很受启发!萨古鲁:得到了一切,然后呢?

Mohnish: My question is, suppose humanity makes it past this very tumultuous phase we’re in right now, what would we do if we reach an ideal society where everyone is peaceful and together? What would our endgame be? What would we strive towards? (Applauds)

Mohnish(提问者):我的问题是,假如人类得以度过我们目前所处的非常动荡的时期,如果我们实现了人人都和平共处的理想社会,我们会做什么?我们的终极目标是什么?我们会为什么而努力?

Sadhguru: Is it a deal between you and these guys? (Laughs) See look at it this way because you can't really figure what all these people want. Look at yourself, right now you're thinking you want to become an engineer. Let's say, right now I make you an engineer, this moment. Then you're thinking you need a job, I got your job. Then you're thinking I you need a promotion, I got you. Then you think you need an award, I got you. Then you think you need wealth, I got you, right now. Everything that you can dream of I got you right now. What do you want now? (Laugh), I can do that for you (Laughter, Cheers & Applauds).

Sadhguru(萨古鲁):这是你和这几个人约好的吗?(笑声)让我们这样来看,因为你无法真正知道所有这些人要的是什么。看看你自己,现在你想的是你要成为一名工程师。比方说,现在我让你成为了一名工程师,就在此刻。然后你想你需要一份工作,我给了你一份工作。然后你想要升职,我给你。然后你想要加薪,我给你。然后你想要财富,我给你,此时此刻。你梦想的一切,我此刻就给你。现在你想要什么?(笑声)我可以给你的(笑声、欢呼声和掌声)。

Mohnish: Let’s say, I want a job. I was striving for a job right now (Applauds).

Mohnish(提问者):比方说,我想要一份工作。我正在努力找一份工作(掌声)。

Sadhguru: Yes. Now, we are looking at the endgame, right? (Laughter & Cheers) You've got everything you wanted right now, things that you can imagine, things that you cannot imagine right now, everything you've got right now. What do you want right now?

Sadhguru(萨古鲁):是的。现在,我们谈的是终极目标,对吗?(笑声和欢呼声)你此刻已经得到所有你想要的,此刻你能想象到的,和你无法想象到的,你此刻一切都已经得到了。你现在想要什么?

Mohnish: I wouldn't know what to do.

Mohnish(提问者):我不知道要做什么。

Sadhguru: Just look at it (Laugh). When you say this, what it means is, all you want in your life, what you're seeking is struggle. To get a job it must take three years, then you will feel wow, I got a job. Look at all the people who have good jobs. Look at them walking on the street, are they going blissfully, dripping ecstasy? Hello? Miserable guys, they're getting blood pressure going to work. They're getting all kinds of ailments, they're freaking out. Yes? So what do you want? Is there a girl here? (Laughter & Applauds) What do you want?

Sadhguru(萨古鲁):好好看看(笑声)。当你说这个时,它意味着,生活中你想要的一切、你所追求的就是挣扎。找到一份工作需要三年,然后你会觉得,哇,我有工作了。看看所有拥有好工作的人。看他们走在街上,他们幸福吗,满溢着狂喜吗?嗯?痛苦的人们,他们一上班就血压升高。他们得了各种疾病,他们疯了一样。对吗?所以你想要什么?有女孩子在这儿吗?(笑声和掌声)你想要什么?

Mohnish: Don’t know anymore? (Laughter)

Mohnish(提问者):我不知道了?(笑声)

Sadhguru: That's good. “I do not know”, I like that (Laughter). Because actually you do not know. Everybody keeps fooling themselves at every step in their life, thinking, “What I want, I want to become an engineer, I want to become an engineer”, it will keep you busy for five, seven years. Then, “I want job, job”, it keeps you busy for another one or two years. Then I want this kind of job, that kind of job, that keeps you busy for another eight - ten years. I want that much money, that much wealth, that keeps you busy for another twenty-five years. I want this kind of girl, that kind of girl, that kind of boy, that keeps you busy for a few years. Then children will come, I want my child to become this, this, this, well, we are preparing for your funeral (Laughter & Applauds).

