孟子学习第36天

有为神农之言者许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公曰:“远方之人闻君行仁政,愿受一廛(chán)而为氓(méng)。”文公与之处(chù ),其徒数十人,皆衣褐(hè),捆屦(jù)、织席以为食。

陈良之徒陈相与其弟辛,负耒耜(lěi sì)而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。”

陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。陈相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也。贤者与民并耕而食,饔飧(yōng sūn)而治。今也滕有仓廪府库,则是厉民而以自养也,恶(wū)得贤?”

孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。”“许子必织布而后衣(yì)乎?”曰:“否。许子衣(yì)褐。”“许子冠(guàn)乎?”曰:“冠。”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。”曰:“自织之与?”曰:“否。以粟易之。”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕。”曰:“许子以釜甑(zèng)爨(cuàn),以铁耕乎?”曰:“然。”“自为之与?”曰:“否。以粟易之。”

“以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许子何不为陶冶。舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何许子之不惮( dàn )烦?”曰:“百工之事,固不可耕且为也。”

“然则治天下独可耕且为与?有大人之事,有小人之事。且一人之身,而百工之所为备。如必自为而后用之,是率天下而路也。故曰:或劳心,或劳力;劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食(sì)人,治人者食(sì)于人:天下之通义也。

译文:

有一位奉行神农氏学说的人,名叫许行,他从楚国来到滕国,登门谒见滕文公说:“我是从远方来的,听说您实行仁政,希望得到一个住所,成为您的百姓。”滕文公给他一个住处。他有弟子数十人,都穿粗麻衣服,以编草鞋、织席子为生。

(楚国的儒者)陈良的弟子陈相带着弟弟陈辛,背着农具从宋国来到滕国,对滕文公说:“听说您实行圣人的政治,那么您也是圣人了,我愿意做圣人的百姓。”

陈相见到许行,非常高兴,就完全抛弃以前所学的(儒家道理),改向许行学习。陈相来见孟子,转述许行的话说:“滕君确实是个贤明的君主,不过,他还没有懂得正道。真正贤明的君主应该与百姓一起耕种养活自己,既要烧火做饭,也要治理百姓。现在,滕国有储存粮食与财货的仓库,这是损害百姓来供养自己,怎么算得上贤明呢?”

孟子说:“许子一定自己栽种粮食才吃饭吗?”陈相说:“是的。”孟子说:“许子定要自己织布才穿衣吗?”陈相说:“不是,许子穿粗麻衣服。”孟子问:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴的。”孟子问:“戴什么样的帽子?”陈相说:“戴白绸帽子。”孟子说:“是他自己织的吗?”陈相说:“不是的,用粮食换来的。”孟子说:“许子为什么不自己织呢?”陈相说:“会妨碍他农耕。”孟子说:“许子用锅甑烧饭,用铁器耕田吗?”陈相说:“是的。”孟子说:“是他自己制造的吗?”陈相说:“不是的,是用粮食换来的。”

孟子说:“用粮食换取器皿、工具不算是损害瓦匠、铁匠;瓦匠、铁匠也用他们制的器皿、工具来换取粮食,难道就是损害农夫了吗?并且许子为什么不兼做瓦匠、铁匠,样样东西都从自己家里取来用呢?为什么要一件一件同各种工匠交换呢?为什么许子这么不怕麻烦呢?”陈相说:“各种工匠的工作,本来就不可能一面耕种一面能同时做的。”

孟子说:“那么,难道治理天下就能与耕种一起干吗?有官吏的工作,有小民的工作。并且,一个人身上的用具,要靠各种工匠来制作才能齐备,如果一定要自己制作而后使用,那将率领天下人疲于奔命了。所以说:有的人操劳心思,有的人操劳体力。操劳心思的治理别人,操劳体力的被人治理;被人治理的养活别人,治理人的靠别人养活。这是天下共同的法则。”




“当尧之时,天下犹未平,洪水横流,泛滥于天下。草木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽偪(bī)人。兽蹄鸟迹之道,交于中国。尧独忧之,举舜而敷(fū)治焉。舜使益掌火,益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。禹疏九河,瀹(yuè)济漯(tà),而注诸海;决汝汉,排淮泗(sì),而注之江,然后中国可得而食也。当是时也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?

