英文美文6~10

第六篇:

异地恋如何维持感情

Most of us dream of meeting that special someone. For lack of a better phrase, that Prince or Princess Charming who will sweep us off our feet. But to quote the old adage from Shakespeare, “The course of true love never did run smooth.” Sometimes our dream partner may have an unfortunate surprise to share with us - they may not live in the same town, city, country, or even on the same continent as you.

phrase 短语,措辞n.

sweep 扫v.

quote 引用v.

adage 格言,谚语n.

course 过程,道路n.

partner 搭档n.

continent 大陆,洲n.

大多数的我们都幻想遇见“对的那个人”。没有更好的表达了,那个让我们为之倾倒的真命天子(女)。但引用莎士比亚的那句名言,“真爱之路永不会是平坦的。”有时候,我们挚爱的人可能会有一个不幸的惊喜要分享给我们——他们可能住在另一个小镇、城市、国家,或者甚至是隔海相望。

And so some crazy lovebirds decide to enter into a long-distance relationship. We live in a time when the internet facilitates easier interaction with your cherished and treasured potential life partner. However, according to the many people who have been in long-distance relationships, there are certain pitfalls that you need to be aware of to enjoy a committed and monogamous relationship over the wires of the net.

lovebirds 爱情鸟,比翼鸟n.

facilitate 促进v.

interaction 互动n.

cherished 珍爱的adj.

treasured 珍藏的,心爱的adj.

potential 潜在的adj.

pitfall 陷阱,圈套n.

committed 坚定的adj.

monogamous 一夫一妻制的adj.

wire 电线,金属丝n.

所以有些疯狂的恋人决定开始一场异地恋。我们生活在这样一个时代,互联网让你更容易与你珍爱的潜在生活伴侣进行交流。然而,对于那些有过异地恋的人来说,要想在网络上享受一段忠诚的、一夫一妻制的感情,你需要注意一些陷阱。

Many people are put off by the very idea of it. A lack of intimacy and companionship can act as a deterrent for some, but for those who embrace a digital distance relationship, they must accept that at times they may feel lonely. Many of us dream of that inseparable bond, often named as soulmates, and here are three tips to help you navigate this potentially tricky form of dating.

intimacy 亲昵n.

companionship 陪伴n.

deterrent 威慑,妨碍物n.

embrace 拥抱v.

digital 数字的adj.

inseparable 不能分开的adj.

bond 结合,纽带n.

soulmate 灵魂伴侣n.

tip 小建议n.

许多人一想到它就反感。对一些人来说,缺乏亲密关系和陪伴可能是一种威慑,但对那些喜欢数字距离关系的人来说,他们必须承认,有时他们可能会感到孤独。我们很多人都梦想着那种不可分割的联系,通常被称为“灵魂伴侣”。这里有三个小建议,可以帮助你应对这种可能很棘手的约会形式。

Firstly, there needs to be trust. Being faithful is a prerequisite in most relationships, but you also need to be able to trust yourself not to stray. Part of the challenge is dealing with loneliness. Also, maintaining a level of self-sufficiency and setting goals is another way to help you cope. Not only does it mean you keep your independence, but also gives you more to talk about with your partner. Lastly, you need a plan – dates when you will see each other again, or where the relationship will lead to: perhaps even marriage.

faithful 信仰的,充满信任的adj.

maintain 维持v.

cope 处理,对付v.

date 确定日期v.

perhaps 或许adv.

首先,需要信任。忠诚是大多数关系的先决条件,但你也要相信自己不会出轨。挑战的一部分是应对孤独。此外,保持自给自足的水平和设定目标是另一种帮助你应对的方法。这不仅意味着你保持了自己的独立性,也给了你和伴侣更多的谈心。最后,你们需要一个计划——什么时候你们会再次见面,或者你们的关系将走向何方:也许甚至是婚姻。

So, long-distance relationships are potentially a difficult situation, but if you do meet Mr or Mrs Right, and they live far away, there are some steps you can take to make life a little easier.

Mr Right 真命天子n.

Mrs Right 真命天女n.

所以,异地恋是一种潜在的困境,但如果你遇到了意中人,而且他们住得很远,你可以采取一些措施,让生活变得更容易一些。


第七篇:

学会倾听

When I started out as a reporter, I had to learn to really listen, which didn’t come easily to me.

当我初为一名记者的时候,我不得不学会倾听,这对于我来说并不容易。

I’m from a family that loves to debate and argue, and I’m naturally opinionated.

Opinionated 固执己见的adj.

