《世说新语》译文集 德行篇十一

【南朝•宋】刘义庆

        原文:管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看。宁割席分坐,曰:“子非吾友也。”

        译文:管宁、华歆共于园中锄地种菜,见地上有一片金子,管宁挥锄如故,与对待瓦石无异,华歆捉握而又掷去它。

        二人又曾同席读书,有一乘轩戴冕路过门前的,管宁诵读如故,华歆则弃书出外观看。

        管宁割席而分坐,说:“君非为我友。”

        补文:管宁,字幼安,北海郡朱虚人,齐国宰相管仲之后。

      《魏略》记:管宁性本恬静,常讥笑邴原、华歆有做官野心。后华歆任司徒,上书称病,愿让与管宁。管宁闻听,微笑道:“子鱼本愿作一老吏,所以才能以此为荣!”

你可能感兴趣的:(《世说新语》译文集 德行篇十一)