后稷教民稼穑。树艺五谷,五谷熟而民人育。人之有道也,饱食、暖衣、逸居而无教,则近于禽兽。圣人有(yòu )忧之,使契(xiè)为司徒,教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。放勋曰:‘劳(lào)之来(lài)之,匡之直之,辅之翼之,使自得之,又从而振德之。’圣人之忧民如此,而暇耕乎?

尧以不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶(gāo yáo)为己忧。夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。分人以财谓之惠,教人以善谓之忠,为天下得人者谓之仁。是故以天下与人易,为天下得人难。孔子曰:‘大哉尧之为君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎民无能名焉!君哉舜也!巍巍乎有天下而不与(yù)焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不用于耕耳。”

译文:

“在尧的时候,天下尚未太平,洪水横流,四处泛滥,草木丛生茂盛,鸟兽大量繁殖,谷物没有收成,鸟兽迫害人类,兽蹄鸟迹所形成的道路,遍布中原各地。尧特别忧虑,提拔舜来全面治理(这个局面)。舜派伯益掌管火政,伯益就用大火把山野沼泽的草木烧掉,使禽兽逃跑躲藏起来。大禹疏通九条河道,引导济水、漯(tà)水流入大海;挖掘汝水、汉水,疏浚淮水、泗水,让它们流入长江。这样,中原的百姓才能耕种而有饭吃。在那个时候,大禹八年在外,三次经过自家门口都没有进去,即使是想亲自耕种,可以吗?

后稷教导百姓进行各种农事,种植五谷;五谷成熟了,才可养育百姓。人类生活的法则是:吃饱穿暖,要是生活安逸而没有教育,也和禽兽差不多。圣人又为此忧虑,就任命契为司徒,教导百姓伦理关系:父子有亲情,君臣有道义,夫妇之爱有内外之别,长幼有尊卑次序,朋友有诚信。尧说:‘慰劳及催促他们,匡正及期勉他们,辅导及协助他们,使他们自己走上正路,然后赈济及加惠于他们。’圣人为百姓忧虑到这种地步,还有空闲耕种吗?

尧以得不到舜作为自己的忧虑,舜以得不到禹、皋陶作为自己的忧虑。把耕不好百亩地作为自己忧虑的,是农夫。以财物分给别人,叫做恩惠;以善行教导别人,叫做忠心;为天下找到贤才,叫做仁德。因此,把天下让给人是容易的,为天下找到贤才是困难的。孔子说:“伟大啊,像尧这样的君主!只有天是最伟大的,只有尧是效法天的。他的恩泽广阔无边啊,百姓没有办法去形容。舜真是个君主啊!多么崇高啊,拥有天下而不私自享有。尧、舜治理天下,难道是无所用心的吗?只是不用在耕种上罢了。”




吾闻用夏变夷者,未闻变于夷者也。陈良,楚产也。悦周公、仲尼之道,北学于中国。北方之学者,未能或之先也。彼所谓豪杰之士也。子之兄弟事之数十年,师死而遂倍之。昔者孔子没,三年之外,门人治任将归,入揖于子贡,相向而哭,皆失声,然后归。子贡反,筑室于场,独居三年,然后归。他日,子夏、子张、子游以有若似圣人,欲以所事孔子事之,强( qiǎng)曾子。曾子曰:‘不可。江汉以濯(zhuó)之,秋阳以暴(pù)之,皜皜(hào hào)乎不可尚已。’今也南蛮鴃( jué)舌之人,非先王之道,子倍子之师而学之,亦异于曾子矣。吾闻出于幽谷迁于乔木者,未闻下乔木而入于幽谷者。鲁颂曰:‘戎狄是膺,荆舒是惩。’周公方且膺之,子是之学,亦为不善变矣。”

“从许子之道,则市贾(jià )不贰,国中无伪。虽使五尺之童适市,莫之或欺。布帛长短同,则贾相若;麻缕丝絮轻重同,则贾相若;五谷多寡同,则贾相若;屦(jù)大小同,则贾相若。”

曰:“夫物之不齐,物之情也;或相倍蓰(xǐ),或相什百,或相千万。子比(bì)而同之,是乱天下也。巨屦(jù)小屦同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而为伪者也,恶能治国家?”

