该放就放 - 《邶风 · 终风》

终风

终风且暴,顾我则笑。
谑浪笑敖,中心是悼。

终风且霾(mái埋),惠然肯来?
莫往莫来,悠悠我思。

终风且曀(yì义),不日有(yòu又)曀。
寤言不寐,愿言则嚏。

曀曀其阴,虺虺(huǐ悔)其雷。
寤言不寐,愿言则怀。

【注释】

⑴终:一说终日,一说既。暴:疾风。
⑵谑浪笑敖:戏谑。谑,调戏。浪,放荡。敖,放纵。
⑶中心:心中。悼:伤心害怕。
⑷霾(mái埋):阴霾。空气中悬浮着的大量烟尘所形成的混浊现象。
⑸惠:顺。
⑹莫往莫来:不往来。
⑺曀(yì义):阴云密布有风。
⑻不日:不见太阳。有,同“又”。
⑼寤:醒着。言:助词。寐:睡着。
⑽嚏(tì替):打喷嚏。民间有“打喷嚏,有人想”的谚语。
⑾曀曀:天阴暗貌。
⑿虺(huǐ悔):形容雷声。
⒀怀:思念。

【译文】

狂风肆虐吹终日,持续不断不停止。在我身旁讥笑我,戏谑放荡又狂傲。我的心中多哀伤。

狂风夹杂着尘土肆虐吹终日,持续不断不停止。偶尔顺心来我处,通常情况无往来。我的心中多愁思。

狂风吹刮阴云密布遮日光,遮蔽日光暗无天日。看着这个样子,我一直醒着无法入睡,想去劝诫却无力。

遮云蔽日无天日,轰轰雷声响不停。州吁深陷欲望中,我一直醒着无法入睡,痛彻心扉无奈何。

译文来自江老师

《毛诗序》:“卫庄姜伤己也。遭州吁之暴,见侮慢而不能正也。”

这首诗表面是写的一个女子爱慕男子而不可得,其实内里表现的是卫国国君无道,作为国母的庄姜劝诫无果后哀伤无奈的心情。

在《日月》中也说过了,原生家庭的影响是巨大的,很难改变。庄姜是一个非常有责任心的人,但是在这样的环境下,作为国母必须要面对这样的人,总是执着地想去说服国君,觉得她过得很辛苦,很累。很多时候并不全是她的责任,把自己压得太累。

关于责任,如果什么都大包大揽,把责任都加于自身,非但不能把事情做好,自己的心理还会受到打击;这时候就需要换一种方法,该分给别人做的事就该让别人去做,卸下包袱不是自私不负责任的表现,恰恰是对全局的负责。

你可能感兴趣的:(该放就放 - 《邶风 · 终风》)