2019-04-21:每日英语打卡,文章精读

图片发自App


This insight, so profound in its simplicity, opened up an entirely new way of perceiving and understanding human life. Implicit within Tylor’s definition is the concept that culture is learned, shared, and patterned behavior.

Question 1

Tylor’s definition implies that culture ______.


[A] is profound and simple, opining new way of viewing human life


✔[B] is the public behavior acquired and patterned in human society

图片发自App


Question 2 Please translate the sentences into Chinese.

This insight, so profound in its simplicity, opened up an entirely new way of perceiving察觉,感知 and understanding human life.

这个视角,言简意赅,却悠远深邃,打开了感知和理解人类生活的全新方式。↓

这一见解简洁明了却如此深刻,为观察和理解人类生活开启了一种全新的方法。

Implicit within Tylor’s definition is the concept that culture is learned, shared, and patterned模式化的 behavior.

泰勒的定义暗含了这样的概念:文化是被学习,分享和模仿(模式化)的行为。↓

在泰勒对文化的定义中暗含着一个概念,即文化是一种后天习得的、共有的、模式化的行为。


逐句解读↓

第一句

This insight, so profound in its simplicity, opened up an entirely new way of perceiving and understanding human life.

必备词汇

profound [prəˈfaʊnd] adj. 深刻的,深邃的,深远的

simplicity [sɪmˈplɪsəti] n. 简单,容易,质朴

句子结构(S+V+O)

主:This insight, 这一见解

插(定):so profound in its simplicity, 如此深刻 | 在他的简单概述中,意译为“简洁明了却如此深刻”

谓:opened up 开启了

宾:an entirely new way (of perceiving and understanding human life) 全新的方法 | 观察和理解人类生活

本句译文

这一见解简洁明了却如此深刻,为观察和理解人类生活开启了一种全新的方法。


第二句

[1] Implicit within Tylor’s definition is the concept [2] that culture is learned, shared, and patterned behavior.

必备词汇

implicit [ɪmˈplɪsɪt] adj. 含蓄的,隐含的;不直接言明的

patterned [ˈpætərnd] adj. 模式化的;有图案的

句子结构

[1] 主句(S+LV+P)

表:Implicit 隐含的

状:within Tylor’s definition 在泰勒的定义中

系:is 是

主:the concept 这个概念

字面:在泰勒的定义中这个概念是隐含的

译文:在泰勒(对文化的)定义中暗含着一个概念

[2] 解释the concept的同位语从句(S+LV+P)

引:that

主:culture 文化

系:is 是

表:learned, shared, and patterned behavior. 后天习得的、共有的、模式化的行为

译文:(即)文化是一种后天习得的、共有的、模式化的行为

本句译文

在泰勒对文化的定义中暗含着一个概念,即文化是一种后天习得的、共有的、模式化的行为。


依然是美美的小鞠↓

图片发自App

你可能感兴趣的:(2019-04-21:每日英语打卡,文章精读)