《郁离子》

卷二

蜀贾

蜀地有三个商人,都在市上卖药。其中一个专收购好药材出卖,计算着收入和支出相当,不卖虚价,也不过多地谋取盈利。另一个商人把好药、坏药都收购来卖,价格的贵贱,只根据买者的需要,用好药和坏药来应付顾客。第三个商人不收购好药,只靠多购多卖,降低药的价格,顾客请求添点就添点,从不计较,于是人们都争着去买他的药,他家店铺的门槛,一个月就得更换一次,过了一年,他就发了大财。那个好药、坏药都卖的商人,买药的顾客稍少些,过了两年也富了起来。而那个专卖好药的商人,他的药店里,每天中午都静如夜晚,吃了早饭而到了晚饭就无米下锅了。郁离子听了此事,叹息了一声说:“如今做官的人,也同这三个商人的情况一样啊!从前楚国边远的三县,有三个县官,其中一个,为官清廉,却不被上级官僚所喜欢,当他离任的时候,连一只船都租赁不起,人们都讥笑他,认为他“痴呆”。另一个,选择一切可能时机,索取钱财,人们却不怨恨他,反而称赞他“贤能”。再一个,则有利就沾,无所不贪,他用索取的钱财,结交上司,他待吏卒如子,把富豪当做宾客敬奉,于是不到三年,他就被推举担任了掌管纲纪的要职,即使平民百姓也称颂他好,这不是很奇怪的事么!”

贿赂失人心

一个姓北郭的人家的老差役和童仆争执家政,房屋坏了,不修将要倒塌了,主家才召集工匠商量修房的事。工匠们请求先发给点粮食,主家说:“没有时间给你们发粮食,你们暂且吃自己的粮食吧。”那些役仆们也都诉说家里没有吃的了,管事的不愿替他们去禀告,反而向他们索取贿赂,他们不给,管事的就始终没有向主人禀告。于是工匠们都疲惫不堪,十分怨恨主家,便拿着斧凿坐着不干活。正逢阴天,接连几天下起大雨,走廊的柱子折断了,两侧的小屋子已经倒塌了。眼看着就要危及到正房,这时主家才采纳了他们的要求,先发放粮食,又准备了熟食赠送工匠们,并召集他们说:“你们的要求都可以得到满足,决不吝惜。”工匠们到了工地,看那房屋快要倒塌了,便都推辞起来。第一个工匠说:“先前,我们饥饿,请求给点粮食却得不到,如今我们能吃饱了。”第二个工匠说:“你们的饭已变味了,不能吃了。”第三个工匠又说:“你们的房梁、檩木都糟烂了,我们无法修复它了。”于是就争相离去,房屋因不能及时修整而倒塌了。郁离子说:“北郭家的祖先,曾凭信义得到大家的支持,发家致富,闻名天下。可是,到了他的后代,一座房屋都保不住,相差有多远啊!这是因为家政无人操持、治理,权力落入下属,再加上公开索要贿赂,而大失人心,这不正是他的不幸么。”

请舶得苇茷

甲午之年,战事大起。有人举荐静居在城门外的瓠里子,说:“瓠里子先生确实懂得兵法,他可是一名将才啊。”聘书到,瓠里子到郁离子处辞行,并且向他请教。郁离子仰天长叹说:“唉,可悲啊!这个举荐的人是忠义的啊,但怎么不替先生考虑一下呢?”瓠里子问道:“为什么这样说呢?”郁离子说:“从前秦始皇东巡,派徐巿入海,去寻找逢莱三神之山。徐巿请求拨给船舶,不给,给他的是苇筏子。徐巿推辞说:‘我不能胜任。’秦始皇派拜见的人责备他说:‘人们说先生有办法,我听信了,而你却一定要求乘船舶,这样不是人人都可以去么?我也能去了,而怎么还用得着你去做呢?’徐巿无言以对,退出后就私自备船,载上三千个童男童女,居住在海岛上,并在那建立了国家。秦始皇流连在海滨,等待徐巿的消息,徐巿始终末归。秦始皇没有找到三神山就返回咸阳,在途中死在沙丘。如今主事的都是肉食者,我担心先生请求要船舶而得到的也是苇筏啊。”过了不久,主事者果然没有重用瓠里子。

喻治

郁离子说:“治理天下的人就像治病的医生一样。医生按脉就能知道病症,审视病症就能开药方。病症有阴、阳、虚、实,脉状有浮、沉、细、大,而药方有出汗、补泻、针灼、汤剂的疗法,有参、苓、姜、桂、麻黄、芒硝之类的药物,随病人的病情而对症下药,用药得当能救活,用药不当就治死了。所以说只知病症,也懂得脉状,但不会开药方,这不是好医生啊,即使有扁鹊的学识,但只会乱嚷乱叫,也没有用;不知道病症,不懂得脉状,光凭道听途说来开药方,并且向人们吹嘘说‘我是能医’,这是个坑害天下人的家伙啊。所以说治理乱世就像是治病,抓纪纲就像是按脉,道德、政刑就像药方和疗法,人才就像是良药。夏朝的政治崇尚忠义,商朝针对其坏的一面,而用诚信补救;商朝的政治注重诚信,周朝针对其坏的一面,而用文治补救;秦朝采用酷刑、苛法来约束天下的人,天下人深受它的苦,而汉朝用宽大为怀承接了它,用安定统一坚守了王业。其药方和病症对头,其用的药物也无差错,这样,天下不能治愈的病就少了。”

