一个九岁“无国籍”的男孩致林郑月娥的一封信 令人心碎!

 【中国阳网在线讯】本文来自一位目前居住于香港,九岁的男孩Shahid,透过流浪之声转交香港特区政府的一封信,经作者同意后公开。据港媒近日报道,在香港,以及世界各地,因种种原因成为“无国籍”、“无身份”的人们数以千万计,在先进的国度、繁荣的都市一角,努力求生。他们的处境,值得我们关心与同情。

图/流浪之声提供

亲爱的林郑月娥女士:

      我的名字是Shahid,我今年九岁,就读于屯门的一所小学五年级。我在香港出生,但我父母来自斯里兰卡,香港入境事务处给了他们一张临时身份证明书。我不太懂他们在香港的身份。

      每当我问起我父母,他们总是说,等我有天长大就会了解的。但甚至连我的出生证明上,也说我是“未经确认”,所以我好困惑!

      我是谁?我究竟是香港人还是斯里兰卡人?每次我父母在填表格时,都会将我的国籍留白。

      我是个平凡的男孩,但我中文说得很好,而且我还会说其他四种语言,我认为我很有天份,因为大家都说学语言不容易。

      我从来都没有补习,因为我父母不能在香港工作,所以我们负担不起这个花费。学校和家是我学习知识的管道,我父母常常指导我的功课。他们尽可能的为我妹妹和我提供好的生活。我妹妹今年六岁,而且她也已经会说四种语言。

      我们是个很快乐的家庭,我喜欢音乐,我已经学了五年的小号,也是学校乐队的一员。我很骄傲,自己能够在校际比赛中赢得金牌。

      我的乐队被邀请在2017年12月28号到日本冲绳参加国际决赛,但我好难过,因为我在赛前得知我不能和我的队友一起去。我父母说我不能离开香港。我求他们帮忙,但没有人可以帮助我。我真的好伤心。

      很幸运的是,我在校刊上看到您关于香港政策的文章,所以我有了一个点子,我应该试着和您说话,或许您可以帮助我。

      我有好多音乐比赛的奖状和证书,我也会弹钢琴和吹萨克斯风。学校对我很好,他们让我从学校借小号,因为我买不起自己的。我好感谢我的学校和音乐老师。我的老师告诉我他了解我的情况,他很努力帮我争取权利和免费教我吹奏乐器。

      我妈妈和我为了省钱常常走路和骑脚踏车,我们一点一滴存下香港国际社会服务社(ISS)给我们的补助来参加考试。我们从来没穿过新衣服,我们都穿基督教励行会给我们的二手衣。我好高兴我能够有衣服穿,而且我很感激那些把衣服捐给我们的人。

      我不要求有新衣服,我想要的只是能够上大学继续念书──但我妈妈说学费太贵了,我好难过地知道,我根本不可能上大学。

      我父母常常提醒我,教育和尊重长者,是做人的基本道理。如果我有机会能够上大学,我希望能够改变香港,我觉得把老人关在养老院是不对的,我会鼓励我的朋友去尊重父母和老人,然后在家里照顾他们,因为我从我父母身上看见养育小孩是一件很辛苦的事,他们真的很努力想要给我和我妹妹一个好的生活,但我慢慢了解到,这对他们来说很艰难。

      我妈妈总是说她在香港待了17年,却没有为自己做什么,她做的所有事都是为了我和我妹妹。

      亲爱的林郑月娥女士,我希望您能够读我的信。我觉得自己是香港人,但有好多我朋友能做的事我都不能做。我希望您能帮帮我们这些小孩,帮忙改善难民小孩的教育。我想要继续学习,我想要成为香港的一份子。

      我出生在香港,这里是我唯一的家,我没有其他的家了。

谢谢您!

您忠实的,

Shahid

香港重庆大厦,因房租便宜而成为许多移工及难民选择居住的地方

以下为作者原文

      A 9-year-old refugee's heartbreaking open letter to Hong Kong’s leader Ms. Carrie Lam.

Dear Madam Carrie Lam,

      My name is Shahid. I am nine years old and studying in primary 5 in Tuen Mun area. I was born in Hong Kong but my parents are from Sri Lanka. My parents hold a recognizance paper given to them by the Hong Kong Immigration Department. I don’t understand much about their status in Hong Kong. Whenever I ask my parents about it, they always tell me that I will understand when I grow up. Even my birth certificate says that I am not established, so I am confused!

      Who am I? Is my nationality Hong Kong or Sri Lanka? I always see my parents fill forms, but when it comes to me they always leave it blank. I am a normal boy, I can even speak Chinese very well. I can speak five languages well, so I think I am talented as people say it is not easy to speak so many languages.

      I never go to extra tutorial. We cannot afford it because my parents are not allowed to work in Hong Kong. I learn everything from my school and home. My parents always help me with my studies. They always try to do their best for my sister and I. My sister is 6 years old now and she already knows four languages. As a family we are a happy family. I love music and I have been playing trumpet for 5 years now, and I am also in my school band team. I am a proud gold medalist for inter school contest.

      My school team which I am also a part of has been invited to participate in the final round at the International Performance Challenge 2017 on 28 December 2017 in Okinawa, Japan. I am feeling very sad because I just learnt that I cannot join my teammates. My parents told me that I am not allowed to go out of Hong Kong. I asked them to help me but no one could help me. I feel so sad. Luckily I saw your article on my school newspaper about Hong Kong policy address and an idea came to me that I should try to talk to you and maybe you can help me.

      I have many certificates and awards from music. I can also play the piano and saxophone. The school is nice to me, I borrow a trumpet from my school because I do not have my own trumpet. I am so grateful to my school and my music teacher. My music teacher always tell me that he understands my situation and he always does the best for me and offers to teach me for free.

      My mom and I walk and ride bicycles because we want to save money. We save the little money we get from ISS(International Social Service) for my examinations. We never wear new clothes, we always wear second hand clothes we get from Christian Action Center for Refugees. I am also happy that I can have clothes and I am grateful to all the people who donate the clothes we wear. I do not want new clothes, I want to succeed in my education and also go to university. I am so sad because my mom told me that it is impossible to go to university and the cost is too high.

      My parents always remind me that education and respect to elders makes a man complete. If I get a chance in life and get to go to university, I would want to change one thing in Hong Kong. I think keeping older people in nursing homes is not right, and I would encourage my friends to respect parents and older people, and stay with them in our homes. It is so hard to be a parent. I can see my parents are really having a hard time raising me and my young sister. They try to give us a good future but I am beginning to see that it is so hard for them.

      My mom always say that she has spent 17 years in Hong Kong. She does nothing for herself, all she does is for me and my sister.

      I hope Madam Carrie Lam you will read my letter. I feel I am a citizen of Hong Kong but there are so many things my friends can do that I am not allowed to. I hope you can help us kids, I hope you can help with refugee kids’ education. I am not asking for food or clothes, I need help to study and I want to be a part of Hong Kong. I was born here and this is the only home I know, I do not know any other home.

Thank you!

Yours faithfully,

Shahid

示意图,非当事人

你可能感兴趣的:(一个九岁“无国籍”的男孩致林郑月娥的一封信 令人心碎!)