小金鱼/Золотая рыбка

ОКОЛО синего моря стоял маленький домик, в котором жили старик и старуха. Они жили очень бедно, в доме у них почти ничего не было. Каждый день старик ходил к морю, ловил рыбу, а старуха её готовила. На завтрак была рыба, на обед - рыба, на ужин - рыба.

Однажды старик поймал очень красивую рыбку. Эта рыбка была необыкновенная, она была золотая и умела говорить человеческим голосом. Старик взял рыбку в руки, а она и говорит: «Не бери меня, старик! Отпусти меня обратно в синее море. Я всё могу. Что ты попросишь, то я для тебя и сделаю».

Старик был добрым, он ничего не попросил у рыбки и отпустил её обратно в синее море. «Ничего мне не нужно, - сказал он. – Плавай в море!» И рыбка уплыла в глубину.

Пришёл старик домой, всё рассказал старухе. Старуха рассердилась: «Какой ты глупый, старик! Иди скорее к берегу, позови золотую рыбку, попроси у неё немного хлеба и новое корыто для меня. Моё корыто совсем старое и разбитое».

Старик ничего не сказал, пошёл к морю, начал звать золотую рыбку. Подплыла к нему золотая рыбка, спросила: «Что тебе нужно,старик?» Старик ответил: «Моя старуха рассердилась, послала к тебе за хлебом и новым корытом». Рыбка ответила: «Ни о чём не думай, старик, иди домой. Будет у вас и хлеб, и новое корыто».

Старик вернулся домой и видит: на столе лежит вкусный душистый хлеб, а около стола стоит новое корыто. Но старуха опять недовольна: «Глупый ты, старик! Иди обратно к берегу и попроси у рыбки новый богатый дом».

Опять пошёл старик к морю, опять позвал рыбку, рассказал ей всё. Рыбка ответила ему ласково: «Иди домой, всё у тебя будет». Когда старик пришёл домой, на месте своего старого дома он увидел новый богатый каменный дом, а в его доме сидит его старуха в новом дорогом платье, а вокруг все бегают слуги. Подошёл старик к старухе, а она и говорит: «Иди к рыбке, скажи ей, что я хочу быть царицей". Ушёл старик, всё сделал, как сказала старуха. А когда вернулся, видит: стоит высокий дворец, вокруг дворца сад, всюду музыка играет,богатые люди вокруг ходят.

Прошло некоторое время. Опять зовёт старуха старика и говорит ему: «Иди к морю, скажи рыбке - не хочу быть царицей на земле, а хочу быть морской царицей. Хочу, чтобы все в море меня слушали, а рыбка была моей слугой».

Стал старик грустным, но пошёл к морю ещё раз. Позвал рыбку – нет сё, ещё раз позвал - нет. Третий раз позвал старик рыбку. Потемнело, зашумело синее море. Наконец приплыла рыбка к берегу. Рассказал ей старик, чего хочет его старуха.

Ничего не сказала старику золотая рыбка на этот раз, отплыла от берега, махнула хвостом и ушла в глубину моря. Долго ждал на берегу старик, потом пошёл домой. Вернулся он домой и видит: стоит на берегу его старый бедный дом, а около дома сидит его старуха в рваном платье, а перед ней разбитое корыто.


I. Ответьте на вопросы.

1. Почему старик и старуха ели только рыбу?

2. Какую рыбу поймал однажды старик?

3. Почему он отпустил рыбку обратно в море?

4. Какое было первое желание старухи?

5. Что увидел старик, когда вернулся к своему дому?

6. Что старуха захотела получить от рыбки во второй раз?

7. Какое было третье желание старухи?

8. Какую картину увидел старик, когда последний разпришёл домой?

II. Почему старуха всё время называла старика глупым?

III. Закончите следующие фразы из текста.

«Не бери меня, старик! Отпусти меня обратно… ».

«Старик вернулся домой и видит: на столе лежит… ».

«Иди к морю, скажи рыбке - не хочу быть царицей на земле, а… ».

«Ничего не сказала старику золотая рыбка на этот раз, отплыла от берега, … ».

IV. Объясните, почему, по вашему мнению, рыбка в концеконцов не захотела выполнять желания старухи.

V. Известно ли вам имя А. С. Пушкина? Если да -вспомните, что вы знаете об этом человеке.


译文:

在蓝色的大海附近,有一间小房子,里面住着一个老头儿和一个老妇人。他们很贫穷,房子里几乎一无所有。每天,老头儿去海边钓鱼,老妇人做饭。早餐是鱼,午餐是鱼,晚餐也是鱼。

有一天,老人抓住了一条非常漂亮的鱼。这条鱼非同寻常,金黄色,可以用人类的声音说话。老人用手拿着鱼,她说:“别抓走我,老人!让我回到蔚蓝的大海。我什么都可以做。你要求什么,我会为你做什么。”

老人很善良,他什么都没要求,就把她送回了蓝色的大海。“我什么都不需要。”他说,“游回海里去吧!”鱼游向深海。

老人回家了,告诉了老妇一切。老妇人生气了:“老头儿,你真是个笨蛋!快点去岸边,召唤金鱼,请她给我些面包和一个新的盆。我的盆已经完全破烂了。”

老人什么也没说,就出海了,开始呼唤金鱼。金鱼向他游去,问:“老人,你想要什么?”老人回答:“我的老太婆生气了,让我向你要些面包和新盆。”小鱼回答:“别想其他了,老人,回家吧。你们将拥有面包和新的盆。”

老人回到家,看见:桌上放着可口的香甜面包,桌子旁放着一个新的盆。但是老妇人又不高兴:“你这个愚蠢的老头!回到岸边,向鱼儿索要一个新的有钱的家。“

老人又去了海边,呼唤鱼,告诉了她一切。鱼亲切地回答他:“回家吧,您将拥有一切。”老人回家时,在他的旧房子的地方,他看到了一座新的富有的石头房子,在他的房子里,他的老太婆穿着一件新的昂贵的衣服坐着,所有的仆人都到处跑。老人走到老妇人身边,她说:“去鱼那,告诉她我想当女王。”老人走了,按照老妇人的话做了。当他回来时,他看到:有一座高大的宫殿,宫殿周围有花园,到处都在演奏音乐,富人们在周围散步。

一段时间后。老妇人再次叫来老人,对他说:“去海边,告诉鱼,我不想当陆地上的女王了,但我想当海上的女王。我希望海里的所有生物都听我的话,金鱼成为我的仆人。”

老人很伤心,但是又去了海边。他呼唤金鱼——没有回应,再叫——还是没有。老人第三次呼唤金鱼。天黑了,蓝色的海洋汹涌起来。最后,金鱼游到了岸边。老人告诉了她老妇想要什么。

这次金鱼对老人一言不发,游离了海岸,挥舞着尾巴,游进了海底。老人在岸上等了很久,然后回家了。他回到家,看到:岸上他那座破旧的老房子,他那穿着破旧衣服的老太婆正坐在房子附近,在她的面前是一个破碎的盆。


单词:

поймать 抓住

необыкновенный 非常的;异常的;罕见的

отпустить 放走;放开

обратно 回;还

глубина 深;里面

корыто 盆

разбитый 打破的;打碎的

душистый 香的

ласковый 温柔的

слуга 仆人

你可能感兴趣的:(小金鱼/Золотая рыбка)