基本韩语语法整理

语法概论

1、 语法是最动态,变数最多的学科门类

2、 在韩语语法中,中文的地位主要是参考作用,用来语境切入

1)、词性:名词、动词、形容词、副词、依存词、数次……

i. 名词=动词、形容词2套系统=语法结构

ii. 名词直观、变数少、数量多、背单词主攻目标

iii. 动词、形容词语境变数大

iv. 副词是单独的一套系统

v. 汉语词、固有词、外来词各占70%、10%、20%,其中固有词与汉语词为并行状,外来词多为音译(因此要特别注意错别字)

2)、句型:陈述句、疑问句、命令句、共动句(只与动词有关,只与第一人称和第二人称有关)

3)、句子成分:主语 宾语 谓语 状语(时+地)

i. 语顺:主语(助词)+宾语(助词)+谓语(助词)【其他成分次之,可加于除谓语后的任意位置,谓语占最后】

ii. 重要性排序及定义:谓语、主语、宾语(被怎样的对象为宾语,①由名词构成;②其谓语为动词)

iii. 副词:

a) 为修饰动词和形容词而存在

b) 副词不加助词,直接用到句子中

c) 原则上直接用在欲修饰的动词或形容词的前面

d) 前后要隔空一格

iv. 入门时的关键是谓语

4)、时态

i. 过去时、将来时、现在时(以说话的时间为基准)

ii. 与动词相匹配

iii. 时态要合适,相匹配

iv. 命令句和共动句极为将来时,无需考虑时态

5)、人称:第一人称、第二人称、第三人陈

i. 定义:第一人称:说话的人;第二人称:听话的人;第三人称:不在场或不参与话题的人

ii. 互换性

6)、敬与否

i. 敬为主,非敬为辅

ii. “我”之外均为敬为好

iii. 形式:单词+助词

形式:尊他+谦我

7)、简化:

i. 字母文字的共性

ii. 交流无障碍为前提

iii. 口语多,书面语少

iv. 口语中“你”,“我”两个单词大量省略

谓语助词(终结助词)

名词后(翻译为“是”)

格式体(公共场合)

非格式体(生活用语)

非敬语体

입니다(陈述句)

이에요(用于有韵尾之后)

陈述句+疑问句

이야(用于有韵尾之后)

입니까(疑问句)

예요(用于无韵尾之后)

야(用于无韵尾之后)

动词、形容词

格式体

非格式体

非敬语体

ㅂ니다(无)

습니다(有)

아요(阳元音后)

어요(阴元音及ㅅ、ㅆ后)

해요(하다变)

陈述句+疑问句

아(同前)

어(同前)

해(同前)

陈述句

+

疑问句

세요(无)

으세요(有)

命令句

아라(同前)

어라(同前)

해라(同前)

命令句

ㅂ니까(无)

습니까(有)

共动句

动词

십시오(无)

으십시오(有)

命令句

ㅂ시다(无)

읍시오(有)

共动句

:“(有)、(无)”即为助词前的单词是否有韵尾,有则加标注有“(有)”的助词,反之亦然。

예: 가다:走吧。 갑니다.

가아요.?! →가요.?!

가아.?! →가.?!

走吗?갑니까?

请走!가십시오

가세요.

가아라. →가라.

咱走吧! 갑시다.

가자.

청소하다:打扫。?! 청소합니다.

청소해요.?!

청소해.?!

打扫吗?청소합니까?

去打扫。청소하십시다.

청소하세요.

청소해라.

咱打扫吧!청소합니다. 청소하자.

좋다:好。 좋습니다.

좋아요.?!

좋아.?!

好吗?좋습니까?

없다:没有。 없습니다.

없어요.?!

없어.?!

没有吗?없습니까?

1、 陈述句谓语助词(纯) 非敬语体、常用于书面语(所面对的读者范围广泛,难以考虑敬语体适用与否)

A) 用于动词之后ㄴ/는다

B) 用于形容词、时态之后 直接用原型

C) 用于名词后이다(若前面的名词的后面一个字没有收音,이有可能听不见)

예:간다走。

갔다走了。

있다有。

사과이다是苹果。

2、 疑问句谓语助词

1) 나요?纯、通用

2) 니?纯、通用、非敬语体

3) ~ㄹ/을까요?纯、共动疑问句、第三人称时表示猜测、征求意见

4) 냐?纯、通用、非敬语体【特别不尊敬】

5) ㅏ:는가요?时态、存在词、动词后用

ㅑ:ㄴ/은가요?形容词后用

ㅓ:인가요?名词后用

6) 죠?非肯定式疑问句

3、 命令句谓语助词(见上表)

4、 共动句谓语助词

肯定句(见上表)

否定句~지 맙시다./~지 말자.

