卡戴珊家族的女儿是怎么过生日的?

卡戴珊家族向来是出了名的高调,万众瞩目的求婚也有过先例,当年Kanye跟Kim求婚时,就豪气的包下了旧金山 AT&T 体育场,并且请来了整个交响乐团,还把Kim的所有家人朋友都用飞机接到了现场,这阵仗是真的相当土豪了。

本月轮到了Kylie的小公主Stormi庆祝她的一周岁生日,卡戴珊家族又是怎样过生日的呢?

Déjà un an que Kylie Jenner a donné naissance à sa petite fille Stormi. Et un anniversaire, dans la famille Kardashian- Jenner, ça se fête en grande pompe. Peu importe le chiffre.

一年前的2月1号,Kylie Jenner的小女儿 Stormi来到了这个世界。作为卡戴珊家族的一员,生日当然不能轻视。钱或许仅仅是数字。

On s'en souvient, il y a un an, Kylie Jenner postait cette émouvante vidéo dans laquelle on voyait tout le chemin qu'elle avait parcouru durant sa grossesse. En effet, la star d'Instagram s'était pendant plusieurs mois coupée des réseaux sociaux et avait limité ses apparitions en public. Tout cela afin de profiter au maximum de ce qui est son moment à elle : sa grossesse.

一年前,Kylie Jenner在Ins上发布了一段感人的视频,吃瓜群众可以看到她在怀孕期间所经历的一切心路历程。而事实上,这个Ins上的大明星已经切断社交网络好几个月,并且限制了她在公众面前的曝光率。这所有的一切都是为了充分制造下一个话题:怀孕。

Le 1er février 2018, la cadette de la dynastie Kardashian-Jenner donnait naissance à sa petite fille prénommée Stormi qu'elle a eue avec le rappeur Travis Scott. Si avant la naissance du bébé tout avait été fait dans le plus grand secret, aujourd'hui Kylie Jenner n'hésite plus à mettre en scène et exposer sa fille.

2018年2月1日,Kylie向全世界公布了她和说唱歌手Travis Scott的小女儿Stormi的诞生。和所有的明星一样,孩子出生之前,一切都是秘密且低调的。而今天,身为妈妈的金小小妹Kylie Jenner 会毫不犹豫的把她的女儿带领到聚光灯下。

Hier, elle a donc organisé une gigantesque fête d'anniversaire pour Stormi et a créé un parc d'attraction éphémère à l'effigie de sa princesse à Los Angeles : le "Stormi World". Démesure était le maître mot de cette journée. Les invités entraient dans le parce parce une tête gonflable géante à l'image de la fillette et tout le reste du parc était composé de rose, de paillettes et de visages de Stormi.

让我们看看豪气的生日派对都有什么吧~ Kylie 为她的小公主在洛杉矶建造了一个临时游乐场并命名为“Stormi World”。游乐场的入口是一个大大的充气女孩儿的头像,公园的其他部分都被玫瑰,blingbling的亮片还有Stormi的小脸所包围。

Des frites Louis Vuitton

Et que reçoit une diva de 1 an pour son anniversaire ? Un mini-sac Chanel évidemment, offert par DJ Khaled, himself. Sur les réseaux sociaux, les photos ont fait le tour en quelques minutes, et les avis sont assez unanimes : cette opulence pour une enfant de 1 est très discutable. Mais quand on aime, on ne compte pas ?

让人羡慕的不止这一次生日派对,还有生日礼物拿到手软。DJ Khaled送上mini版香内儿手提包。但是在社交媒体上,一岁的孩子收到这些礼物必定会引起网友的争议。

DJ Khaled offre à Stormi son petit sac Chanel aux côtés de Kylie Jenner et Travis Scott

Le gâteau d'anniversaire de Stormi

Inimaginable : 无法想象的,不可思议的

Donner naissance à :诞下 为了丰富句式可以变换主语,也可以使用naître

En grande pompe:铺张的

Peu importe :没有什么了不起,没有什么关系

Peu importe les difficultés.困难有什么了不起

émouvante:感人的

parcourir : 跑遍,走遍(一段路程)

réseaux sociaux:社交网络(通常用复数) 在社交网络上:sur les réseaux sociaux

gigantesque:庞大的,宏伟的,大规模的

éphémère:短暂的,昙花一现的 Le bonheur est toujours éphémère comme les fleurs. 幸福总是如昙花一现

démesure:n.f. 过分,过度

gonflable:充气的

offrir par : 由....提供,注意介词的使用

unanime :意见一致的 不同于中文的表达习惯,法语里会说 les avis sont assez unanimes

opulence:n.f.富裕,富有 vivre dans l’opulence 生活富裕 法语中更倾向于名词的使用,例如文中cette opulence pour une enfant


你可能感兴趣的:(卡戴珊家族的女儿是怎么过生日的?)