日本語日記㏼

~を中心に

お客様を中心に皆が働きています。

~を問わず

仕事経験を問わず、やる気のある人を募集する。

~をはじめ

日本語をはじめ、英語やフランス語などの外国語授業がある。

~をもとに

事実をもとに書かれた小説。

~を込めて

彼は心を込めて演奏したので、みんなは深い感動を受けた。

に即して 按照~(按照事实or规则一五一十进行)

事実に基づいて話します。事実に即して話します。

犯罪者は法律に即して処罰される。(しょばつ)

に即した(适合~符合~)

時代に即した教育を取るべきだ。(きょういく)

実情に即した対策を考えなさい。(じつじょう;たいさく;)

に照らして  参照~(将某事物作为参照对象)

歴史に照らして見れば明らかです。(あきらか)

参照する(さんしょう)

添付ファイルを参照してください。(てんぷ)

この問題は、林先生の論文を参照してください。

によって 依据~(以某项事实为基准or当做手段)

重さによって、値段が違います。(おもさ)

問題は話し合いによって解決した方がいい。(かいけつ)

に基づいて 基于,以~为基础(以某项事实为基础)

調査に基づいて、報告書を書いた。(ほうこくしょ)

に沿って 沿着(沿着某事物进行动作)

会社の経営方針に沿って行動する。(ほうしん;こうどう)

川に沿って歩く。

に応じて  对应(随机应变进行动作)

能力に応じて昇給する。(のうりょく;しょうきゅう)

時代に即して商品の開発を進める。

時代の流れに基づいて開発を進める。

時代によって開発の方法が変わる。

それぞれの時代の作品に照らして、自分なりの作品を創り上げる。(つくる)

時代に沿って、金属文化の発展を眺める。(ながめる;きんぞく)

文学や娯楽などは、時代に応じて、作法も変わることがある。(さほう;ごらく)

~に加(くわ)えて=~だけでなく+书面语;除了~还有~

彼女は英語に加えて、日本語も流暢に喋れる。(りゅうちょう)

家が狭いのに加えて、子どもも多くて、生活が大変だ。

大企業の社員は賃金が高いのに加えて、休暇も多い。(きゅうか;ちんぎん)

定年になってから、毎日が暇なのに加えて友達にも会えなくて、寂しいのだ。

彼女はきれいだけでなく、性格もいい。

~に反して 违反,相反~

神の意向に反して、人間は絶えずに戦いを繰り返してきた。(たたかう;たえず;くりかえし)

会社からの命令に反して、彼は相手が提出した条件に妥協した。(あいて;ていしゅつ;じょうけん;だきょう)

官僚たちの予想に反して、土地の値段が上がってしまった。(かんりょう)

自分の信念に反することは、いくらお金をもらっても従わない。(したがえる)

~にわたって 表大范围的时间地点,广达~长达~

10時間にわたって議論した。

彼は病気のため、三か月にわたって会社を休んだ。

林さんは事故で大怪我をして、3時間にわたって手術を受けた。(だいけが;しゅじゅつ)

今晩は北部では広い範囲にわたって強風が吹くという。(ほくぶ;はんい;)

食事会は4時間にわたり続いた。

長年にわたる事業現場から生まれた知恵は、学校で学んだ知識を勝る。(ながねん;げんば;うまれる;ちえ;まなぶ;ちしき;まさる)

その外科手術は、医者たちの予測に反して、4時間にわたる大手術になった。

你可能感兴趣的:(日本語日記㏼)