5、 感叹句谓语助词

1) 네요!通用

2) ㅏ:군요!形容词、时态、存在词后用 구나!(口语简化状)

ㅑ:는군요!动词后用 는구나!(口语简化状)

ㅓ:이군요!名词后用 이구나!(口语简化状)

主语助词

1. ~가,~이普通

2. ~는,~은强调,区别

:1、2的选用基本自由,一般具体名词后用强调型,广义名词后用普通型

3. 께서 尊敬用:1、用于人称名词后

2、언니,오빠除外

3、저,나除外

예:기본이 좋아요. 心情好。

오늘은 일요일입니다. 今天是星期天。

사장님께서 이분입니다. 社长是这位。

一句双主语

A. “n.不是n.”在该句型中,前后两个名词前一个用强调型,后一个用普通型

B. 一句中有两个名词做主语,且谓语动词为없다,있다,필요하다,则分别用一次普通型和一次强调型,强调型用在哪儿就强调哪儿。

예:여기는 학교가 아니예요. 这里不是学校。

저는 돈이 필요해요. 我是需要钱的。

저가 돈은 필요해요. 钱,我是需要的。

宾语助词

을,를

1) 用于名词之后(宾语一般为名词)

2) 谓语均为动词

3) 主语为人

예:언니는 치마를 사요. 姐姐买裙子。

어버님께서 신문을 봅니다. 爸爸看报纸。

定语助词

A. 는用于现在时

B. ㄴ,은用于过去时

C. ㄹ,을用于将来时

公式:动词、形容词+助词+名词

特征:1、定语助词的服务对象是其后的名词

2、 形容词后只能用过去时

3、 存在词之后之能用现在时

4、 标识牌、告示、说明书等一类一般用现在时

5、 具有造词功能

6、 翻译或理解时必须带“的”

7、 좋아하다 사랑하다一般用现在时

~고 있다一定用现在时

~고 싶다 从词性的角度理解为形容词,一定用过去时

构词规则一则

两个名词组合成新的独立名词时,前面一个名词的最后一个字没有收音时,部分会多加一个“ㅅ”做收音。此规则仅供参考。

예:바다+가=바닷가

해+빛=햇빛

时态

一、 过去时:았(用在阳元音之后) 었(用在阴元音之后)

했(用在하다之后)

中文翻译为“……了”

二、将来时:겠中文翻译为“要……”

三、只用在陈述句和疑问句中

四、谓语助词理解为广义的现在时态

예:오빠는 지난주에 한국에 갔습니다. 哥哥上周去了韩国。

저와 친구는 오늘 오후에 노래방에 가겠어요. 我和朋友今天下午要去KTV。

否定式

1) 肯定叙述与否定叙述分别占80%和20%的比例

2) 否定的形式:副词否定和格式否定两种(格式否定力量强,副词否定更便捷)

3) 性质:分为主观否定和客观否定两种,并无规定,以说话人的主观意志而定

4) 名词的否定即“n.不是n.”的形式,一句双主语

5) 形容词只有主观否定,且没有时态

6) 副词否定:안(主观否定)못(客观否定)

7) 格式否定:~지 않다(主观否定) ~지 못하다(客观否定)

8) 格式定义:用助词和单词搭配而成,且不能拆散,对陈述内容的修饰,用在陈述内容的末端,即陈述内容的谓语之后

9) 格式否定可与时态相搭配而用

10) ~지 않았어요. 没有……

~지 않겠어요. 不……

~지 못했어요. 没能……

~지 못겠어요. 不能……

11) 定命令句:~지 말다(마세요,마십시오,마요, 마라,마) 中文翻译为“别,不许…”

12) 否定共动句:~지 맙시다中文翻译为“咱别……”

예:저는 극장에 안 갑니다. 我不去电影院。

저는 극장에 못 갑니다我不能去电影院。

기분이 좋지 않아요. 心情不好。

교실에서 물을 마시지 못해요. 在教室不能喝水。

것지말을 하지 마세요. 别说谎话。

울지 맙시다. 咱别哭了。

数词和名词同时出现的操作规则

用法:1、名词在前,数词在后

2、 助词只用一次,用在哪儿就强调哪儿

예:맥주를 세병 주세요. 请给我啤酒三瓶。

멕주 세병을 주세요. 请给我三瓶啤酒。

助词에

用法:

1) 目的地名后用,表示动作的流向,无中文翻译;

2) 动作发生的时间名词后用,作为时间状语助词,无中文翻译,但是어제,오늘,내일,언제除外,即这几个时间名词做状语时无需加助词;

3) 人或物在或不在的空间名词后用,做地点状语助词,谓语多为있다,없다;

4) 单位基准量名词后用,用量极少,无中文翻译。

예:학교에 가세요. 请去学校吧。

일요일에 오세요. 星期天请来吧。

저는 집에 있어요. 我在家。

한근에 얼마예요? 多少钱一斤?

