白字乘客

有边读边,没边读中间,这样的人我们叫他白字先生,这样的乘客我们且叫他白字乘客吧。

姚玲是一个地铁站台安全员,一天一个老阿姨乘坐地铁向她问路。

“我要去荷幼在哪里坐车。”

这个阿姨是个广东人,讲一口浓浓的粤语,她讲的站台荷幼其实是荷坳。

姚玲是个陕西妹子,根本听不懂她在讲什么,而且阿姨讲话有点快,见她听不懂那更着急,两人急的团团转。

“阿姨这里只有一个荷坳,没有荷幼。”

姚玲看了一眼头上的站台站线图智慧上线了,这个阿姨也听懂了,这个就是她要去的地方,她双眼发亮高兴的说“嗨呀,嗨呀。”

“你嗨什么嗨,我不知你在讲什么?”

好在此时来了一个懂粤语的乘客,他明白这个阿姨的意思并作了解释。

“靓妹,当地人这坳念幼,葵涌念成葵冲,嗨就是的对的意思。”

走遍天下都不怕,就怕到了广东说白话。

一天一个说粤语的乘客向站台客服问路

去尚水景典坐车。

乘客是去5号线的上水径站台,但他一口白话把这个客服问蒙了。

什么,什么。

他去上水径站台。

粤语我懂一点,他俩一问一答正好碰见,我解释他们这个尴尬。

无巧不成书。我这个半桶水也碰到了白字乘客,今天早上一个阿姨向我问路。

“靓仔,我早上从宝安出来,去洪光镇在哪里下车。”

乖乖,后来才知道这个阿姨口中的洪光镇其实是横岗镇,当时她直接把我整晕了。

我来深圳十多年了,真不知道她口中这个洪光镇在哪里,洪光和横岗八杆子打不着边。

“阿姨,我不知道你要去哪里,你要去哪里呢。”

“洪光,洪光,洪光镇啊。”

阿姨边说边耐心的解释,我把深圳和宝安的地名在脑子里过个遍没这个地方。

有的乘客去哪里不会说,别人会给他写个纸条或发个定位帮他找起来就方便。

但是这个阿姨她只会说,我又听不懂,急的俩个人不知如何是好。

“阿姨,你是去横岗吗?”

“嗨呀,嗨呀。”

“前面二个站就到了。”

一个女乘客化解了我们的尴尬。

我的天!

你可能感兴趣的:(白字乘客)