我来自一个喜欢辩论和争吵的家庭,所以我天生就喜欢发表意见。

Early in my career, I found myself frequently interrupting my subjects, but when I played back the tapes of my interviews, I realized that not only were many of my interjections totally unnecessary, but they were also preventing my subjects from revealing information that might have been newsworthy or profound.

Frequently 频繁地adv.

interrupt 打断v.

tape 磁带n.

interview 采访n.

interjection 突然的发声n.

reveal 显示,揭露v.

事业早期,当我回听采访录音时发现,发现自己老是会打断被采访者,而且其中很多都是不必要的,导致很多有效或者重要的信息得不到发掘。

I gradually learned to just be quiet. What I most want from a conversation with others, whether they share my politics or loathe them, is understanding. It doesn’t mean you hide what you think or refrain from pressing someone who’s being unclear or evasive.

politics 政治n.

loathe 厌恶v.

refrain 避免,克制v.

press 按,压,逼迫v.

evasive 逃避的,推脱的adj.

我渐渐开始学会安静倾听。不管他们的观点是否与我一致或怎样,我都会努力去理解。这并不代表要你隐藏自己的想法,或者对那些模棱两可的回答不进行深入追问。

But it does mean the purpose of the exchange is to tease out what a person truly believes rather than to win an argument, convert them, or show them up.

purpose 目的n.

tease 梳理v.

convert 使转变,使……改变信仰v.

交流的真正意义在于探寻出被调查者的真实想法,而不是赢得辩论、扭曲他们的想法或是让他们难堪。


第八篇:

《时代》:“美国式失败”

Time magazine’s latest cover will mark an approaching milestone in the coronavirus pandemic -- 200,000 related deaths in the US -- with the headline “An American Failure” and an illustration within a black border for only the second time in its history.

mark 标志v.

approach 接近v.

milestone 里程碑n.

Cornavirus 冠状病毒n.

pandemic 流行病,瘟疫n.

headline 大标题,头条新闻n.

illustration 插图n.

border 边界n.

《时代》杂志的最新一期封面将标志着新冠疫情即将到来的一个里程碑:美国新冠肺炎死亡病例数即将达到20万。封面标题为“美国式失败”。这是该杂志历史上第二次使用黑色边框封面。

Below that number are the words “An American failure” printed in bold red.

bold 粗体的adj.

在这个数字下面,用红色粗体印着“美国的失败”。

“A failure of leadership at many levels and across parties; a distrust of scientists, the media and expertise in general; and deeply ingrained cultural attitudes about individuality and how we value human lives have all combined to result in a horrifically inadequate pandemic response,” the Time cover story reads. “COVID-19 has weakened the US and exposed the systemic fractures in the country, and the gulf between what this nation promises its citizens and what it actually delivers.”

party 政党,党派n.

expertise 专门知识n.

ingrained 根深蒂固的adj.

individuality 个性,个人n.

horrifically 极其可怕地adv.

inadequate 不足的adj.

response 回应n.

expose 暴露v.

fracture 破裂n.

gulf 深渊n.

citizen 公民n.

deliver 传达,实现,履行v.

他说:“许多层面和政党的领导不力;不信任科学家、媒体和专业知识;以及我们对个性根深蒂固的文化态度,以及我们如何珍视人类生命,这些因素结合在一起,导致了一种可怕的、不够充分的流行病应对措施,”《时代》杂志的封面故事写道。“新冠肺炎已经削弱了美国,暴露了这个国家的系统性裂缝,以及这个国家对其公民的承诺和实际提供的之间的鸿沟。”

“Absent adequate leadership, it's been up to everyday Americans to band together in the fight against COVID-19. To some extent, that’s been happening -- doctors, nurses, bus drivers and other essential workers have been rightfully celebrated as heroes, and many have paid a price for their bravery. But at least some Americans still refuse to take such a simple step as wearing a mask,” it added.

absent 缺席的,缺少的adj.

band 用带绑扎v.

extent 程度,范围n.

essential 基本的,必要的adj.

price 代价n.

bravery 勇敢n.

mask 口罩n.

“在缺乏足够领导的情况下,美国民众需要团结起来抗击COVID-19。在某种程度上,这种情况一直在发生——医生、护士、公交司机和其他重要工作人员被当之无愧地誉为英雄,许多人也为他们的勇敢付出了代价。但至少有些美国人仍然拒绝采取戴口罩这样简单的步骤。”

Time also tackles the race for the first coronavirus vaccine, which it argues could help bring the US back to “normality”.

tackle 应付,处理v.

race 赛跑n.

vaccine 疫苗n.

normality 常态n.