添加微信:hyxzs566一起学习韩语

助词에서

用法:1、用在空间名词或地点名词之后,表示动作的流向,中文翻译为“从……(地点)……(怎么样)”

2、用在动作发生或进行的地点名词之后,中文翻译为“在……(地点名词)”

예:저는 학교에서 옵니다. 我从学校来。

앞으로 이교실에서 공부합니다. 今后在这个教室学习。

助词도

用法:1、中文翻译“也”;

2、用在名词之后;

3、这是一个补助词;

表示范围的进一步包括。

예:저는 딸기도 좋아해요. 我连草莓也喜欢。

저는 딸기를 좋아해요. 我也喜欢草莓。

助词만

用法:1、中文翻译为“只”、“只有”;

2、用在名词之后;

3、表示范围的限定。

예:아버지만 집에 있어요. 只有爸爸在家。

助词의

用法:1、中文翻译为“的”;

2、读音同“에”的音;

3、用在名词之后;

4、表示隶属关系。

예:저의 오빠는 선생님입니다. 我的哥哥的老师。

助词보다

用法:1、中文翻译为“比”;

2、用在名词之后;

3、该助词放在被比较的对象之后。

예: 오늘이 어제보다 더 더워요. 和昨天比今天更热。

오늘보다 어제는 더 더워요. 和今天比昨天更热。

:大多数时候谓语为形容词,只有“爱”和“喜欢”例外。

助词와、과

用法:1、中文翻译为“和”;

2、 用在名词之后;

3、 名词+名词=同一句子成分;

4、 有韵尾时用과,无韵尾时用와;

5、 书面语和口语均可使用。

6、 하고的用法同上,只是口语中使用较多;

7、可单用,意义无省略。

예:저와 저의 친구는 집에 있어요. 我和我的朋友在家。

저와 같이 학교에 가세요. 请和我一起去学校。

助词처럼

用法:1、中文翻译为“像”,即“n.像n.一样”;

2、用在名词之后;

3、谓语多为形容词;

4、用在可比对象之后。

예:너의 눈이 물처럼 맑아요. 你的眼睛像水一样的清澈。

助词만큼

用法:1、中文翻译为“像”

2、用在名词之后

3、常用来做体积和大小的比喻

4、谓语可以是动词也可以是形容词

5、其谓语状为~만 하다

助词로、으로

用法:1、用在方位名词之后,中文翻译为“往”;

2、用在工具名词之后,中文翻译为“用”;

3、ㄹ韵尾时用“로”。

예:앞쪽으로 앉으세요. 请往前坐。

컴퓨터로 드라마를 봐요. 用电脑看电视剧。

앞으로有两种翻译分别为“往前”和“以后、往后”

助词지만

用法:1、中文翻译为“虽然……但是……”

2、通用

예:쥐약을 먹었지만 죽지 않았어. 虽然吃了老鼠药但是没有死。

助词고

用法:1、表并列,用来连接陈述内容

2、当句子中只有一个主语时,其连接的两者具有先后之意,中文翻译为“…之后…”

예:오빠는 한국노래를 좋아하고 저는 중국노래를 좋아해요. 哥哥喜欢韩国歌,我喜欢中国歌。

이치마는 싸고 디자인도 예쁩니다. 这条裙子既便宜而且样式也很漂亮。

저는 밥을 먹고 학교에 가겠어요. 我吃过饭之后要去学校。

助词러、으러

用法:1、目的助词

2、中文翻译不明显

3、谓语多为가다或오다

4、用在动词之后

5、“ㄹ”韵尾时用“러”

예:시간이 있으면 놀러 오게요. 如果有时间就请来玩吧。

助词치고

用法:1、中文翻译为“做为”

2、用于名词之后

与格助词

用法:1、表示两人、两地之间发生的流向性动作

2、谓语为动词

3、无中文翻译

4、需要特别注意主语问题,谨记主语是谓语动词动作的执行者

←动作结果指向该动词前的词

→动作结果指向该动词后的词

비고

에서

用于地名之后

에게

에게서

用于人称之后,口语+书面语

한테

한테서

用于人称之后,口语

用于人称之后,表尊敬

예:메뉴를 조한테 주세요. 请给我菜单。

무슨 일이 있으면 저에게 말해. 有事儿您说话。

저는 할머님에게서 아름다운 전설을 들었어요. 我从奶奶那儿听说了这个美丽的传说。

假设条件句

면、으면

用法:1、假设条件句

2、中文翻译为“如果……就……”

3、一个句子中有两个陈述内容

4、谓语不宜为过去时态

5、当假设的条件为名词时,则用이면

예:돈이 없으면 라면을 사 주세요. 如果没有钱就给我买拉面吧。

저는 한국사람이면 한국말을 배우지 않겠어요. 如果我是韩国人就不用学韩语了。

意图句(广义)

注:1、主语为人

2、只与动词有关

A) 러/으러

用法:意图类

目的助词,谓语多为가다或者오다

B)~려고\으려고 하다

用法:1、意图句

2、中文翻译为“打算……”

3、主语应为“人”

4、用在动词之后,时态多为将来时

5、第一人称为陈述句,第二人称为疑问句,第三人称为陈述或者疑问句

예:언제 촐발하려고 해요? 打算什么时候出发呢?

