诉衷情·夜来沉醉卸妆迟

宋代:李清照

夜来沉醉卸妆迟,梅萼插残枝。酒醒熏破春睡,梦远不成归。

人悄悄,月依依,翠帘垂。更挼残蕊,更捻余香,更得些时。

译文

早春的一个夜晚,我酒醉回到卧房,连头上的钗簪也无心思卸去,便昏昏睡去。头上插着的梅花也因蹭磨而成为蔫萎的残枝败朵,但越发散发出诱人的幽香。酒力渐渐消退,这股清幽的芳香不断袭来,使我从睡梦中苏醒。梅香扰断了我的好梦,使我在梦境中回到北国故乡的愿望无法实现。夜悄然无声,伴着我的,只有天上的斜月。眼前的翠书。只能无聊地用手搓揉着残损的花瓣,在手中反复揉搓着,拨弄着,等待天明。


午时入梦浅,

风惊心绪深。

天际无细痕,

湿地碎花吟。

午休时,迷迷糊糊的似乎感觉天好像在刮风下雨了。醒来看天依然晴朗朗,下楼才发现原来就是下过一场雨。可朋友圈里发的今年的庄稼还是颗粒无收啊。


图片发自App

你可能感兴趣的:(诉衷情·夜来沉醉卸妆迟)