二十三)1209字
2021年1月24日早上写于夏威夷檀香山