Sadhguru(萨古鲁):这很好。“我不知道”,我喜欢这个(笑声)。因为实际上你是不知道。每个人在他们人生的每个阶段都在欺骗自己,想着,“我想要什么,我想要成为一名工程师,我想要成为一名工程师”,它会让你忙上五年,七年。然后,“我要一份工作,工作”,它会让你再忙上一、两年。然后我想要这样的工作,那样的工作,那会让你再忙上八到十年。我想要这么多的钱,那么多的财富,那会让你再忙上二十五年。我想要这样的女孩,那样的女孩,那样的男孩,那会让你忙上几年。然后会有孩子,我想要我的孩子成为这个、这个、这个,好吧,我们在准备你的葬礼了(笑声和掌声)。

You need to understand. You need to understand just this. Right now you may be giving all kinds of context to your life, but essentially what you call as my life right now is just a certain combination of time and energy. Yes? As you sit here, time is rolling away for all of us. Can you roll it back? You're an engineer. Can you roll it back? Yesterday was not fruitful, so I'll roll it back. Can you? It's rolling away for all of us. As we sit here what is ticking away here is not the clock. What is ticking away is our life, isn't it? Since we came and sat here you are half-an-hour closer to your grave. It doesn't matter how young you are. You are getting there, isn't it? Yes or no? So, it's a certain amount of time. And that time, nobody can manage because it rolls at the same pace for everybody. You do something, you don't do anything, you sleep, you're awake, you’re happy, you're unhappy. Do whatever the hell you want, it just keeps rolling mercilessly, isn't it?

你需要明白。你只需要明白这点。现在你可能为你的生活设置了各种背景,但本质上,现在你称作“我的生命”的只是一定的时间和能量的组合。对吗?你坐在这里时,对我们所有人来说,时间都在流逝。你能让它倒流吗?你是工程师。你能让它倒流吗?昨天没有收获,所以我要让它倒流。你能吗?对我们所有人来说,时间都在流逝。我们坐在这时,滴答流走的不是时钟。滴答流走的是我们的生命,不是吗?从我们来这里坐下开始,你离坟墓又近了半小时。无论你多年轻。终将一死,是吗?是不是?所以,它是一定量的时间。而那个时间,没人能控制,因为对所有人来说它都以相同的速度流逝。你做什么,你不做什么,你睡觉,你醒着,你开心,你不开心。就算你想尽办法,它始终在无情地流逝,不是吗?

So there is energy that you call as life. This you can pitch it a different levels. If you're like this, I'm talking about the classroom expression, you know? (Laughter & Applauds) If you’re like this, twenty-four hours feel like thousand years (Laughter & Applauds). But have you seen on a certain day you’re very happy, twenty-four hours puff went off like a moment. Yes or no? So time is a very relative experience in individual subjective experiences. If you’re joyful, if you live hundred years, it feels like a few moments, it's gone. Only miserable people will have a loooong life (Laughter). Because if you're miserable, you'll always feel life is too long that you will want to cut it short. But if you are joyful the possibility that a human being holds before you look around, it's over, really, for what possibility this carries.

所以还有你称作“生命”的能量。这个你能够提升到不同的水平。如果你像这样,我说的是课堂表情,你知道吗?(笑声和掌声)如果这样,二十四小时感觉像一千年(笑声和掌声)。但你有没有发现某一天你非常开心,二十四小时转瞬即逝。是不是?所以时间在个体的主观体验中是一种非常相对的体验。如果你很快乐,就算你活一百年,感觉就像一会儿,就没了。只有痛苦的人们会活很长(笑声)。因为如果你很痛苦,你总会觉得生命太长,想要剪短它。但如果你很快乐,对于一个人所拥有的可能性来说,你还没来得及到处看看生命就结束了,真的,对这个(生命)所拥有的可能性来说是这样。

So what you need to manage is your energies. Because life is a certain amount of energy. It's not limitless, but it can be enhanced. If you function at one level of energy, what you do in ten years’ time, if you function at a different level of energy, the same thing you can do in one year's time. So if both people live for hundred years in terms of impact and profoundness of experience, one has lived for a thousand years, another has lived for hundred miserable years. So this is all what you can do.

所以你需要管理的是你的能量。因为生命是一定量的能量。它不是无限的,但它能被提升。如果你在某个能量水平上运作,你用十年做的事,如果你在不同的能量水平上运作,同样的事你能够在一年内完成。所以如果两个人都活一百年,从影响力和体验的深度来说,一个人活了一千年,另一个人活了痛苦的一百年。所以这才是你能够做的。

You may think right now engineer this one, that one. These are all limited contexts you’re setting for yourself. Fundamentally as a life, it's just time and energy, isn't it? The question is what you make out of it. Do you want to make something out of it? There's no compulsion you have to make something out of it. When I say making something out of it, it is not a social phenomenon, I'm talking. What should you become in the society, that’s not what I'm talking. Fundamentally, why you have come here in terms of life is, you want to experience life. Question is how profoundly.

