好莱坞法则_人工智能去好莱坞

好莱坞法则

Considering everything else we’re seeing from AI, this was just a matter of time.

考虑到我们从AI看到的其他一切,这只是时间问题。

An artificially intelligent robot has been cast as the lead actor in a $70 million movie being made by the same people behind the Oscar-nominated Loving Vincent.

在由奥斯卡提名的《 爱心文森特》(Loving Vincent)背后的同一人制作的一部价值7000万美元的电影中,一个人工智能机器人被选为主要演员

Filming with the robot called Erica has already begun in Japan and is expected to wrap up in Europe next year.

在日本已经开始使用名为Erica的机器人进行拍摄,并且预计明年将在欧洲拍摄。

trendland.com Trendland.com

“Actors involve their own life experiences in the role but Erica has no life experiences,” said one of her creators.

她的一位创作者说:“演员在角色中融入了自己的生活经历,但埃里卡却没有生活经历。”

“We had to simulate her motions and emotions through one-on-one sessions, such as controlling the speed of her movements, talking through her feelings and coaching character development and body language.”

“我们必须通过一对一的课程来模拟她的动作和情感,例如控制她的动作速度,通过她的感觉进行交谈以及指导性格发展和肢体语言。”

So not much different from human actors then.

因此,与人类演员没有太大区别。

好莱坞永远不会一样 (Hollywood will never be the same)

Get ready for a lot more like this because artificially intelligent machines are rapidly becoming more lifelike at the same time the human stars of Hollywood are getting less important to the success of movies.

做好更多准备,因为人工智能机器正在Swift变得栩栩如生,与此同时,好莱坞的人类明星对电影的成功变得越来越不重要。

The days of A-list actors like Will Smith and Jennifer Lawrence guaranteeing a hit at the box office are over because people just aren’t in to celebrities like they used to be.

诸如威尔·史密斯(Will Smith)和珍妮弗·劳伦斯(Jennifer Lawrence)这样的一流演员保证票房成功的日子已经过去,因为人们不再像以前那样沉迷于名人。

A recent poll, for example, showed that Hollywood was the least trusted institution in America while the increasingly important Generation Z — the young people who make up 40% of the world’s consumers despite being barely old enough to vote — have little interest in mainstream celebrities.

例如,最近的一项民意调查显示,好莱坞是美国最不值得信赖的机构,而日益重要的Z世代(尽管年龄还不算大,但仍占全球消费者的40%)对主流名人几乎没有兴趣。 。

A somewhat incredible two-thirds of Gen Z prefer to see non-celebs in marketing, which is a complete reversal from what Millennials want.

Z世代中有三分之二的人有些不可思议,他们更喜欢在营销中看到非明星人物,这与千禧一代的需求完全相反。

机器的崛起 (Rise of the machines)

Erica the robot isn’t even the first non-human to make a splash in the entertainment world. Consider the singer Hatsune Miku. She has sold out arenas, opened for Lady Gaga, worked with Pharrell Williams and inspired designers like Marc Jacobs.

埃里卡(Erica)甚至不是第一个在娱乐界引起轰动的非人类机器人。 考虑一下歌手初音未来。 她已经卖光了竞技场,为Lady Gaga开业,与Pharrell Williams以及像Marc Jacobs这样受启发的设计师一起工作。

And she’s a completely computer generated image. Although she was originally created to sell computer software, her songs and personality have connected with young fans who can relate to her as a living, breathing person like themselves.

她是完全由计算机生成的图像 。 尽管她最初是创建来销售计算机软件的,但她的歌曲和个性却与年轻的歌迷联系在一起,这些歌迷可以像她一样像她一样生活,呼吸良好。

Lil Miquela / Instagram Lil Miquela / Instagram

It’s not just the movie and music worlds that are being transformed. Lil Miquela is a 19-year-old Brazilian-American model with 2.6 million Instagram followers who wears Chanel and works with some of the world’s biggest brands.

改变的不仅仅是电影和音乐世界。 莉尔·米克拉(Lil Miquela)是一位19岁的巴西裔美国模特,拥有260万名Instagram粉丝,这些粉丝穿着香奈儿(Chanel)并与一些世界最大品牌合作。

She also isn’t real. Lil Miquela was created on a computer by a company that’s been quite clever about the trend away from real celebrities and the acceptance of artificially generated personalities.

她也不是真实的 。 Lil Miquela由一家公司在计算机上创建,该公司对远离真正名人和接受人工生成的个性的趋势非常聪明。

And investors seem to agree. A financing round last year valued the company at $125 million.

投资者似乎也同意。 去年的一轮融资对公司的估值为1.25亿美元。

我们从这里去哪里? (Where do we go from here?)

This is just the beginning for AI in entertainment. People are increasingly integrating themselves with machine intelligence like predictive search, deep fakes and artificially generated essays and stories (say hello to GPT-3).

这只是娱乐中AI的开始。 人们越来越多地将其与机器智能相集成,例如预测搜索,深层的伪造品以及人为生成的文章和故事( 向GPT-3打招呼 )。

For Hollywood, it’s not even just the actors who have to start worrying about their jobs. AIs are also being used to choose scripts and predict the success of future movies, so all the artists that do the heavy lifting behind the scenes should be getting worried too.

对于好莱坞来说,不仅演员们都必须开始担心自己的工作。 人工智能还被用来选择剧本并预测未来电影的成功 ,因此所有在幕后担当重任的艺术家也应该担心。

But at the same time, perhaps we’re entering a new golden age of entertainment. If movies no longer focus on an A-list actor, maybe Hollywood will churn out fewer get-rich-quick marketing gimmicks and instead give us movies that we love for the content.

但是同时,也许我们正在进入娱乐的新黄金时代。 如果电影不再专注于顶级演员,那么好莱坞也许会淘汰更少的快速致富的营销头,而是给我们提供我们所钟爱的电影。

Because at the end of the day, this brave new world of entertainment is being driven by us the consumers. If artificially intelligent actors bomb at the box office they will be shown the door and we can all go back to watching Johnny Depp flog another pirate movie.

因为归根结底,这种勇敢的娱乐新世界正在由我们我们的消费者所驱动。 如果人工智能演员在票房炸弹,他们将被带到门口,我们大家都可以回去看约翰尼·德普(Johnny Depp)鞭打另一部海盗电影。

We’ll find out soon enough.

我们会尽快找到答案。

翻译自: https://medium.com/descripter/the-ais-go-to-hollywood-8b84a3f6d44c

好莱坞法则

你可能感兴趣的:(人工智能,python)