歧视4

当然,我们也在留学生互动帖下看到,在海外不光只有歧视,还有很多暖心的人和事。

在加拿大开面馆的中国小伙,因为面馆的名字带了wuhan两个字,不仅生意接近倒闭,甚至还有许多外国人跑进去问他有没有蝙蝠汤给做:

(图源:thestar)

不过,当这个新闻出现之后,越来越多的人开始去这家店支持店家的生意,并在食评网站上写下对店家的祝福和支持:

(图源:yelp)

在西班牙的一个小镇上,现在也是西班牙流感的高发季节,但还是有很多人善意的提醒当地的亚裔要小心一些。小镇上还有学校组织的学生,带着武汉加油的横幅在街上支援:

(图源:微博)

在英国曼城,有留学生买不到口罩,还特地去帮忙找:

(图源:微博)

在日本,有学校给家长发出了这样一则通知:

“随着信息在新闻和网络上的不断扩散,大家不要对中国以及在武汉生活的人产生言论上的不平等对待,请各位家长和孩子说起此事时要从培养孩子的正确意识出发,注意言行!”

(图源:微博)

希望诸如这样温暖的善意,远多于冰冷的歧视。

希望更多人能明白,我们对抗的是病毒本身,而不是某一国家某一地区的人,因为我们都是人。

最后,希望在海外的你们一定保护好自己。如果遇到类似情况,切忌冲动,最好不要发生肢体冲突。可以适当收集证据,向学校投诉或寻求帮助。英国大部分大学还是非常重视反歧视问题的。

希望大家都能被温柔对待,安全度过这段特殊的时期,加油!

Source:

https://www.bbc.com/news/world-europe-51294305

https://www.dailymail.co.uk/news/article-7947865/French-Asians-hit-racism-not-virus-hashtag.html

https://cn.nytimes.com/asia-pacific/20200131/coronavirus-chinese-racism/zh-hant/

https://www.francetvinfo.fr/sante/maladie/coronavirus/coronavirus-la-consommation-de-chauve-souris-a-wuhan-est-elle-a-l-origine-de-l-epidemie-comme-l-affirment-plusieurs-videos_3803119.html

你可能感兴趣的:(歧视4)