It's so sick! 棒呆了!

最近思思班里疱疹性咽颊炎爆发,思思也中招了。思思还没好呢,维维开始发烧。家有俩宝,生病真是折腾不起。

每次孩子生病,我都会非常担心(I'm worried sick)。哪怕现在已经“身经百战”也很清楚只能靠时间自愈,老母亲就是控制不住自己啊~

首先得给思思请病假 (ask for a sick leave),老师当然是同意的:“好好休息” (Rest up)。

然后为了防止传染,思思被隔离了起来,活动范围就基本只有她的房间。“关”了两天,她已经非常不耐烦了(She was so sick of it)。房间里的书看厌了,玩具也玩腻了。

于是她非常想念她的朋友们(She was sick for her friends)。好几次都哭了出来:“我想找XXX玩”!

看起来真的好可怜啊,可是没办法,还得继续隔离。我只能搬出她最喜欢的迪士尼公主系列电影来转移她的注意力。那么多公主,最终选了 Tangled (《魔发奇缘》),Rapunzel 从小被圈养在高塔里,想起来跟思思现在的处境还有点像。(是不是很牵强~)

电影棒极了 (The movie was so sick),思思每天看一遍,已经看完4遍!

"Sick"的这个用法其实很常见,只不过我们的英语课本从来没教过。当我们觉得某个东西很好,就可以把 sick 当作褒义词来用。

最近大热的《我不是药神》跟这个 sick 是不是绝配呢?

你可能感兴趣的:(It's so sick! 棒呆了!)