现在你可能想着设计制造这个和那个。这些都是你给自己设定的有限的背景。生命在根本上只是时间和能量,不是吗?问题是你能从中产出什么。你想要从中产出点什么吗?你并非必须要从中产出点什么。当我说要从中产出一些东西,我讲的不是社会现象。在社会中你应该成为什么,这不是我在讲的。在根本上,你以生命的形式来到这里,你想要体验生命。问题是体验有多深刻。

Right now, if people want to experience life, what are they experimenting with? They will experiment, not this, this. Yeah, yeah. I know. I know you guys (Laughter & Applauds). Or they’ll experiment this or they experiment something else, what they will experiment is, how to down your faculties. You know, United States has made marijuana legal in a few states. So, when I went to a few colleges or universities they're asking me, “Sadhguru why don't you pitch. Someone like you must legalize marijuana for us”. I said,“No problem, we’ll make marijuana legal, cocaine legal, meth legal. What's the problem? No problem.” Only thing is, why is it that you want it to be legal so that you can smoke up and come to the college right? It's fine. But let's say you want to fly a small airplane, the pilot comes smoked up. You want to fly with him? (Laugh) Because the guy is already flying without the airplane (Laughter & Applauds). Okay, you're not getting the point (Laugh). You need a major surgery, and the surgeon come smoked up. You want the surgery? “Oh, no.” Then you clearly understand this lowers your faculties.

现在,如果人们想要体验生命,他们尝试的是什么?他们会尝试,不是这个,这个。是,是。我了解。我了解你们(笑声和掌声)。或者他们会尝试这个或尝试别的,他们会尝试的是,如何削弱你的能力。你知道,美国的几个州已经让大麻合法化了。当我去一些学院或大学时,他们问我:“萨古鲁,你为什么不宣扬。像你这样的人必须帮我们将大麻合法化。”我说:“没问题,我们会让大麻合法,可卡因合法,甲安菲他明(一种兴奋剂)合法。这有什么问题?没问题。”唯一的要点是,你为什么想要它合法,这样你就能吸了然后来上学是吗?那没问题。但假如你想要驾驶一架小型飞机,飞行员是吸完来的。你愿意和他一起飞吗?(笑声)因为这家伙不用上飞机就已腾云驾雾了(笑声和掌声)。好,你们没听懂(笑)。你要做个大手术,而外科医生是吸完来的。你想做这个手术吗?“噢,不。”那你就清楚地知道这个削弱了你的能力。

I want all of you to look at this. Do you believe you can enhance life by lowering your faculties, hello? If you want to enhance this life, you must super enhance your faculties. That's the only and only way you can enhance this life. You cannot lower your faculties and think your life is getting enhanced. What kind of stupidity is that? Simply because it makes you a little like this. I can make you feel like this all the time. How is that? No substance. I'm always like this only. Look at my eyes I am stoned (Laughter & Applauds). Yeah. Never touched a substance but fully stoned all the time. Because I want you to understand this, the greatest chemical factory on the planet is here. If you are a good manager of this, you can create any experience that you want from within and also heighten your faculties.

我想要你们所有人看看这一点。你相信你能够通过削弱你的能力来提升生命吗,嗯?如果你想要提升这个生命,你必须超级提升你的能力。这是你能够提升这个生命的唯一的方式。你不能削弱你的能力后,还认为你的生命在提升。这是何等的愚蠢?就因为它让你有点这样。我能让你一直这样。怎么样?不用任何兴奋剂。我就总是像这样。看看我的眼睛,我正陶醉着(笑声和掌声)。是的。从未碰过任何兴奋剂,但总是完全陶醉着。因为我想要你明白这点,地球上最伟大的化学工厂在这里(指人体)。如果你是能管理好这个,你就能够从内在创造任何你想要的体验而同时提高你的能力。

If you are having an experience, even to experience that your faculty should be heightened, isn't it? Is this the greatest chemical factory on the planet, most sophisticated do you agree with me? Are there chemical engineers? So I am asking, how are you managing your system? What have you done? We gave you such a sophisticated machine. Have you read the user's manual, at least? No. Blindly do this and then you think pumping something is going to make this better. No. Believe me, the only and only way you can enhance this life is that your faculties are super bright. The way you see, the way you hear, the way you smell, the way you taste and the way you touch. If this is enhanced, is life enhanced in many ways?

