松下优也《See You》歌词

どんな未来も ふたりで见たかった 

无论哪一种未来,都想要两个人一起见证

どんな想いも 伝わる距离(きょり)で 

无论怎么样的想法,都想要彼此传递

君の旅立ち 覚悟してたのに 

对于你将踏上远途,明明早就做好了觉悟

背中押す言叶 声にならない 

本想欢言相送的我,此刻却已哽咽难语

最后につよく 抱きしめたあと 

最后一次将你紧紧拥抱之后

ぬくもりと同じだけの  哀しみが 仆の心つつんだ

满怀的温暖和无尽的衰伤,一起涌进我的心头

优しくなるための サヨナラ 

为了彼此的温柔说再见

仆だけの幸せをくれたひと 

你给了我只属于我的幸福

いつかまた会えるまで 

在重逢的那天来临之前

本当の君が见つかるまで    笑颜忘れないで 

在寻找到真正的你之前,请不要忘记你的笑容


心配(しんぱい)させることを嫌う君は   何かあっても言わないんだろう

别让我担心,讨厌你总是什么都不说

それでも君の   隠した痛みに 

即使如此你隐藏的痛

気付いた时は かけつけるから 

当我注意到了的时候,你已经

大きな荷物 抱えた君が 

拖着沉重的行李

冷たいドアの向こうで「ありがとう」と    唇を震わせた 

颤抖的嘴唇,向着冰冷的门对面说着“谢谢”

ひとりだと感じた时には 

当感到孤独的时候

どこまでも続く空见上げよう      违う道选んでも 

就抬头仰望某处的天空,虽然选择了不同的道路

たどり着くその场所で何度も    きっと巡り会える

不管到达那个地方多少次,一定会相见的

いつだって同じ景色を见てた 

总是看见相同的景色

変わらない そう思ってた だけど 

不变的是这份思念

不安さえ隠して 変わろうとしてる君を 

极力隐藏不安,甚至焦虑改变的你

谁よりも知ってるから     涙は见せない 

比谁都要清楚,那看不见的眼泪

君の梦は仆の梦だよ 

你的梦想就是我的梦想哦

同じ希望(ひかり)を见せてくれたから 

它给了我同样的希望的光芒

最后まで支えると 

我会支持你到最后

约束を交わしたあの日から 

从相互交换约定的那天开始

君を信じてるよ ずっと   いまここで 

一直相信着你

优しくなるための サヨナラ 

为了彼此的温柔说再见

仆だけの幸せをくれたひと 

你给了我只属于我的幸福

いつかまた会えるまで 

在重逢的那天来临之前

本当の君が见つかるまで 

在寻找到真正的你之前

笑颜忘れないで 

请不要忘记你的笑容

いつか会える日まで 

直到相见的那天为止

你可能感兴趣的:(松下优也《See You》歌词)