C)려면/으려면

用法:1、假设意图句

2、中文翻译为“如果打算……就……”

3、谓语多为将来时态

4、常搭配“아야/어야/해야 하다”使用

D)겠

用法:1、主语为人时,表达人的意志,中文翻译为“要……”

2、第一人称为陈述句;第二人称为疑问句;第三人称表示猜测,不是意图句

E)~ㄹ/을까요

用法:1、共动疑问句(第三人称表猜测,不是意图类,有征求意见的意思)

2、中文翻译为“一起干……好么?”

3、常用于动词之后,也可用于形容词之后,即表示猜测

4、回答的句式为共动句或共动否定句

F)~고 싶다

用法:1、中文翻译为“想……”

2、第一人称为陈述句;第二人称为疑问句;第三人称时作~고 싶어하다

3、整个语法,从词性的角度考虑为形容词性质

G)~ㄹ/을래요

用法:1、用于动词之后,但也可以用于있다

2、第一人称为陈述句,第二人称为疑问句,没有第三人称

H)~ㄹ/을게요

用法:1、只限第一人称,即,只能是陈述句,即,主语必定为“我”

2、 用于动词之后,但也可以用于있다之后

I)~ㄹ/을거예요(것입니다/것이에요/것이야/거야)

用法:1、此语法的客观意味相对较重,中文翻译为“是要……的”

2、第一人称为陈述句;第二人称为疑问句;第三人称表猜测

J)客观意味最重的意图句表达

~ㄹ/을 예정이다中文翻译为“是要……的预想计划”

~ㄹ/을 생각이다中文翻译为“是要……的想法”

~ㄹ/을 계획이다中文翻译为“是要……的计划”

K)格式语法“希望……”

i. ~기 바라다

ii. ~이기 바라다

iii. ~을/를 원하다

用法:1、语法一用于动词形容词之后,翻译为“希望……”

2、语法二用于名次之后,翻译为“希望是……”

3、语法三所陈述的内容应该是一个具体的物,翻译为“要、需要……”

肯定式疑问句

지요?!

用法:1、肯定式疑问句

2、 口语简化成“죠”

3、 无“요”也可,变为非敬语体

4、 谓语助词,通用,谓语可为名词,动词,形容词,时态

예:많지요?! 多吧?!

사과지요?! 道歉?!

알지요?! 知道?!

갔지요?! 走了?!

非敬式纯疑问句

니?

用法:1、非敬式纯疑问句

2、 谓语助词,通用

感叹型谓语助词

네요

用法:1、感叹型谓语助词

2、 谓语助词,通用

3、 中文翻译为“……啊!”

格式语法“边…边…”

면서\으면서

用法:1、中文翻译问“边……边……”

2、用在动词之后

3、在这个句子中只有一个主语

4、虽然有两个陈述内容,但是只需要用一次即可

예:아이가 엄마를 찾으면서 울어요. 孩子一边找妈妈一边哭着。

格式语法“想……”

~고 싶다

用法:1、中文翻译为“想……”

2、用在动词之后

3、主语为第一人称为陈述句,第二人称为疑问句,第三人称另有语法

:此“想”为非理性思考,表达内心愿望,理性思考为“생각하다”。整个语法从词性的角度理解为形容词。

예:저는 집에 돌아가고 싶어요. 我想回家。

보고 싶어요. 我想你。(为韩语固有说法)

~고 싶어하다

用法:1、中文翻译为“想……”

2、用在动词之后

3、主语为第三人称

4、用于陈述句和疑问句中

:整个语法从词性的角度理解为动词。

예:선생님께서 밥을 먹고 싶어해요. 老师想吃饭。

格式语法“正在……”

~고 있다

用法:1、中文翻译为“正在……”

2、句子本身即为现在时态

3、用在动词之后

예:한국말을 공부하고 있어요. 我正在学习韩语。

格式语法“叫做……”

~라고、이라고 하다

用法:1中文翻译为“叫做……”

2、用在名词之后

예:저는 XX라고 합니다. 我叫做XX。

이건 한국어로 뭐라고 해요? 这个用韩语叫做什么?

格式语法“(不)能…”

~ㄹ,을 수 있다(없다)

用法:1、中文翻译为“能……”,反之译为“不能……”

2、 用在动词之后(ㄹ,을是将来时态的定语助词,只能用在动词之后)

3、 语法表示客观可能性的“能”或“不能”

예:아무도 꿈을 포기할 수 없어요. 谁也不能放弃梦想。

格式语法“(不)会…”

~ㄹ,을 줄 알다(모르다)

用法:1、中文翻译为“会……”,反之译为“不会……”

2、 用在动词之后

3、 语法表示技能的“会”或“不会”

4、 语法表示的是非猜测的结果

예:차를 운전할 줄 알아요? 你会开车吗?

