BORN A CRIME- Day 12

图片发自App


PART 1-3句

1, I'd convinced my mother, as frugal as she was, that I needed a computer for school.

2, I was an hour late picking her up.

下次早到一小时可以这样说 I was an hour early getting home.

3, I started flashing back through all the times I'd been with Babiki, meeting at her flat, hanging out with her friends, introducing her to Abel.


PART 2- 3词

1, frugal

I'd convinced my mother, as frugal as she was, that I needed a computer for school.

中文释义: 节俭的,朴素的

英文: 1, careful to buy only what is necessary (勤俭持家的)

OPP: extravagant

例句: As children we were taught to be frugal and hard-working.

2, a frugal meal ia a small meal of plain food (朴素的早餐,简单的)

SYN: simple

2, run-down (n.)

The girl lived in a run-down block of flats downtown.

英文: the process of making a business or industry smaller and less important (没落的过程,往下跑)

在这句话的引申意思 应该是 一个已经没落的街区

rundown of

tthe rundown of the company

3, dumbfounded (adj.)

I was dumbfounded. I had no idea how to talk to a girl that beautiful.

extremely surprised

dumbfound(v.)

例句:He was completely dumbfounded by the incident.


PART 3- Thoughts

“I started flashing back through all the times I’d been with Babiki, meeting at her flat, hanging out with her friends, introducing her to Abel. Did I talk to her then? No. Did I talk to her then? No.”

谈恋爱的人智商为零,这句话果然不假。哈哈哈,作者完美的陷入,以致于猛然被别人提点才发现两个人根本没有进行过对话。Tom也真的是厉害的不能行,深表佩服,这得多能hold住场面,才能让作者一直没发现这个事情,还是说作者是太开心,以致于回头望才发现这个事情。应该是,哈哈。在描写整个过程的时候,场面感很强,作者很善于用对话去描述场面。

你可能感兴趣的:(BORN A CRIME- Day 12)