私人翻译,英文作者:珍妮·霍尔(1875-1921)
哈拉尔德听到人们谈论埃里克国王的女儿吉达。
“她很漂亮,”他们说,“但她也很骄傲。她既能阅读也能制作符文。世界上没有其他女人比她更了解草药。她能治愈任何疾病。她为这一切感到骄傲!”
哈拉尔德国王听到后,心想:
“美丽而自豪。我两个都喜欢。我要她做我的妻子。”
所以他传唤他的叔叔古托姆,说:
“带着丰厚的礼物去找吉达的养父,告诉他我会娶吉达。”
于是古托姆和他的人来到那所房子,把国王的话告诉了养父。吉达站在附近,织着一件华丽的斗篷。她听到了演讲。她抬起头,翘着嘴唇,走过来说:
“我不会把自己浪费在这么少人的国王身上。挪威是一个陌生的国家。这里有一个小国王,那里有一个小国王——成百上千的国王分散在各处。现在丹麦只有一个伟大的国王统治着整个国家。瑞典也是如此。难道没有人足够勇敢把挪威变成自己的国家吗?”
她轻蔑地一笑,走开了。男人张开嘴站着,盯着她。她要给哈拉尔德国王留那个无礼的讯息吗?他们看着她的养父。他笑着蓄着胡子,什么也没对他们说。他们愤怒地离开了房子。当他们在门口时,吉达又走过来对他们说:
“替我把这个讯息告诉你的国王哈拉尔德:我不会成为他的妻子,除非他为了我把整个挪威置于他之下。”
所以古托姆和他的人骑马穿过这个国家回家。他们没有交谈。他们都在想。最后一个人说:
“我们该如何向国王传达这一讯息?”
“我一直在想这个,”古托姆说;“他的愤怒不是小事。”
当他们骑马进入国王的院子时已经很晚了;因为他们骑得很慢,试图制定一些缓和讯息的计划,但是他们什么都没有想到。
“我透过宴会厅的风眼看到光,”一个人说。
“是的,国王举行宴会,”古托姆说。“我们必须在他所有的客人面前传达我们的讯息。”
所以他们心情沉重地走进去。哈拉尔德国王坐在高高的座位上。两边的长凳上都坐满了人。桌子被拿走了,蜂蜜酒的号角在传递。
“哦,嗬!”哈拉尔德国王喊道。“我们的使者!什么消息?”
然后古托姆说:
“这个吉达是一个大胆而无礼的女孩,哈拉尔德国王。我的舌头拒绝给她的讯息。”
国王直跺脚。
“说出来!”他大喊。“她说什么?”
“她说她不会嫁给这么小的一个国王,”古托姆回答。
哈拉尔德跳了起来。他脸色通红。古托姆伸出他的手。
“国王啊,这不是我的话;这是一个傻女孩的话。”
“还有吗?”国王喊道。“继续!”
“她说:‘丹麦有一个国王,瑞典有一个国王。难道没有人有足够的勇气让自己成为挪威的国王吗?告诉哈拉尔德国王,我不会嫁给他,除非他为了我把整个挪威置于他之下。’”
客人们一言不发地坐着,盯着古托姆。国王突然大笑起来。
“托尔的锤子为证!”他喊道,“这是个好消息。谢谢你,吉达。你听到了吗,朋友们?全挪威的国王!为什么,我们都是笨蛋。我们为什么没有想到这一点?”
然后他把号角举得很高。
“现在听听我的誓言。我说在我成为挪威国王之前,我不会理发或梳头。否则我会死。”
然后他喝下了一角的蜂蜜酒,当他喝下的时候,大厅里所有的人都站起来挥舞着他们的剑,大喊大叫。那座古老的大厅在它两百年的盛宴中从未听到过这样的声音。
“啊,哈拉尔德!”古托姆喊道,“瓦尔哈拉的托尔听到誓言时肯定笑了。”
男人们整夜坐着谈论那个美妙的誓言。
就在第二天,哈拉尔德国王发出了他的战争箭。很快一支大军聚集了起来。他们在全国东西南北行进,边走边烧房子和打仗。人们在他们面前逃跑,有的逃到自己的国王那里,有的逃到内陆的森林深处,藏在那里。但是有些人去见哈拉尔德国王说:
“我们会成为你的人。”
“那就宣誓吧,我会和你成为朋友,”他说。
男人们脱下剑,放下剑,一个接一个地走过来,跪在国王面前。他们把头放在他的膝盖之间,说:
“从今天开始,哈拉尔德·哈夫丹森,我就是你的人。我会在战争中为你服务。为了我的土地,我将向你纳税。作为我的国王,我将对你忠诚。”
然后哈拉尔德说:
“我是你的国王,我将对你忠诚。”
许多国王和数以千计的普通人宣誓。在哈拉尔德参加的所有战斗中,他没有输掉一场。
国王的头发和胡须已经很长时间没有梳理过了。它们围着他的头站在一个巨大的黄色浓密的垫子上。有一天,在一次宴会上,笑话流传开来,哈拉尔德的叔叔说:
“哈拉尔德,我会给你一个新名字。此后,你将被称为哈拉尔德·肖克海德(意为‘冲击头’)。作为我的命名礼物,我给你喝一角。”
“这是个好名字,”所有人都笑了。
此后,所有人都叫他哈拉尔德·肖克海德。
在这些战争中,每当哈拉尔德国王得到一个属于他自己的国家,这就是他所做的。他说:
“所有无人居住的沼泽地和林地都是我的。为了他的农场,每个人都要向我纳税。”
在每个国家,他都放了一些勇敢、聪明的人,称他为伯爵。他对伯爵说:
“你应该收税,然后付给我。但有些你应该留给自己。凡偷窃、杀人、行恶的,你都要惩罚。当你的人民陷入困境时,他们会来找你,你要让事情走上正轨。你必须在这片土地上保持和平。我不会让我的人民被维京海盗困扰。”
伯爵尽他们所能做了所有这些事情;因为他们是强壮的好人。农民们很开心。他们说:
“我们现在可以平静地在农场工作了。哈拉尔德国王来之前,总是有些不对劲。维京人会来偷我们的黄金和谷物,烧毁我们的房子,或者国王会叫我们去打仗。那些小国王总是打架。哈拉尔德国王统治下会更好。”
但是喜欢战斗和维京人的酋长们讨厌哈拉尔德国王和他的新方式。其中一位酋长是索菲。他是国王的儿子。哈拉尔德在战斗中杀死了他的父亲。索菲参加过那场战斗。最后,他带着200人逃到了船上。
“我们会让那个笨蛋变得聪明,”他说。
所以他们掠夺了哈拉尔德国王国家的海岸。他们用黄金装满了他们的船。他们吃了别人的饭。他们烧毁了身后的农舍。人们向伯爵呼救。所以伯爵们一直都在用他们的船去抓索菲,但是他对他们来说太聪明了。
春天,他去见某个国王,奥德比恩,对他说:
“现在,我们可以做两件事。我们可以成为这个哈拉尔德·肖克海德的奴隶,我们可以跪在他面前,把我们的头放在他的膝盖之间。或者我们可以战斗。我父亲认为战死沙场比成为任何人的奴隶都好。怎么样?你愿意和我表哥阿恩维德以及我一起对抗这个年轻的笨蛋吗?”
“是的,我会做的,”国王说。