噪虎

郁离子因言语触犯了当时的世俗,被当权的人所憎恶,想要杀害他。大臣中有人荐举郁离子贤能,憎恶他的人害怕他被重用,便在朝廷中传播他的坏话,满朝的大臣大多随声附和。有人问那些随声附和的人说:“你们认识那人吗?”回答说:“不认识,而都是听人说的。”有人把这些话告诉了郁离子,郁离子笑了笑说:“女几山上,是喜鹊筑巢的地方,有老虎从朴树丛中呼啸而出,喜鹊群集而咶噪。八哥听见叫声,也应声附和,群集而咶噪。寒鸦听了就问喜鹊说:‘老虎是在地上行的,它和你们有什么相干,你们却对它咶噪呢?’喜鹊说:‘因为它呼啸能生风,我担心它颠毁了我的巢,所以咶噪好让它快点离去。’又问八哥鸟,八哥鸟无言对答。寒鸦笑了笑说:‘喜鹊在树梢上筑巢,害怕吹风草动,所以惧怕老虎出来;而你们居住在洞穴里,为什么也应声咶噪呢?’

抟沙

郁离子说:“老百姓就像散沙一样,占有天下的人是由于能把他们抟弄并聚集在一起罢了。尧舜时的百姓,就像是用漆抟和起来的沙子一样,没有分开的时候。所以尧死后,老百姓如同丧失父母一样哀痛,三年中,全国停止一切音乐活动,这并不是用权势强迫他们如此肃穆的啊。夏、商、周三代的老百姓,就像用胶抟和起来的沙子一样,虽然有时融为一体,但不用分就能离散。所以子孙传了数百年,必定有无道的君王出现而最后衰亡,又接着得到贤明的君王就又复兴起来了。随后又必定有更无道的君王如桀和纣出现,而又有贤圣诸侯如商汤、周武王出现,间隔一段时间又最后衰亡。那些无道的君王没有一个不是像桀、纣那样迅速衰亡;无道的君王如同桀、纣一样,并且贤圣诸侯不能恰好正在那时候间隔出现的,也没有一个不衰亡的。靠武力统治下的老百姓,就像用水抟和起来的沙子一样,他们合在一起好象是不可分开,就仿佛水凝成冰的样子,一旦消融,就涣散分离了。他的下属用暴力聚拢他们,就像用手抟沙子一样,攥紧拳就合,放开手就散。不寻求聚拢他们的方法,却指责百姓顽劣喜欢叛离。唉呀,那是多么不善于动脑思考啊!”

虞卿谏赏盗

赵国盗患严重,平原君采取杀的办法也不能禁止。有人说:“改为赏盗,他富足了,盗行就收敛了。”虞卿说:“不可如此。先王建立赏罚制度是为了劝善惩恶,衰落世道的政令,即使微弱也还足以能激发人们的归附。所以奖赏能禁止越轨行为,惩罚能禁止恶行泛滥,以悬衡来称量它,还怕它不公平,而何况是倒行逆施呢?对那些盗贼如果放松了禁令而使他们的欲望得逞,如同河水决口,必定有决口的地方,找到决口而堵塞它,这就可以了。如今不堵塞决口,反面用力阻挡流水,以致不能制止,就是因为弄不清它的决口在哪里,而想矫正它,却用违背先王法度的做法,这就好象要阻止水患,却去掉了防患的措施一样,那怎么能防治呢?那些盗贼是些贪欲无厌的人,节制并阻止他,有人还要逾越。盗窃若再获赏,好处没有比这更大的了,有利的地方,百姓必定奔赴那里。人们都奔赴那里,而再禁止他们,这是变更无常的政令啊;都奔赴那里而不禁止,人们就都去当盗贼了。这是鼓动人们作乱,还有什么(比这)更不好的呢?”平原君猛然省悟,起身再拜虞卿并接受指教,便散发了他的全部私有财产,用来救济贫穷的人,重申先王的法制,并用重金奖赏那些捕获盗贼的人。于是赵国的盗贼全跑到燕国去了。赵国社会安定,路不拾遗,这是虞卿指教的结果啊。

论智

州之庸向郁离子问道:“云出自山中,而山把它奉为神灵;烟出自火,而火把它积储,这不是很奇异吗?”郁离子说:“问得好啊。人们使用有才智的人也就像这种情况一样。那些有才智的人出现了,善于使用他,就像山里出现的云;不善于使用他,就像火中出现的烟。韩非子被秦国囚禁,晁错被汉王朝杀害,这就是从火中出现的烟啊。”

