Juli and Bryce and the Sycamore Tree

“记得当时年纪小,你爱谈天我爱笑,有一回并肩坐在桃树下,风在林梢鸟儿在叫,我们不知怎样睡着了,梦里花落知多少。”读完《Flipped》之后,脑海里浮现的就是这几句歌词。虽然整个故事情节可能并不匹配,但是那种甜蜜的感觉,甚是贴切。

Juli在七岁的时候邂逅了刚搬家来的Bryce,便深陷在Bryce清澈的蓝色眼睛中。Juli满心欢喜地邀请他一起玩,而Bryce只会躲在父母的背后。在未来的很多年里,Juli都是让Bryce头疼的问题,是Bryce尽力回避的人。当Juli最喜欢的Sycamore Tree要被砍掉时,Juli站在树上绝望地呼喊Bryce,让他一起上来抵抗,然而Bryce转身离开,登上了去学校的巴士。当Bryce一家人因为害怕不卫生,决定退还Juli送来自家的鸡蛋时,Bryce不敢直接告诉Juli,而是每星期某天早晨趁父母没察觉的时候等在门口,接受Juli送来的鸡蛋,然后再背后扔掉垃圾箱。直到两年后的某个早上,Juli亲眼看到Bryce亲手将完好的鸡蛋扔进垃圾桶。当Bryce的朋友Garrett吐槽Juli的痴儿叔叔的时候,Bryce内心虽然愤怒却最终附和了Garrett而没有帮助Juli说话。你看这就是Juli喜欢的Bryce,有着漂亮的眼睛的Bryce,胆小而懦弱的Bryce。在这么多年的成长中,Juli逐渐认清了Bryce的懦弱,Bryce逐渐认清了Juli的聪慧善良。最终Bryce想要亲吻Juli的时候,她逃跑了,是的,Juli期待了这么多年的亲吻,真的来临时,她逃跑了。Bryce跑到Juli家里敲门,给Juli打电话,都没有回应。最后,他在Juli家门口的院子里种上了一个Sycamore Tree。那么他们接吻了吗,请看原著。

这本书的叙事方式很巧妙。故事是用男女主第一人称的方式交叉讲述,一章Bryce,一章Juli。同一件事情,读者可以感受到男女主不同的心理活动。整部小说表达的感情已经超越其所有章节的叠加,就像Juli的父亲告诉她的“a painting is more than the sum of its parts."。我特别喜欢Juli和她所在的家庭,可以说因为有这样的家庭,才会有Juli这么聪慧善良的姑娘吧。Juli的父母都是勤恳工作的人,按理来说他们应该有一个小康之家。可是突然有一天Juli发现,自己住的这座房子竟然是父母租下的,她当时觉得很难过,问,如果父母努力的结果就是住在租来的房子里,那么他们努力工作的意义在哪里呢?让人心疼的问题,直到后来她知道了,原来自己有个痴儿叔叔,生下来因为被脐带缠住而成为了低能儿。Juli的父亲不愿意送她叔叔进政府福利院,而是用积蓄送去了比较好的私人疗养院。这样做的结果就是,Juli一家只能租房住。而且没有钱好好请人修整门前的草地,Juli还因此受到了同学们的嘲笑。可是这个内心强大的姑娘,并没有因此而自卑或者沉浸在难过中,而是拾起工具自己亲手上阵清理杂乱的植物,撒上了草籽,每天充满希望地等待种子发芽。在种子发芽的这些时间里,她跟Bryce的关系也发生了微妙的变化。在扔鸡蛋这件事发生后,Bryce无比自责愧疚,带着这种心情他不断向Juli道歉示好,也在这些过程中她发现了Juli身上的许多闪闪发光的点,这是他在过去那么多年逃避Juli的时间里从未发现过的。

对于扔鸡蛋这件事,Bryce也曾问过自己,为什么不直接告诉Juli,是害怕伤害Juli,还是害怕Juli。答案恐怕不言而喻。这个懦弱的男孩子呀,他在害怕什么呢?我也说不清楚,或许在他的童年里,Juli过于热情入侵了他的边界?又或许,遗传了他爸爸的某些缺点?无论如何,令人值得庆幸的是,在外公的影响下,他开始改变,开始勇于承担,并在Juli的门前种下了一颗Sycamore Tree。

那我就把这颗Sycamore Tree当作他们的定情信物吧。

你可能感兴趣的:(Juli and Bryce and the Sycamore Tree)