《时代》杂志还探讨了新冠疫苗研发竞赛的问题,并认为这种疫苗可能有助于让美国恢复“正常”。

“Even if the COVID-19 vaccines don’t provide 100% protection against infection, they could provide a huge boost toward that return to normality,” it said. But how quickly that happens will depend as much on the science behind them as on the humanity that determines where those vaccines go.

even if 即使

infection 感染n.

boost 促进n.

humanity 人类,人道n.

《时代》杂志称:“即使新冠疫苗不能100%地抵御感染,也能极大地推动社会恢复正常。但这一速度不仅取决于科学研究,也取决于决定这些疫苗去向的人。”

“What's being tested is more than the new technologies and the latest virus -- fighting strategies encased in each injection. It's also our willingness to be blind to the physical as well as social and economic borders that divide us to combat a virus that holds no such biases.”

encased     被包住的,包装的adj.

combat 战斗,搏斗,与……战斗v.

biases 偏见n.

“我们正在测试的不仅仅是新技术和最新的病毒——每一次注射都包含着对抗策略。我们也愿意无视将我们分隔开的物理、社会和经济边界,去对抗一种没有这种偏见的病毒。”



第九篇:

此篇晦涩难懂,并不适合所有人,但最后一篇,大家一定要看哦!!!

雨巷

Alone holding an oil-paper umbrella,

撑着油纸伞,独自


I wander along a long

彷徨在悠长,悠长


Solitary lane in the rain,

又寂寥的雨巷,

solitary 孤独的adj.

lane 小巷n.


Hoping to encounter

我希望逢着

encounter 遭遇,偶然遇见v.


A girl like a bouquet of lilacs

一个丁香一样的

bouquet 花束n.

lilac 紫丁香花n.


Gnawed by anxiety and resentment.

结着愁怨的姑娘。

gnaw 咬,侵蚀v.

resentment 愤恨,怨恨n.


A girl

她是有


The color of lilacs,

丁香一样的颜色,


The fragrance of lilacs,

丁香一样的芬芳,

fragrance 香味,芬芳n.


The worries of lilacs,

丁香一样的忧愁,


Feeling melancholy in the rain,

在雨中哀怨,

melancholy 忧郁,悲哀n.


Plaintive and hesitating.

哀怨又彷徨

plaintive 悲伤的n.

hesitate 犹豫v.


Silently she comes closer,

她彷徨在这寂寥的雨巷,撑着油纸伞


Closer, giving me

像我一样,像我一样地,默默彳亍着,


A glance like a sigh;

冷漠,凄凉,又惆怅。

glance 一瞥n.

sigh 叹气n.


Then she floats past

她默默地走进,走进,又投出,太息一样的眼光,她飘过

float 浮动,漂流v.


Like a dream,

像梦一般地


Dreary and blank like a dream.

像梦一般地凄婉迷茫。

dreary 沉闷的,枯燥的adj.


Like a lilac

像梦中飘过


Floating past in a dream,

一支丁香地,


the girl floats past me;

我身旁飘过这女郎;


Silently she goes further and further,

她静默地远了,远了,


To the crumbling wall,

到了颓圮的篱墙,

crumbling 破碎的adj.


Out of the lane in the rain.

走尽这雨巷。


In the mournful melody of the rain,

在雨的哀曲中,

mournful 悲哀的,令人惋惜的adj.

melody 旋律,歌曲n.


Her color has faded,

消了她的颜色,


Her fragrance has disappeared,

散了她的芬芳,

fragrance 香味,芬芳n.


Vanished into the void;

消散了,甚至她的

vanish 消失,突然不见v.


Even her glance like a sigh,

太息般的眼光,


Melancholy like lilacs.

丁香般的惆怅

melancholy 忧郁,哀伤n.


Alone holding an oil-paper umbrella,

撑着油纸伞,独自


I wander along a long

彷徨在悠长,悠长


Solitary lane in the rain,

又寂寥的雨巷,


Hoping to pass

我希望飘过


A girl like a bouquet of lilacs

一个丁香一样的


Gnawed by anxiety and resentment.

结着愁怨的姑娘



 



写给你的一封信

A letter to the my readers.


May be you don’t even know, but you are truly in a memorable time, that’s for sure.

Although I know nothing about you, here is something I am gonna tell you.


Struggle all the time.

Hey, bro. If you are a high school student, you may have heard something like ---- if you study hard in the middle school, you will be free at the college or university.