鲁般

郁离子走到闹市,看见一座房屋坏了,就哭得很伤心。有人问:“这个样子还可以修整吗?”郁离子回答说:“如果有鲁般,王尔那样的能工巧匠就可以修了,但他们都早已死了,谁能修整呢?我听说房屋坏了而栋梁不弯曲的还可以修复,如今栋梁都快要朽断了,一动它就会塌下来,不可触动了,不如暂且保持原状,那样屋脊上的方木椽子未开的地方还有所倚附,而等待能修的工匠。现在如果振动并摧毁了它,将归罪于修缮者,承担不起啊!况且修理房屋必须改用新材料,间隔开那些被虫蛀腐的部分,那些外表完好而内里溃坏的应全部废除,不能捆起椽子当楹柱使用,也不能砍了柱子当椽子用。选取材料,只要是质地良好的,不管它是哪里产的。枫、楠、松、桥、槠、柞、檀,无所不取,大的材料做栋梁,小的材料做小木桩,或者做斗拱,弯的做柱上的横木,直的做楹柱,长的做屋椽,短的做梁上的短柱,只要不是空心并烂了树身淌水的,都有可用之处。如今修造里巷大门的大树全用尽了,方正无常,工匠失去了他的尺度(标准),使用斧、锯、刀、凿,不知怎么栽截木料,把桂、樟、楠、栌等上好木料,截成劈柴用,这样即使有鲁般、王尔这样的工匠,也难以施展他们的技巧,而何况又没有他们呢?这叫我怎能不感到悲伤呢? 

九尾狐

青丘山上,有一只九尾狐居住于此,它要兴妖作怪,找到死人的头骨就把它戴在头上,向北斗拜,并向天帝求福。于是去拜共工台,而向下观察九丘。九丘十湖的狐狸全聚集来,并登上羽山而学人跳舞。有一只老狈见了就对九尾狐说:“你所戴的是死人的头骨。人死肉烂而变成泥,枯骨而还存在着,这就是死人的头骨。人的头骨没有知觉,和瓦砾没有什么两样,但它的腥臭污秽,是瓦砾所没有的,不能戴啊。我听说鬼神爱好馨香并喜欢明德,腥臊污秽的气味臭不可闻,而你怎么敢用这个亵渎天帝。天帝威怒不可冒犯,你若不改悔,必遭大祸。”它们还没有走到阏伯的废墟处,猎人就邀集在一起捕杀它们,拉开弓就射那只戴死人头骨的九尾狐。九尾狐死后,人们把成群的狐狸聚集起来焚烧,其膏油渗透到三百仞深处,三年后臭味才消失。

东都旱

汉愍帝末年,东都洛阳大旱,野草全部枯焦,昆明池水也都干涸了。洛河神巫对父老乡亲说:“南山的水潭中有神灵异物,可举用它。”有父老说:“这是蛟龙,不可举用它啊,起用它虽然能得到雨,但必留后患。”众人说:“如今干旱极了,人们就像坐在炉炭火上,朝不保夕,哪里还有时间考虑后患呢?”于是就请洛河神巫一起到水潭边,祷告并起用它(蛟龙)。祭酒还未过三遍,蛟龙蜿蜒而出,有风随它而来,飕飕作响,山谷都震动了起来。一会儿,雷雨大作,树木全被拔起,整整三天还不停止,伊河、洛河、瀍水、涧水全都泛滥,东都洛阳遭到大水围困,人们这才后悔当初没有采纳那父老的话。

萤与烛

郁离子说:“萤火虫发亮,光很微弱,但在黑夜得到它,却可以照明,捉来把它放在烛光下,就得暗然无光了。烛光也算得上是明亮的了吧,但不能不比月光黯淡。太阳出来了,月亮的明光又在哪里?所以狗能制服狐狸,豹能制服狗,虎能制服豹,狮子能制服虎。魏、吴、晋、宋、齐、梁、陈、隋的国君,由于他们不是处在汉高祖的时候,倘使他们处在汉高祖的时候,就不敢与栾布、彭越同列,又怎么能南面称王呢?所以商汤、周武王不能振起,而后就有齐桓公、晋文公;齐桓公、晋文公不能振起,而后又有秦王朝;秦王正碰上六国的国君都是平庸之辈,所以,即使有贤能之士也不能善用,而秦国的离间计才能够得逞。唉,这难道是秦国有能耐吗?”

德胜

有人问战胜天下的办法,回答说:“在于用德。”为什么说用德能取胜呢?回答说:“大德能战胜小德,小德能战胜无德;大德能战胜大力,小德同大力相当。力能生敌,德能生力;力由德生,天下无敌。所以凭力取胜,只是一时的,道德越持久,胜利也就越持久。力并非是我一人的力,人们各自发挥出自己的力,只有大德才能得到众力的支持。所以说,德不可穷尽,而力却可以困乏。”

假仁义

郁离子说:“仁义不能在天下取胜,严重啊。五霸行的是假仁义,但他们还能足以维持天下,并获得天下的显赫之名,而何况是从忠义出发、用信义行动的呢?现在的人们只是口头上谈论仁义,对不妨碍其私欲的就间或选取一两点暂时实行,将以此来沽名钓誉啊。到他无所获时,就把仁义当作迂腐、不切实际而舍弃,一直到死时也不省悟。可悲啊!”

你可能感兴趣的:(《郁离子》)