格式语法“(不)曾经……过”

~ㄴ,은 적이 있다(없다)

用法:1、中文翻译为“曾经……过”,反之译为“不曾……过”

2、用在动词之后

3、谓语动词不宜为将来时态

예:한국요리를 먹은 적이 있어요? 你曾经吃过韩国菜不?

格式语法“(不)知道……”

~는,ㄹ,을,ㄴ,은 지 알다(모르다)

用法:1、中文翻译为“知道……”,反之译为“不知道……”

2、 表示对某一陈述内容的知道与否

3、 用在动词,形容词,存在词之后

4、 用在名词之后则为~인 지 알다(모르다)

예:남은 밥을 먹을 수 없는 지 몰라? 你不知道剩下的饭是不能吃的吗?

格式语法“有…时间了”

~ㄴ,은 지 时间名词(主语助词)되다(지나다)

用法:1、中文翻译为“有……时间了”,或者译为“已经过了……时间了”

2、 某动作结束后到说话时的中间时间量

3、 谓语多为过去式

4、 되다:(时间的)“到”지나다:(时间或空间的)“过”

예:한국어를 공부한 지 5개원이 되었어요. 学习韩语已经有5个月了。

格式语法“……为好”

~는/ㄴ/은/ㄹ/을 것이 좋다.

用法:中文翻译为“……为好”用法参考相应的中文用法

예:한국어를 공부할 때 단어를 많이 외우는 것이 좋다. 学韩语还是多背单词为好。

格式语法“值得……”

~ㄹ/을 만하다

用法:1、中文翻译为“值得……”

2、用于动词后

3、整个语法从词性的角度来理解为形容词

예:이 영화는 한번 볼 만해요. 这部电影值得一看。

格式语法“好像……”

~는/ㄴ/은/ㄹ/을 것 같다

用法:1、中文翻译为“好像……”

2、用于动词、形容词、存在词之后

3、常与副词“아마(도)”搭配使用,翻译时译为“可能好像……”

예:내일은 아마 비가 올 것 같아요. 明天可能好像会下雨。

날 사랑하지 낞는 것 같아. 好像不爱我。

그 사람은 돈이 없는 것 같아도 사실은 부자야! 那个人好像没有钱,其实是个富人。

格式语法“看来……”

A、~가 보다 1) ㄹ/을 가 보다用于动词之后

2) 는 가 보다用于动词,存在词,时态之后

3) ㄴ/은 가 보다用于形容词之后

4)인 가 보다用于名词之后

B、~나 보다通用任何词后

用法:两者的中文翻译文均为“看来……”

예:작은 교통사고가 나서 늦겠는 가 봐요. 因为出出了点小交通事故,看来会迟到。

格式语法“生怕……”

~ㄹ,을까 봐(서)

用法:1、中文翻译为“生怕……”

2、 注意,此格式语法为方式方法状,不可用做谓语

예:어머님꺼서 아들이 다칠까 봐 천천히 뛴다고 했어요. 母亲生怕儿子会受伤,叫他慢点跑。

格式语法“…也…不到哪儿去”

~아,어,해 봤자

用法:1、中文翻译为“(就算)……也……不到哪儿去”

2、用于动词、形容词之后

예:사람들은 종이를 아껴 봤자 얼마나 아끼겠느냐는 생각으로 종이를 마음대로 쓰고 버린다. 人们抱着节约纸张也节约不到哪儿去的想法随心所欲的用着纸张。

格式语法“不得不……”

~지 않으면 안 돠다.

用法:1、中文翻译为“如果不……就不行”或意译为“不得不……”

2、 用于动词、形容词之后

예:몸이 아프면 병원에 가지 않으면 안 되다. 如果生病了,就不得不去医院。

选择句

A、나/이나

B、~든지~든지/~거나~거나

用法:1、中文翻译为“或者……或者……”或者“要么……要么……”

2、 A型用于名次之后,B型用于动词、形容词之后

3、 누구나和아무나可以互相替换

예:연팔아나 볼펜으로 쓰세요. 或者用铅笔或者用中性笔作答。

발을 먹든지 라면을 먹든지 반드시 먹어야 돼요. 要么吃饭要么吃拉面必须吃点才行。

누구나 다 알고 있는 일이야. 谁都知道的事。

格式语法“……或不……”

~든지 말든지

用法:1、中文翻译为“……或不……”

2、只有一个陈述内容,表达“是否”选择之意

格式语法“可不是嘛”

~고 말고요.

用法:1、中文翻译为“可不是嘛”

2、 表判断,完全肯定对方的看法

예:----가:그녀는 노래 찐자 잘해요. 她唱歌真好听。

----나:잘하고 말고요. 可不是嘛。(唱的可好听呢!)

格式语法“…啥呀…!”

~기는요.

用法:1、中文翻译为“……啥呀……!”