Wait a minute. Please think about it carefully. What do they mean? Not only the teachers, my mom also have said something similar. She said ---- you don’t need to work that hard in your university life.

My friends, you have to recognize that some words always around us are wrong, despite that the speakers maybe your closet parents, friends, classmates or even your lovers.

When you are going to make your first PPT to show your ideas, when you are going to write your first article and share it on the internet, or when you are working very very hard to make a difference, there is always someone saying “You don’t have to do that good. ”.

Really?

To be honest, the guy who says “You don’t have to do that good.” probably isn’t going to hurt you on purpose. That’s just their thinking patterns. They are just accustomed to be normal, to be mediocre. And that doesn’t mean that you have to follow them.

Open your eyes, man.

Now, anyway, I am in a university. Some of my roommates aren’t going to university to be a better person or they are not diligent enough to earn a real university life. It’s like they are here just to have some fun. Play video games all day or something like that, for example. (I am not saying we shouldn’t enjoy ourselves.)

Could you ask yourself that if I study day after day in my middle school to go to a nice college, then  just to find some meaningless things to have a laugh?

It’s like no, man.

Remember, never should you stop your steps! Like Schwarzenegger once said, “No matter what, keep your dreams.” God gives us life to make a difference, not to waste. Maybe your classmates won’t be on your side, your family won’t be on your side, or even your beloved one won’t be on your side. That’s would all be okay. You should be on your side yourself. And I am in your side in my heart.

Moving forward is hard, always, but difficulty is never a reason to stop at all.

My mom perhaps won’t understand why her son work until a.m. 2.00 for no money in the summer vacation after the college entrance examination. That’s fine.

Have a dream, and do it, and be struggled all the time.


Treat yourself like someone you love.

My friend, you may find your parents love you more than themselves, you love your pets more than yourself sometimes, and those who have fallen in love are willing to die for their beloved.

Can you tell me why those people treat other people better than themselves?

You might say because they are so kind or because they love the people around them deeply.

Of course these are right.

But, it’s still strange. And now many of us couldn’t take good care of ourselves. How it comes?

Let’s take an example.

You hate a people, because he is very stingy, and he has no manners……You know some bad things he has done, but, you know all the bad things you have done. You know you have evil ingredients in your soul. You know your imperfection in your subconscious. You know you always make various mistakes. So no one has more reason to blame yourself than you. When you refuse to do something which is beneficial for you, it’s like you are punishing yourself for all your evils in your soul. By contrast, a harmless, innocent and self-conscious dog is clearly more deserving of kindness than you.

Aha, you are so bad. But don’t worry, everyone is just as terrible as you, even Elon Musk also included.

So, what’s the solution?

To treat yourself as if you were someone you are responsible for helping is, instead, to consider what would be truly good for you. This is not “what you want.” It is also not “what would make you happy.” You should look to the future and think about what your life will be like if you take care of yourself. What career should I choose to become a valuable and socially useful person?

Here, I want to tell you that everyone should have a goal ---- to become a better person, and at the same time please be friendly and nice to other people.

GO FOR IT!

You have to know who you are, clearly! Don’t underestimate the power of vision and direction. They can transform seemingly insurmountable obstacles into broad, unobstructed paths.

Know what you are going to do, and put them into practice.

Hope you could remember the saying from Nietzsche ---- he who has a why (to live) could bear almost any  “how” .

Strengthen the individual. Start with yourself. Take care with yourself. Define who you are. Refine your personality. Choose your destination and articulate your being.


Pet a cat when you encounter one on the street

Sometimes, life could be really hard. It will be miserable, which you can’t deny. Maybe you will get AIDS, or cancer or something even worse. Life is gonna be this way. We are both limited and vulnerable. But you should know clearly that it is your limitations and your vulnerabilities that make you a human being. And when you love someone in the future, you are actually loving his limitations and vulnerabilities. Remember this sentence.


And there are two ways here to solve it.

1: Focus instead of thinking

You can be focused to forget the pain.

2: Find beauty, balance pain

Life is not always about pain. Happiness is with us all the time.

When you are facing some inevitable disasters, hope you will find some flowers along the way to your home, and they are so beautiful.

And when you encounter a cat, pet her.


最后,我想对大家说,不要因为太过于匆忙于生活,就忘记了身边的美好,生活很美好,你邂逅的人很有意思,珍惜你们的relationship ,每一天都有着一个个奇迹在上演。

我们在向死而生,你以为的终点,回过头来看,才是真正的起点。我们用心生活,就是一步步走向起点,走向生活的真谛。

你可能感兴趣的:(英文美文6~10)