该词作者是欧阳修还是朱淑真,这并不重要,重要的是爱情很美好!

在最近被人们热议的”巴黎圣母院遭遇大火”一事上,多数普通中国网友都是持一种“坐岸观火”的态度,也有极个别“娱乐圈”的所谓明星们装腔作势地去表达自己的同情与关心。对此,笔者不予评价,毕竟我没去过巴黎,我也没参观过什么“巴黎圣母院”。它对我的影响力远远不及与它同名的法国文豪雨果的《巴黎圣母院》带给我的震撼与感动。

对我而言,前者只是一个没有生命力的建筑,而后者却是一个鲜活的人,一个有着高贵灵魂的人。因为,在古往今来的文学作品中,爱情是唯一一个可以跨越国界,种族,生死,被全世界所有人歌唱和赞美的最普遍也是最美丽的人类情感。“卡西莫多和埃斯梅拉达”之间的真挚“爱情”才是最应该被人们记住和议论的东西。那些虚伪造作的表演令人恶心的附庸风雅,最后都会像大火中的“圣母院”一样灰飞烟灭。

“作为诗歌的国度,在中国文学史,以“爱情”为主题的诗词也是数不胜数,而且名作佳篇无数。今天笔者要和大家分享的这首也是一首有关“爱情”的词。只是词作的作者一直都有争议,有人说是宋朝大文学家欧阳修,也有人说是著名女词人朱淑真。对此,作为一名诗词爱好者来说,词的版权属于谁,并不重要,重要的是词句里描写的“爱情”很美好我们欣赏的毕竟是诗词本身,而不是作者。只要诗词很美,这就够了!

生查字  元夕

去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后。

今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖。

这首小令其实讲了一个很纯真很美丽的爱情故事,读罢全词,会使人有一种悲凉惆怅的感觉。这首词的上阕写的是往昔的某个元宵节与情人相会时的快乐美好情景;下阙写的是今年的元宵节却不见情人的失落与惆怅。整首词明白晓畅,简单易懂,但是却意味深长。它与唐代诗人崔护《提都城南庄》“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面只今何处去,桃花依旧笑春风“有异曲同工之妙。

上阕“去年元夜时,花市灯如昼。月上柳梢头,人约黄昏后”是写与情人在元宵节欢聚时的美好场景:去年的元宵节,花市灯火辉煌,明亮如白昼。我和你相约在月亮爬上柳树梢头的时候,在那日落黄昏之后。

在上阕第一句“去年元夜时,花市灯如昼”中,作者开篇就用两句简单明了的话语渲染了一种热闹美好的氛围。元宵佳节,人人兴高采烈,灯市喧嚣热闹,这样的良辰佳节,是不是应该会有美丽的事情发生了。这就为下文的恋人相会作了很好的铺垫。

而后一句“月上柳梢头,人约黄昏后”,氛围又由“热闹祥和”转为“静谧温馨”,月亮,柳树,黄昏,与前面的“灯如昼”形成了鲜明的对比,写出了恋人在月下相依相偎,你侬我侬的甜蜜场景,意境朦胧清幽,缠绵多情。

下阙“今年元夜时,月与灯依旧。不见去年人,泪湿春衫袖”是写今年元宵节,不能与恋人欢聚的相思之苦:今年的元宵节,天空中依旧有皎洁的明月,灯市也依旧亮如白昼。可是去年相聚时的恋人却不在眼前。她去了哪里?什么时候我们能再相见了?想到这里,不禁泪水涟涟,不知不觉就把春衫打湿了。

在下阙中,作者通过今与昔的强烈对比,例如身外的热闹欢乐与内心的孤独哀伤,去年的相聚与今年的孤身一人等等反映出了词人此时内心的无限伤感和痛苦,令人不禁产生无无限同情和共鸣。物是人非,旧情不在,唯有饮泣吞声了。

在这强烈的对比反差中,一种莫名的感伤就弥漫开来。“月与灯依旧”一句虽简单的就像大白话,却隐含了多少无奈与伤痛;一个“湿”字就把这种伤心与惆怅淋漓尽致地表达了出来,言有尽而意无穷,让人黯然神伤。

总观这首词,一片相思之情默默涌来,缠缠绵绵,既有欢聚时的快乐甜蜜,又有别后的哀愁寂寞,让人不禁产生“今夕何夕”的感慨。恋人们相聚时的欢乐总是令人难忘的,所以一旦分离,就会显得更加难过和忧伤。这种强烈的反差要比单纯地描写相思之苦更容易让人产生共鸣,也更容易触动人心。所以,对于这首词的作者是欧阳修还是朱淑真的争议,是古文专家们要解决的问题。作为普通的诗词爱好者,这个问题并不重要,重要的是词作本身能不能带给我们美的感受。就像这首词,它让我们知道了“爱情”到来时有多么美好,足矣!

(注:文中图片皆来自网络,如有侵权,请联系本作者删除)

你可能感兴趣的:(该词作者是欧阳修还是朱淑真,这并不重要,重要的是爱情很美好!)