2、用于形容词之后

3、表判断,否定对方的看法,谦虚时用

예:----가:당신은 노래 찐자 잘해요. 你唱歌真好听啊。

----나:잘하기는요. 好啥呀好!

表判断的语法

~ㄴ/은 셈이다

~ㄴ/은 편이다

用法:语法1:中文翻译为“算是……的了”

语法2:中文翻译为“……是……那类的了”

两个语法都表示判断

常常搭配助词“치고”使用

格式语法“……样算了”

~고 말았다.

用法:中文翻译为“……样算了”或“……样拉倒了”

动作结果干脆,彻底。同“~아/어/해 버렸다”语法相似

예:어치피 이미 고장났어서 그냥 버리고 말았어. 反正已经坏了,干脆就这样扔了算了。

时间状语部分相关语法

A) 에

用法:参见该助词用法第二条

B) ~ㄹ/을 때(에)

用法:1、中文翻译为“……的时候……”

2、用于形容词、动词之后

3、名次后直接用때即可

C) ~기 전에

用法:1、中文翻译为“……之前”

2、用于动词之后

3、名词直接用于전에之前

D) ……之后

i. ~ㄴ/은 후에

ii. ~ㄴ/은 다음에

iii. ~고 나서

iv. 고

用法:1、中文翻译为“……之后”

2、语法一中,名词直接用于후에之前

3、语法二中,名词不适用

4、语法三为方式方法状

5、语法四用于同主语时,有先后之意,但语气较轻

E) 자마자

用法:1、中文翻译为“……紧接着就……”

2、用于动词之后

3、往往有两个陈述内容

F) 다가

用法:1、无确切的中文翻译

2、用于动词之后,也可用于时态之后

3、表示在进行某一动作的过程中突然穿插入另一个动作

4、往往有两个陈述动作,但是两个动作必须由同一个主语完成

动+动、形+动

模式:~아/어/해+XX

一、 动词+动词=新动词

二、 形容词+动词=新动词

三、 前一个词为主后一个为辅

四、 此语法并不是谓语助词

A)~아/어/해 보다

用法:1、中文翻译为“……看看”或“……试试”

2、柔和的尝试性语气

B)~아/어/해 주다(드리다)

用法:1、中文翻译为“给……”或“帮……”

2、括号中的为敬语形式

C)~아/어/해 버리다

用法:1、中文翻译为“……掉”

2、谓语动词多为过去时态

3、动作结果彻底,干脆,不保留

D)~아/어/해 가다/오다

用法:1、中文翻译为“……来(去)”

E)~아/어/해 지다

用法:1、中文翻译为“变……”

2、用于形容词后

F)~아/어/해 하다

用法:1、无确切的中文翻译

2、用于形容词之后

3、可理解为形容词相应的动词意思

G)~아/어/해 있다

用法:1、中文翻译为“……着”

2、 用于瞬间动词之后,表示动作结果依然存在

并列和连接

1) 와/과

用法:参见前文

2) 하고

用法:参见前文

3) 랑/이랑

用法:1、中文翻译为“……啦……啦”

2、用于两个以上的多个并列

3、用于名次之后

4、可以单独使用,表示隐含着两个以上的意思

5、较口语

4) 며/이며

用法:1、前四条同上

2、可用于书面语和口语

3、며/으며用于动词、形容词之后的多次并列,多个陈述内容,书面用于倾向强

5) 고

用法:参见前文

6) 아/어/해

7) 그리고

用法:接续副词,用于句子之间的并列连接

原因句“因为……所以……”

i. 아서/어서/해서

用法:1、客观原因,有结果,结论

2、用于动词、形容词之后

3、谓语多为过去式

4、相应的继续副词为그래서

ii. 니까/으니까

用法:1、客观原因,无动作结果

2、命令句和共动句居多

3、可用于时态之后

4、相应的接续副词为그러니까

iii. ~기 때문에

用法:1、客观原因,有结果,结论

2、可用于时态之后

3、相对于语法“아서/어서/해서”,更多用于宏观的,抽象的表达

iv. ~기에

用法:同4,为其口语简化状

v. ~길래

用法:同4,为其口语简化状

vi. 느라고

用法:1、主观原因,有结果,结论

2、用于动词之后,主语为人,两个陈述内容的主语应该一致

3、谓语动词多为过去式

vii. ~는 바람에

用法:1、客观原因

2、消极结果

3、用于动词之后

viii. ~ㄴ/은/는 탓에

用法:同7

ix. (으)므로

用法:1、用于动词、形容词之后

2、用于表达极为抽象和宏观的原因

3、可用于时态之后

4、为古韩文用法

相应的接续副词为그러므로

x. 用于名次之后的表达方式,中文翻译为“因为是……所以……”

1) 라서/이라서

2) 이어서(여서)

3) 니까/이니까

4) 이기 때문에

xi. 때문에

用法:1、名词之后直接用

2、中文翻译中可以没有“是”这个字

3、有谓语状때문이에요/때문이야.

