小廌学论语(雍也第六|十六)干部领导力的标准:文质彬彬。

【原文】

子曰:“质胜文则野,文胜质则史。文质彬彬,然后君子。”

【译文】

孔子说:“质朴胜过文采,则像一乡野人。文采胜过了朴质,则像庙里的祝官(或衙门里的文书员)。只有质朴文采配合均匀,才是一君子。”

【注解】

1、质:质实的意思。

2、文:文采的意思。

3、野:鄙陋的意思。

3、史:宗庙的祝史,还有在官府掌管文书的人。

4、彬彬:事物相杂而匀称的意思。

【学习】

孔子说,人既要本质实在,也要文采斐然。二者可以互相支撑,而不可以相互倾匝。如果只是注重质实,忽视文采修饰,则诚朴有余,而华采不足,就好像村野的人一般,一味粗鄙简略而已。如果只注重文采,忽视内在的修养,那就是绣花枕头一般,和那掌管文书的人差不多,纵使你口若悬河,说的都是别人的东西。

质,是指品性修养,文,是指威仪文词。

君子文质彬彬,内外兼修,本末相称。文质彬彬,就是文一半,质一半,刚好相配,不多不少。

华杉注,这里的君子以位分,不以德分,文质彬彬,是对士大夫这一领导阶层提出的领导力标准。现在政府、企业里的领导也是这样,要会做,也要会说,办事能力很强,讲话水平也很高,才是好领导。

你可能感兴趣的:(小廌学论语(雍也第六|十六)干部领导力的标准:文质彬彬。)