译文:

我只听说用中原文明去改变蛮夷的,没有听说反而被蛮夷改变的。陈良原是楚国人,却喜爱周公、孔子的学说,到北方的中原来学习,北方的学者没有超过他的,他真是所谓的豪杰之士啊。你们兄弟向他学习了几十年,老师一死就背叛了他。从前,孔子逝世,弟子守丧三年之后,收捡行李准备各自回家,走进子贡住处行礼告别,相对痛哭,泣不成声,这才回去。子贡又回到墓地重新筑屋,独居三年,然后才回家。一段时日之后,子夏、子张、子游认为有若的言行举止很像孔子,就想用侍奉孔子的礼节去侍奉他,并且勉强曾子同意。曾子说:‘不行。经过江水、汉水洗涤过,盛夏的太阳曝晒过,(老师的人品高尚)洁白明亮无以复加了!’现在,那个说话怪腔怪调的南方蛮子,否定了先王的正道,你却背叛了自己的老师去向他学习,这与曾子大不相同啊。我只听说有从幽暗的山谷飞出来,迁徙到高大的树木上的,没有听说从高大的树木上飞下来,迁徙到幽暗的山谷中的。《诗经·鲁颂·问宫》上说:“打击戎狄,惩戒荆、舒。周公尚且要打击楚国人,你还去向他们学习,也真是不善于改变了。”

陈相说:“如果依照许子的办法,那么市场价格一致,国中就没有作伪的事。即使叫小孩子去市场,也不会有人欺骗他。布匹丝绸长短相同,价钱就一样;麻线丝绵轻重相同,价钱就一样;五谷只要数量相同,价钱就一样;鞋子只要大小相同,价钱就一样。”

孟子说:“物品各有差别,这是它们的实际情况。有的相差一倍、五倍,有的相差十倍、百倍,有的相差千倍、万倍。你把它们放在一起等同看待,只是扰乱天下罢了。粗糙的鞋与精致的鞋价钱一样,谁还肯做精致的鞋呢?依照许子的办法,大家一个跟着一个都去作伪了,哪里还能治理国家?”



今日学习:

1、楚国人许行不远万里跑到滕文公面前来宣扬农家思想,让人不禁好奇,这名不见经传的农家又是个什么流派?

巧了,传播者许行正是农家思想的创始人。因为炎帝神农氏开创了耕稼之术,许行依托神农氏开创了农家学派,主要反映了先秦时代农业生产的思想。

许行的主张,主要有以下两点:

第一,主张“君民并耕”之说。他认为贤良的国君要和老百姓一起进行农业活动,国君要亲自下地耕作才能吃饭。

第二,提出“市贾不二”的价格论。他主张在社会分工的基础上,农民可以用农产品直接去交换手工业产品,如帽子、农具、锅碗瓢盆等,产品和产品之间没有价格区分。

不得不说,许行的观点反映了当时农民渴望平均主义和共同劳动的思想,但他完全忽视了管理者和执行者工作的差别,也无视了物品价值的区别,因此这只能成为一种美好空想。

2、陈相作为许行的忠实拥趸者,拿着许行的观点,跑来向战国时期儒家第一人孟子挑战。

孟子四两拨千斤。对于“君民并耕”的观点,孟子表示君子要关心国家社稷、制定社会制度,没有剩余精力耕种;对于“市贾不二”的观点,孟子表示各种东西质量不同,如果好坏都一个价格,那人人都会争着粗制滥造来欺骗别人。这岂不是天下大乱?

由此可以看出,孟子非常尊重社会分工,更不同意以所谓“平等”害公义。随着社会发展,人类分工、物品分类会越来越精细,这也是社会文明的体现。许行、陈相反对权力异化是好,却否认社会工种和物品价格的区别,这是不明智的表现。

你可能感兴趣的:(孟子学习第36天)