帝子降兮北渚,目眇(miǎo)眇兮愁予;
袅袅(niǎo)兮秋风,洞庭波兮木叶下;
登白薠(fán)兮骋望,与佳期兮夕张;
鸟何萃兮苹中,罾(zēng)何为兮木上?
沅有茝(zhǐ)兮醴(lǐ)有兰,思公子兮未敢言;
荒忽兮远望,观流水兮潺湲;
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔(yì);
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨(shì);
闻佳人兮召余,将腾驾兮偕逝;
筑室兮水中,葺(qì)之兮荷盖;
荪(sūn)壁兮紫坛,播芳椒兮成堂;
桂栋兮兰橑(liáo),辛夷楣兮药房;
罔薜荔兮为帷,擗(pǐ)蕙櫋(mián)兮既张;
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳;
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡;
合百草兮实庭,建芳馨兮庑(wǔ)门;
九嶷(yí)缤兮并迎,灵之来兮如云;
捐余袂(mèi)兮江中,遗余褋(dié)兮醴浦;
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者;
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与!
字词注释:
湘夫人:湘水女神。
帝子降兮北渚,目眇眇兮愁予:帝子:指湘夫人。舜妃为帝尧之女,故称帝子。眇眇:望而不见的徉子。愁予:为我忧愁。
袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下:袅袅:绵长不绝。通“嫋”。柔弱细长的样子,缭绕。此处指微风吹拂。波:生波。下:落。
登白薠兮骋望,与佳期兮夕张:薠:一种近水而生的秋草。骋望:纵目而望。佳:佳人,指湘夫人。期:期约。张:陈设。
鸟何萃兮苹中,罾何为兮木上:萃:聚拢。鸟本当集在木上,反说在水草中。苹,一作蘋。罾:捕鱼的网。罾原当在水中,反说在木上,比喻所愿不得,失其应处之所。
沅有茝兮醴有兰,思公子兮未敢言:沅:即沅水,在今湖南省。茝:即白芷,一种香草。澧:即澧水,在今湖南省,流入洞庭湖。一作“醴”。公子:指湘夫人。古代贵族称公族,贵族子女不分性别,都可称“公子”。
荒忽兮远望,观流水兮潺湲:荒忽:不分明的样子。潺湲:水流的样子。
麋何食兮庭中,蛟何为兮水裔:麋:兽名,似鹿。水裔:水边。裔:本义衣服的边缘,泛指边沿。此名意谓蛟本当在深渊而在水边。比喻所处失常。
朝驰余马兮江皋,夕济兮西澨:皋:水边高地。济:渡过水流。澨:水边的大堤,此指澨水:古河名(在今湖北省境内)。
闻佳人兮召余,将腾驾兮偕逝:召:邀请。腾驾:驾着马车奔腾飞驰。偕逝:同往。
筑室兮水中,葺之兮荷盖:葺:编草盖房子。盖:指屋顶。
荪壁兮紫坛,播芳椒兮成堂:荪壁:用荪草饰壁。荪,香草名。紫:紫贝。坛:园林庭院中点缀环境的台子。椒:花椒,多用以除虫去味。
桂栋兮兰橑,辛夷楣兮药房:栋:屋栋,屋脊柱。橑:屋椽。辛夷:木名,初春升花。楣:门上横梁。药:白芷。
罔薜荔兮为帷,擗蕙櫋兮既张:罔:通“网”,作结解。薜荔:香草名,缘木而生。帷:帷帐。擗:掰开。蕙:香草名。櫋:隔扇。屋檐板?一作“槾”。
白玉兮为镇,疏石兰兮为芳:镇:镇压坐席之物。疏:分疏,分陈。石兰:香草名。
芷葺兮荷屋,缭之兮杜衡:缭:缠绕。杜衡:香草名。
合百草兮实庭,建芳馨兮庑门:合:合聚。百草:指众芳草。实:充实。馨:能够远闻的香。庑:走廊。
九嶷缤兮并迎,灵之来兮如云:九嶷:山名,传说中舜的葬地,在湘水南。这里指九嶷山神。缤:盛多的样子。灵:神。如云:形容众多。
捐余袂兮江中,遗余褋兮醴浦:袂:衣袖。褋:没有里子的内衣。《方言》:禅衣,江淮南楚之间谓之“褋”。禅衣即女子内衣,是湘夫人送给湘君的信物。这是古时女子爱情生活的习惯。澧:一作“醴”。
搴汀洲兮杜若,将以遗兮远者:汀:水中或水边的平地。杜若:香草名。远者:指湘夫人。
时不可兮骤得,聊逍遥兮容与:骤得:数得,屡得。逍遥:游玩。容与:悠闲的样子。
2022-08-31 泉城居士白头三