《Oliver Twist》(雾都孤儿)读书笔记

      题记:善与恶共同绽放的世界———这就是狄更斯对自己作品最好的评价,我想,同样适用于《雾都孤儿》。

      第一次读这本书约么是在初中,那个时候我的老师告诉我这是一本童话。囿于有限的见识和阅历,我一个十三四岁的青少年对于童话的理解仅限于:童话是一种文学体裁,作者一般通过丰富的想象、幻想和夸张来塑造形象,反映生活,对儿童进行思想教育。当时在读完这本书之后,我对这本著作归于童话这回事保持怀疑。那种内心隐隐的怀疑和压迫感在今天重读过这本书之后变得释然。在此,仅对以前将费金和南希两个人物武断打上坏人和好人标签进行重新解读。

      费金(Fagin),“Fagin”教唆犯的意思。从狄更斯给这个人物的命名上就可以知道费金绝非善类。他聚集孩子,威逼利诱使他们长期偷盗,在奥利弗被布朗罗老先生收养之后再次被他抓回贼窝,给人一种阴魂不散老坏蛋的感觉。现在看来也不尽然,首先,以前完全没有意识到费金是犹太人这个题设对人物的影响,犹太人在当时的社会背景下生存状况不容乐观,所以费金何为沦落在社会底层从事偷盗就好理解了;其次,以前一腔怒火的只看见他教唆孩子偷盗,其实他还给贼窝的孩子们提供住所和衣食;还有,奥利弗胳膊被枪打中抓回贼窝,也是老费金给他包扎上药;最后,临行刑前的晚上老费金把自己藏匿“积蓄”的位置也告诉了奥利弗。说这些,并不是想替坏人开罪,我只是想说如今在我眼里费金并不全然是坏人,但是不管出于什么原因,做了错事就必然受到惩罚。

      南希,雾都孤儿中十分重要的一个角色。狄更斯在给人物取名时是有很深的用意的,南茜(Nancy)和赛克斯(Sikes)英文缩写N是和S,正是磁针的两极.他俩构成一对矛盾,即对立又统一,既相反又相成,永远不可分离.南茜离不开赛克斯,宁愿被他杀害也不肯抛弃他;而赛克斯也离不开南茜,一旦失去她,他就丧魂失魄,终于在房顶跌落,脖子被自己的一条绳子的活扣套住而气绝身死。以前觉得她好,如今其实也不尽然,她偷东西;她在别人劝其离开时,并没有选择重新开始;甚至在奥利弗幸运的被好人收养时,也是她施计将他带回贼窝。与此同时,从她不止一次的维护奥利弗可以猜想,多年前的她也如眼前的小男孩一样单纯,慢慢的她适应了这种自己不甘的偷盗生活,奥利弗的出现让她想到了以前的自己,她不愿奥利弗变成如今的她,她用生命完成了自我的救赎,是十分有力量的一个人物。

    以上两个人物亦正亦邪也正是题记中善与恶共同绽放的体现。

      观看过影版《Oliver Twist》后会觉得书名翻译成《雾都孤儿》十分恰当。作品里出现的救济院,教会,贼窝中的各种恶行相伴相生。影片中的大部分画面都以大雾为背景,私以为“雾”有以下两种含义:灰色的雾是资本主义工业革命的结果,但它何尝不是阶级特权金钱至上人性迷失的写照。

      雾都孤儿看似悲惨,但狄更斯给了故事一个善有善报、恶有恶报的完满结局,在他笔下的那个平行宇宙,黑暗中有了几团明亮的烛火,为苦难者送上点点光辉。所有的人都得善终的happy ending不再是我对童话的理解。童话的意义永远不是让人忘记现实的苦楚,而是给人不将就的动力和希望。

      其实,如今的社会里“雾”何尝不在,金钱、权利、杂念、欲望,拨开迷雾,坚定内心最单纯干净的信念,就一定能像小说主人公一样见到浓雾过后阳光普照大地,有一个明亮的充满希望的未来。

你可能感兴趣的:(《Oliver Twist》(雾都孤儿)读书笔记)