2018-12-05

经济学人   Dec 1st2018

原文:Obituary: George H.W Bush died on November 30th 

Wherever he went, as America's president or before it, George Herbert Walker Bush usually carried a felt-tripped pen and a supply of note-cards. On these he wrote letters. Some were thank-yous; others a clumsy, but courteous, attempt to get his views across to other people; yet others just a 'good to see you' kind of thing.When the time come to write his presidential memories, to salve some of that deperate hurt after Bill Clinton thrashed him in 1992,he published instead 600-plus pages of correspondence.

译文: 讣告:乔治·赫伯特·沃克·布什于2018年11月30日去世

在成为美国总统之后或之前,乔治·赫伯特·沃克·布什不管走到哪里,都会携带一只钢笔和一个备忘卡片夹。他会在上面写一些文字,其中有一部分是谢谢,还有一些笨拙的但谦虚的话,试着把他的观点传递给其他人。还有一些像是很高兴认识你一类的话。到了写了他总统岁月的时,他发表了600多页的的通信来代替,这些信件把他从被克林顿打败的极大痛苦中解救出来。

salve:n.软膏,药膏 vt.使良心得到宽慰,减轻内疚感

deperate:adj.绝望的; 由绝望而引起的; 铤而走险的,孤注一掷的; 急切的,极度渴望的

trash:vt.痛打、打败

你可能感兴趣的:(2018-12-05)