格式语法

~(이)거든요

用法:1、无确切中文翻译,提供理由或根据时用

2、名词后加이用,动词、形容词后直接用

引用句

直接引用

把原话放在带有“表达”的意思的动词之后,原话后面再加上“라고”

句式:主语+“……(原话)”라고+하다(말하다/지시하다……)

间接引用

1、陈述引用 动词后+ㄴ/는다

形容词,时态后+单词原型 +고 하다(말하다/갱각하다……)

名词后+이다

中文翻译为“据说……”

2、疑问引用 냐(无收音用)

느냐(有收音用) +고 묻다(물었다)

이냐(名词后用)

中文翻译为“问……”

3、命令引用 해라(阳元音时用)

야라(阳元音时用) +고 하다(말하다……)

으라(阴元音时用)

中文翻译为“让……”

4、共动引用 자고 하다(말하다……)

中文翻译为“说咱一起……”

5、名词后的引用 ~라고(이라고) 하다

中文翻译为“叫做……”

方式、方法

动词+아서/어서/해서

用法:无确切中文翻译

依据上文已提及的规则选择适当的助词

注:以下几个单词作方式方法用时,直接去다接고用

벗다 벗고脱(衣服,鞋)

데리다 데리고带(人)

가지다 가지고拥有,携带(物)

모시다 모시고带(人)【敬语体】

입다 입고穿(衣服类)

신다 신고穿(鞋袜类)

쓰다 쓰고戴(眼镜、帽子)

타다 타고乘(交通工具)、冲(咖啡)、领(物品)

必须句

1 ~아야/어야/해야 하다

2 ~아야/어야/해야 되다

用法:语法1:中文翻译为“必须……才可以(才行,才成)”

语法2:中文翻译为“应该……才行”,同语法1比较,语感较弱

对立句

动词、形容词+아도/어도/해도

~(이)라도

~더라도

~다(고) 하더라도

用法:语法1:中文翻译为“即使……也……”

用于动词、形容词之后

语法2:中文翻译为“哪怕是……也……”

用于名词之后,表让步

语法3:中文翻译为“即使……也……”

用于动词、形容词之后

语法4:中文翻译为“即是说……也……“

引用句

表范围的语法

1、~에서 ~까지

2、~부터 ~까지

用法:语法1:中文翻译为“从……到……”

表空间范围

语法2:中文翻译为“从……到……”

表时间和顺序范围

两个助词可单用

语言提示(轻微转折)

1 는데用于动词,存在词,时态之后

2 ㄴ/은데用于形容词之后

3 인데用于名词之后

4 던데过去回想式,事后用

5 ~ㄹ/을 텐데 “可能会……”

用法:无确切中文翻译

分句型语法,即,一个句子中有两个陈述内容

有轻微转折的意思,视句子内容而定,相当于그런데

可为终结型,加요,口语常用,有意犹未尽之意

格式语法“别说……连……都……”

~은/는 커녕

~기은/는 커녕

은/는 고사하고

用法:语法1:中文翻译为“别说……,连……都……”

用于名词后

语法2:中文翻译为“别说……,连……都……”

用于动词、形容词后

语法3:中文翻译为“甭说……,连……都……”

相较于语法1和2,语法3的语气更重

表范围包括的语法“也,连”

조차

마저

까지

用法:语法1:中文翻译为“也”

表示范围的进一步包括,比较中性

语法2:中文翻译为“连……也……”

词性比较消极

常搭配은/는 커녕“别说……连……都……”用

语法3:中文翻译为“甚至连……”

词性最为消极

常搭配은/는 고사하고“甭说……了,甚至连……都……”用

语法4:中文翻译为“连……也……”

词性积极

表示近似性或临界性的语法

~ㄹ/을락 말락 하다

~ㄹ/을듯 말듯하다

~는 둥 마는 둥 하다

用法:语法1:中文翻译为“要……不……”或“几乎快要……”或“将近……”

语法2:中文翻译为“要……不……”

语法3:中文翻译为“带……不……”

语法1和2所用定于助词为将来时,即,动作还没有发生,犹豫要不要做

语法3所用定于助词为现在时,即,动作正在发生,主语做的很犹豫

格式语法“正如……一样”

~다시피

用法:1、中文翻译为“正如……一样”

2、用于动词之后

格式语法“像是……”

~ㄴ/은/는/ㄹ/을 듯하다

用法:1、中文翻译为“像是……”

2、表示不确定性,模糊性或近似性

3、表示推测

4、表示比喻或情态

语法듯이

该语法用于定语形动词之后,表示比喻或情态

格式语法“很显然”

~ㄹ/을 게 뻔하다

用法:1、中文翻译为“很显然”

2、用于动词之后

格式语法“差点……”

~ㄹ/을 뻔하다

用法:1、中文翻译为“差点……”

2、用于动词之后

格式语法“只是……而已”

~ㄹ/을 뿐이다

用法:1、中文翻译为“只是……而已”

