「さようなら、花泥棒さん」(再见,偷花人)

又是跨年夜,又是一个十年过去了。

按照以往的惯例,奉上年度冠军单曲(其实就是个人歌单里播放量最高的那个XD),作为纪念。

https://y.qq.com/n/yqq/song/106385339_num.html?ADTAG=h5_playsong&no_redirect=1

真的好听。祝大家新年快乐~

「さようなら、花泥棒さん」

作詞·作曲·編曲:メル 
歌:鎖那(sana)

--------------------------

最低な恋をして
【谈了场最坏的恋爱】
曖昧に終わるんだ 
【就在暧昧中结束了】
案外さ それだけで幸せなのかも
【说不定 这也是意外的幸福】 
最低な人生で
【这最差劲的人生】
簡単に終わるんだ
【就简单地结束了】 
案外さ それだけで幸せなのかも
【说不定 这也是意外的幸福】

夢の 夢の また夢を見ていたの 
【梦里 梦里 又做了一个梦】
シーサイド 
【在海边】
子猫の甘い結末
【小猫的甜蜜结局】

さようなら
【再见啦】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
花をもぎ取って 
【将花儿摘下来】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
扁平足で海辺を走った
【用扁平足在海边奔跑】 
軽やかに 軽やかに 
【轻快地 轻快地】
さようなら 
【再见啦】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
花を呑みこんで 
【将花儿吞下去】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
裸になって海に飛び込んだ
【脱光衣服跳进海里】 
生きている気がしている
【感到自己还在活着】

「私はね知ってる。
【“我啊,可是知道的哦。”】
嘘を吐くとき、君はあごを触る。
【“当你说谎时,会摸摸下巴。”】
今もそうやって。」
【“现在也是一样。”】

--------------------------

平凡な毎日も
【这平凡的每一天】
数年で終わるんだ
【几年后就会结束】 
案外さ それだけで悲しくなれるね
【想不到 这就让人悲伤了呢】 
最高な君だって
【就算是最好的你】
簡単に死んじゃうし
【也会轻易地死去】 
案外さ それだけで悲しくなれるね
【想不到 这就让人悲伤了呢】

愛を 愛を その愛を食べたいな 
【爱啊 爱啊 好想把爱吃掉】
she said 
【她说】
「その手で私の首を絞めて」
【“请用你的手,把我掐死吧”】

さようなら
【再见啦】 
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
愛をもぎ取って 
【将爱情摘下来】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
真っ赤な頬をして裸になる
【通红的脸颊如此纯净】 
淑やかに 淑やかに 
【端庄地 端庄地】
さようなら
【再见啦】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】 
愛を呑みこんで
【将爱情吞下去】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】 
2人は眠る汚したシーツで 
【两人睡在脏了的床单上】
生きている気がしている
【感到自己还在活着】

「私はね知ってる。
【“我啊,可是知道的哦。”】
永遠の幸せなんてないんだよ。
【“什么永远的幸福,不存在的。”】
花も枯れるでしょ?」
【“花儿也会枯萎的吧?”】

--------------------------

それから数日経って
【那之后过了几天】
浜辺に来たんだ 
【我又来到了海边】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
夜の淵でため息をついてさ
【在漆黑的夜里独自叹气】 
チョコレート チョコレートみたいに
【像巧克力 巧克力一般】 
甘くて苦くて そんな味がする
【有既甜又苦的味道】
ぱっぱっぱっぱ 
【啪 啪 啪 啪】
たばこを吸ったら 
【抽着烟】
朝が来るまで 抱きしめて
【在天亮之前 请抱紧我吧】
抱きしめて
【抱紧我吧】

さようなら
【再见啦】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
花をもぎ取って 
【将花儿摘下来】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
扁平足で海辺を走った
【用扁平足在海边奔跑】 
軽やかに 軽やかに 
【轻快地 轻快地】
さようなら 
【再见啦】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
花を呑みこんで 
【将花儿吞下去】
ぱっぱっぱっぱ
【啪 啪 啪 啪】
裸になって海に飛び込んだ
【脱光衣服跳进海里】 
生きている気がしている
【感到自己还在活着】

「私たちもう1度やり直せるかな?」 
【“我们能够再一次和好吗?”】
「ほら見て、春が来た。」
【“你看,春天来了。”】
「花を盗もうぜ。」
【“我们去采花儿吧。”】

晚安晚安~~~

你可能感兴趣的:(「さようなら、花泥棒さん」(再见,偷花人))