咬咬文嚼嚼字——《木兰诗》备课扎记

咬咬文

邢飞涛

换个角度来读读文章,用声音和修辞句法的视角来读他,固然是现代的语音,但古民歌的活泼泼的生气却还是掩不住的。想来,若带着孩子们这样读读,或许也会稍稍些新鲜的味道了。

1、唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。

額!没听到木兰的织布的声音,这会子正在叹息呢。仔细想来,这“不”字和“唯”字,用得实在是精妙,很朴素,很准确地传递出长辈对木兰的关注了。你听这音节,“唧唧复唧唧,木兰当户织”这“唧唧”两个字的平声叠韵,和“织”字的平声,整个的形成一个非常均匀地平静的织布的节奏与气氛,这“不”字,一个四声,又是爆破音的“b”来开腔,气氛便突然有了变化,似乎是织布机骤然地停了,还猛地咣了一声,令人顿时注意了起来,情节有了波澜了。

2、问女何所思,问女何所忆。

这个反复的句式,在形式上有些雷同的样子,婆婆妈妈的母亲形象真就立刻跃然纸上了。另外,看着“思”“忆”两个字,一个平声,一个四声,平声时似乎还好,四声字,好像在有意地在打破这种节奏的均衡,要造成一点破折来,像是母亲见女儿的状态一言不发,有些急了的样子啦。

3、昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。

点兵规模之盛大,木兰一卷卷的搜索起来,此刻内心应该是最怕见父亲的名字的,一种焦急恐惧的期待,或者会像是古时子女犯了过错,被官府绑了游街,肇事者的家人在看着,这场景,内心的情绪是明明想着会看见,又盼望着孩子运气好溜之大吉了。“卷卷”两个叠字,四声,和“箭头”的“箭”字韵何其相似“j”打头,明明中间有一个开口呼的“a”字,却要偏偏结在一个“n”字上,这个音舌头抵住上颚,这气息一收,便是有意要结束这舒畅的感觉,要给你压抑,要给你不适,这两字连读起来,速度快一点,真有点想猫爪子在心上快速的抓来抓去,或者千根万根的小箭头射在心上的感觉啦。

4、阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。

这前两句互文用得好,明明一句说的清,却偏偏拆成两句说,左思右想,毫无办法,可见出实在是无可奈何的事啦。但这后两句,却分明的看出木兰的主意一定,不可改变了。这个“征”字,“zh”音来开始“ng”韵来结尾,平声读来,好像听到了箭头射出的声音,“蹦”的一下,射出去,飞向远处,就不回来了。

5、东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

真实的购物,那有这个样的,东一件,西一件的。一定是照准一并买齐了,打包的。文字(互文)里硬是把一件事情活生生地拆成碎片,这不厌其烦的样子,便显出一个女孩儿出征的不易了。

6、旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

景是随时随地而变着的,战马的声音越来越近,气氛是越来越紧张了。想爷娘的女儿心一直都在,返过去想,爷娘也一定是这样的。“溅溅”“啾啾”两个叠音词,读来像是这水声和马声,一连片的,一阵接着一阵的,不断线的都敲在心头上似的。唉!“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”呀

7、万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。

这里的动词“赴”“度”“传”“照”三个字都是四声特别这里“赴”“度”两个字都有“u”的韵,肃杀的气氛骤然而生,但是尾字“机”“飞”“柝”“衣”其中三个平声字都用的“i”的韵,一点都不拖泥带水,很干净,很利落,骏马奔腾,飒爽的英姿便好像有了。

8、将军百战死,壮士十年归。

作战,定是将军士兵俱有死伤的,分开来说,互文的手法。用着“百战”“十年”两个词分明是在说这战事之久,边戍之苦。结合下文读来,这也侧面在烘托木兰这传奇的形象来。

9、策勋十二转,赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡。

“十二转”“百千强”又是两个大数对用,天子赏赐丰厚,木兰坚辞不受,这又增木兰一份传奇的色彩。不过木兰,后文看着是想回到自己的女儿身来,如此的单存,单纯的似有超越了男子的功成身退的君子风骨了,男人还或许有道德的追求,或者也有明哲存身的愿望也未为不可,花木兰可只想做一个女孩子的元身罢了,享享家庭的天伦,这单纯的自然的人的欲望。王君老师的说得好,花木兰在的追求一个属于女人的味道,这又够传奇的啦。我想起《庄子》中曳尾涂中的龟来,何其自在,木兰好像有几分相似。

想《木兰诗》实为一传奇——是一木兰之传奇,也是一北朝女子之传奇,更是一北朝之传奇。而这传奇也实为北朝一活生生天然的日常生活本真的标本。阎步克老师说过魏晋的出路在北方,或亦有此意。

10、爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

家里成员一一列来,各司其职,很有排场感。另外“将”“妆”“羊”字平声“

11、开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。

闺阁一返,这看看,那看看,一切女孩儿的玩意历历在目,见之如故,对偶的句法兼着重章复沓的歌词的样式,兴奋之情溢于言表,今天歌曲中亦有类此者“对面的女孩看过来……我左看右看,上看下看……原来每个女孩都不简单”,写男儿初见心上人之喜悦按捺不住。“床”“裳”“黄”“ang”的韵,平声,铿锵响亮,悦耳动听。如此赏心乐事,战场压抑一飞散尽。

12、出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?

此时,木兰也来刷刷这存在感,炫炫女子的酷妆。彼时无直播,若是今日,围观者打赏者必无数。“惊”字,读来有些乍觉,方知的意思,原来大家一直蒙在鼓里。“忙”“郎”两个字,二声的“ang”韵,惊讶的样子历历在目。“双兔傍地走,安能辨我是雄雌”又分外的爽利。读至此,顿觉北朝一派活生生的天然气象,北朝女子一副天然的生气,上得了战马,下得了厨房,灭得了贼寇,疼得了情郎。

又:此“惊”字,殊不可解,前文未有只字说木兰假做男儿身替父从军,有说北朝妇女参战实为日常常有之事,想木兰亦不必妆个男儿身子。至此忽有雌雄之辩,况又是闾里间之同辈者,军旅同行,少时同伴,岂为不知。我冒昧揣测,此或后来传唱之中,渐染汉习,为文章家修改之迹。)

读完了,也写完了,我这头“驴子”也技穷啦。恳切地期盼老师们能给我批评和帮助。

作者简介:

邢飞涛,语文教师16

你可能感兴趣的:(咬咬文嚼嚼字——《木兰诗》备课扎记)