回答这个问题的前提:
1) 现在市面普遍的一个错误是, 他们把 affix 下面的3个部分:
字首 (prefix)、字尾 (suffix)、字中 (infix) 中的字首翻译成了所谓的 “前缀”。
2) 错翻译的 “前缀” 不是真正的字首 (prefix), 只是副词性质的字首 ——
没有实质的字根意思, 通常在形成字的时候, 这种副词字首后面要跟最少一个有字义的
字根 —— 通常是 “万能字根” 或 “无敌字根”。
3) 副词字首 (就是他们所谓的 “前缀”): 只是副词的性质, 比如:
方向、位置、程度、状况、原因等等。
4) 由于副词字首在和有字义的字根形成字的时候, 经常会有一个衔接点的发音问题, 所有,
副词字首往往会产生变体, 比如:
ad- “向...; 靠(近)...” 有约 10 个变体—— 非常好记, 也很有规律, 通常就是把 ad- 的 “d” 换成后面有字义字根第1个辅音, 如ad- + fxxx: affxxx; 除了以h, v辅音打头的, 还是用原形。ad- (原形) “向...; 近...”, (变体:) ab-, ac-, af-, ag-, al-, ap-, as-, at-, *an-, *ar- 。ad- (原形)的变体: 通常 “d” 变成后面紧跟的元素(部分)的第一个字母; 但是, 在以 “h” 和 “v” 字母开头的部分, 用原形ad-。ad- + firm= affirmad- + gress= aggressad- + legation= allegationad- + pear= appearad- + test= attestad- + sume= assumead-- + range= arrangead- + herence= adherencead- + venture= adventure
5) “万能字根” 和 “无敌字根” 都可以作为是:
字首(prefix)、字尾(suffix)、字中(infix)。例如:
test- (万能字根) “作证; 实验”:
字首(prefix):
testament —— -ment 名词字尾
testimony —— -mony 名词字尾
testify —— -ify, -fy 动词字尾
字中(infix):
attestation —— -ation, -ion, -tion, -sion 名词字尾; 偶尔动词字尾 protestant —— -ant, -ent 名词和形容词字尾 Contestant
字尾(suffix):
contest
protest
pretest
attest
6) 字性字尾 = 他们所谓的 “后缀”, 实际上, “5)” 已经证明了, 除了字性字尾以外,
“万能字根” 和 “无敌字根” 都可以作为是字尾, 当然, 它们的后面再加上字性字尾,
就可以形成更多的字。
总结:
一) 除了 “副词字首” 可以作字首, “万能字根” 和 “无敌字根” 都可以作为是字首。
二) 除了 “字性字尾” 可以是字尾, “万能字根” 和 “无敌字根” 也可以是字尾。
三) 他们所谓的 “前缀” 和 “后缀” 概念是非常错误的 —— 只是在讲 “副词字首” 和“字性字尾”, 疏忽了有字义的 “万能字根” 和 “无敌字根” 也可作 “字首” 和 “字尾”。