如果你正有一个体验,为了体验到它,你的能力也应该要提升,不是吗?这是不是地球上最伟大的化学工厂,最精密的,你同意吗?这儿有化学工程师吗?所以我问,你是如何管理你的系统的?你做了什么?我们给了你如此精密的机器。你至少读过用户手册了吗?没有。盲目地使用,然后你认为吸进点东西能使它更好。不。相信我,你能够提升这个生命的唯一的、仅有的方式是你的能力是超级棒的。你看的方式,你听的方式,你闻的方式,你尝的方式以及你触摸的方式。如果这被提升了,生命不就在很多方面被提升了吗?

There is much more to it. But I'm saying from what you know, from your experience. Suppose you could see twice better than somebody who's sitting next to you. Is your life enhanced? If you could taste better than other people, is life enhanced? If you could feel better, is it life enhanced? If you could hear better, is live life enhanced? On this level, you understand this, but there are many other dimensions of human faculties, if you enhance this. if you sit here, you will be blissed out simply sitting here. You wouldn't want to touch any damn thing because just sitting here is the greatest experience of your life.

关于这个还有更多。但我在从你所知道的,你有体验的东西说起。假设你的视力比你旁边坐着的人好两倍。你的生命是不是提升了?如果你的味觉比其他人好,生命是不是提升了?如果你的触觉更好,生命是不是提升了?如果你的听觉更好,生命是不是提升了?在这个水平上,你明白这点,但人类的能力有很多其它的维度。如果你提升了这个。如果你坐在这里,你仅仅坐在这里就变得狂喜。你就不会想碰任何该死的东西,因为只是坐在这里就是你生命中最伟大的体验。

So about what is the endgame? If you had everything, what would you want? If you had everything that you can ever dream of, everything is right here. What would you want? You must think, isn't it? I won’t supply with an answer. If you do not invest that much thought into your life, that means you're super short-sighted. Hello?

那关于什么是终极目标?如果你拥有一切,你还想要什么?如果你已经有了你能梦想的一切,一切都在这儿了。你还想要什么?你必须思考一下,不是吗?我不会提供答案。如果你不为你的生命投入这么多的思考,那意味着你是超级短视的。嗯?

This happened to Gautama the Buddha. You heard of Gautama the Buddha? Because of some astrological prediction that his father heard that he may either become a great Emperor or a great sage, and he wanted him to become a great Emperor. He protected this boy and put him in a separate palace, where it's all luxury, everything that you can dream of, everything there. Got him married to a very pretty young woman, everything on. He should not see any suffering. But one day, he just went out. He saw one old man and he asked, “Why is this guy like this?” You know, his chauffer or his chariot driver said, “Oh, everybody becomes like that after a certain time.” He said, “What me? I am a young prince, will I become like that?” He said, “Yeah, everybody will become like that.” It shook him. Then he saw a man who's suffering with some kind of disease, ailment. He said, “Why is that guy like that?” He said, “It will happen to a lot of people. Who it will hit there is no prediction, anybody can become ill.” And then he saw a funeral, a dead body. “What is that?” He said, “That is inevitable, everybody will die.”

这发生在佛陀乔达摩身上。你听过佛陀乔达摩吧?因为他的父亲听到一些占星预测,他可能要么成为一位伟大的君主,要么成为一位伟大的圣人,而他希望他成为一位伟大的君主。他保护这个男孩,把他放在单独的宫殿里,十分奢华,你能想象的一切,一切都有。让他娶了一位十分美丽的年轻女子,一切都有了。不让他见到任何痛苦。但有一天,他出去了。他看见一个老人,他问:“为什么那人会这样?”你知道,他的马车夫说:“噢,一段时间后每个人都会像他那样。”他说:“什么,我?我是一个年轻的王子,我也会像他那样吗?”他说:“是的,每个人都会变成那样。”他震惊了。然后他看见一个被疾病折磨的男人。他说:“为什么那人会那样?”他说:“这发生在很多人身上,没有人能预测会轮到谁,任何人都可能生病。”大多数人认为疾病发生在别人身上。不,它可能发生在我们身上。嗯?然后他看见一场葬礼,一具尸体。“那是什么?”他说:“这不可避免,人人终有一死。”

Do you also know, you will also die? No because most people believe other people die (Laugh). No intellectually they know, but they think they are forever. Now, you must be conscious, you are mortal. Mortal means you have a limited amount of time and energy. If you're always conscious about this, how do you organize your time and energy you decide. If you're conscious about it. If you think you're a super human being, you're not going die, other people will die, all the best. It will come. You can realize this on your deathbed, and die.