2、用于动词之后

格式语法“不仅……也……”

~ㄹ/을 뿐만 아니라

用法:中文翻译为“不仅……也……”

分句型语法,一个句子有两个陈述内容

相对应的接续副词为뿐만 아니라,翻译为“不仅,而且”

格式语法“如果……就好了”

~면/으면 좋겠다

~면/으면 하다

用法:1、两个语法相似,可互换

2、中文翻译为“如果……就好了”

3、用于动词之后

格式语法“使之……而……”

~도록

用法:1、中文翻译为“使之……而……”

2、分句型语法,一个句子中有两个陈述内容

3、用于动词、形容词之后

格式语法“达到……样的程度”

~ㄹ/을 정도로

用法:1、中文翻译为“达到……样的程度”

2、用于动词之后

格式语法“哪怕是……”

~(이)나마

用法:1、中文翻译为“哪怕是……”

2、用于名词之后

格式语法“……才是……”

~(이)야말로

用法:1、中文翻译为“……才是……”

2、用于名词之后

格式语法“与其……还不如……”

~ㄹ/을 바에(차라리)

用法:1、中文翻译为“与其……还不如……”

2、用于动词之后

3、常常搭配副词차라리使用

格式语法“……顺带着……”

~ㄴ/은/는 김에

用法:1、中文翻译为“……顺带着……”

2、分局是语法,一个句子有两个陈述内容

3、用于动词、形容词之后

格式语法“依据……就……”

~(기)에 따라서

用法:1、中文翻译为“依据……就……”

2、名词之后直接用

3、动词、形容词后加기后在加该语法

格式语法“偶尔”

~곤 하다

~기도 하다

用法:1、两者均中文翻译为“偶尔……”

2、常常搭配가끔使用

格式语法

~ㄴ/은 채로

用法:1、没有确切的中文翻译

2、这个语法表达的是:一系列动作中本该有该动作,而跳过该动作直接进行下一动作。此时用该语法

예:집에 감자기 볼이 나는 바람에 자다가 벌거벗은 채로 나갔다.

格式语法“……再加上……”

~ㄴ/은/는 데다가

用法:1、中文翻译为“……再加上……”

2、用于动词、形容词之后

3、表重叠之意

格式语法“想……反而……”

~(으)려다가

用法:1、中文翻译为“想……反而……”

2、用于动词之后

3、是语法~(으)려고 하다가的简化状

4、常常搭配副词오히려使用

格式语法“不管……还不是都一样”

~(으)나마나

用法:1、中文翻译为“不管……还不是都一样”

2、用于动词之后

格式语法“越……越……”

~ㄹ/을 수록

用法:1、中文翻译为“越……越……”

2、用于动词之后

格式语法“越来越……”

날이 갈 수록

用法:1、中文翻译为“越来越……”

2、用于动词之后

格式语法“越是……越……”

~일 수록

用法:1、中文翻译为“越是……越……”

2、用于名词之后

格式语法“假装(是)……”

~는/ㄴ/은 척하다

~는/ㄴ/은 체하다

~인 체하다

用法:1、三者中文翻译均为“假装(是)……”

2、语法1和2用于动词、形容词之后

3、语法3用于名词之后

格式语法“正要……呢!”

~(으)려던 참이다

用法:1、中文翻译为“正要……呢!”

2、用于动词之后

格式语法“兼;同时……”

~ㄹ/을 겸

用法:1、中文翻译为“兼”“……的同时……”

2、用于动词之后

3、可在一个句子中多次使用

格式语法“当然”

~기 미련이다

用法:1、中文翻译为“当然”

2、用于动词之后

后配否定式的表达

절대로绝对

~빢에之外

별로 不怎么……

아무도谁也

아무데도哪儿也

아무곳도什么也

아무리不管

도저히根本

좀처럼不容易

더 이상再也不

아직(도) 还

그다지那么;那样

결코决不

다시는再也

~은/는 커녕 别说……也……

~은/는 고사하고 甭说……连也……

常常搭配相应副词使用的表达

1、 아야/어야/해야 하다常配꼭、반드시

2、 다가同主语时,突然插入另一主语时常搭配갑자기

3、 ~ㄹ/을 바에 常配차라리

4、 ~곤 하다 常配가끔

5、 ~기도 하다 常配가끔

6、 ~(으)려다가 常配오히려

7、 ~ㄹ/을 뿐이다 常配만

8、 ~자마자 常配바로

9、 ~ㄴ/은/는/ㄹ/을 것 같다常配아마(도)

10、~ㄴ/은/는 편이다 常配助词~치고

11、~느니常配차라리

12、~ㄹ/을 뻔하다常配하마터면

13、~(으)려던 참이다常配마침                                                                                                   需要韩语学习资料,教材和真题的伙伴,可以到公众号【会飞翔的蜗牛】点击【免费资料】自行获取   

你可能感兴趣的:(基本韩语语法整理)