十岁儿子写的诗: The Duck Song (一只鸭子的歌)

They think I am weird, yeah.

Yeah, I am a duck on a train in a school,

duck in a trash can,

duck in the ceiling.

Yeah yeah, duck jumping in the ceiling,

Yeah duck jumping with a zero.

Yeah, I like to be a trash can duck

If I was in a train, can I fly like a trash can and go with a dinosaur,

and go back in time? Yeah, yeah.

You can’t do that, I’m the best.

I like to do that, you can’t do that.

Duck sets the rules every time.

Yeah, yeah, yeah, yeah...

(This poem is about the duck wanna be himself.)

老妈翻译成中文:

一只鸭子的歌

他们觉得我很奇怪

我是一只鸭子在学校里、在列车上

一只垃圾桶里的鸭子

一只天花板上的鸭子

一只在天花板上跳跃的鸭子

一只带着“零”跳动的鸭子

我喜欢成为一只垃圾桶鸭子

如果我在列车上,我能够象垃圾桶一样飞翔吗?和恐龙一起

逆飞至从前的时光

你无法做到,我是最好的

我喜欢这样做,你无法想象

每一次都是我——鸭子定规章!

耶,耶,耶,耶……

(这是一首关于一只鸭子想要做自己的诗)


你可能感兴趣的:(十岁儿子写的诗: The Duck Song (一只鸭子的歌))