你也知道吗,你也会死?不,因为大多数人认为别人会死(笑)。不,理智上他们知道,但他们觉得自己会一直活着。现在,你必须有意识,你终有一死。终有一死意味着你拥有有限的时间和能量。如果你能始终意识到这一点,你就会决定如何安排你的时间和能量。如果你对此有意识。如果你认为你是超人,你不会死,其他人会死,那祝你一切顺利。它会到来的。你可以在临终的床上才认识到这点,然后死去。

See, people may think this is extreme, but you must go and volunteer in a hospice or in a hospital ward where people die, and you must see, it's very important. Very, very important. Only then you become sensitive to life, life becomes super valuable because you know, it's a limited amount of time. If you watch this, unfortunately today in the world, over eighty percent of the people, last moment when it comes, when they die, they're not fearful, they’re not in pain, they're not in something else, they’re just bewildered. A look of bewilderment comes because all their life they just lived their thought and emotion, they never lived a life.

看,人们可能觉得这样说过分了,但,你得去临终关怀医院或有人死去的医院病房里做志愿者,你必须看到,这非常重要。非常、非常重要。只有那时你才能变得对生命敏感,生命变得超级珍贵,因为你知道,它是有限的时间。如果你看到这个,不幸地,今天在这个世界上,超过百分之八十的人们,当最后的时刻到来时,在他们临终时,他们不是害怕,他们没有痛苦,没有其它什么,他们只是迷惘。有一种迷惘的表情,因为他们一生都只活在了他们的想法和情绪中,他们从没有真正活过。

This is important you must understand, there is a psychological reality in your head, and there is an existential reality which is life. Most people are mistaking their psychological reality to be existential. Your thought and emotion has become more significant than the cosmos, isn't it? Hello? What you think, what nonsense you think and feel, has it become more important than the universe or no? This means you are making your creation more significant than the larger creation. This means you must suffer. If you don't suffer, I'll be disappointed. Yes, I will be. Because if your ignorance doesn't make you suffer, then what? Then what’s the use of me? (Laugh) Because it takes a lot to come out of that trap. What is the use of somebody striving to come out of the trap of ignorance? When people can live wonderfully in their ignorance, what is the point? What is the use of knowledge? What is the use of knowing? What is the use of enlightenment? What is the use of realization? If people can live absolutely blissfully in their ignorance, what is the point? When you're ignorant, you must suffer. And I want you to know, the greatest evil right now on the planet is not evil, it’s ignorance.

你必须明白,这很重要,你的脑子里有一个心理现实,还有一个客观事实,那就是生命。大多数人错把他们的心理现实当作是真实存在的。你的想法和情绪变得比宇宙更重要,不是吗?嗯?你所想的,你所想的和感觉的乱七八糟的东西,是不是已经变得比宇宙更重要?这意味着你让你的创造比那更大的创造更重要。这意味着你必会受苦。如果你没受苦,我会失望。是的,我会。因为如果你的无知没有让你受苦,那有什么用?那我有什么用处呢?(笑)因为要从那陷阱里出来是要付出很多的。当人们能够在他们的无知里生活得很棒,那么一个人从无知的陷阱里拼命挣脱出来又有什么用?意义何在?那么知识有什么用?知道有什么用?开悟有什么用?了悟又有什么用?如果人们能够在他们的无知中绝对幸福地生活,那意义何在?当你无知时,你必须会受苦。而我想要你知道,现在地球上最大的邪恶不是邪恶本身,而是无知。

我们的一切体验都是从内在创造的,无论平和、幸福,还是混乱、挣扎,本质上是没有管理好自己的身体、头脑、情绪和能量。生活在科技高度发达的今天,享受着前所未有的舒适和便捷,但内在的幸福感却没有到来。

你可能感兴趣的:(很受启发!萨古鲁:得到了一切,然后呢?)