《随园诗话》学习笔记二百三十一

卷四 人所难言,我易言之

六、为已作书

【原文】尹文端公年七十七而薨。薨时,满榻纷披,皆诗草也。病革,闻皇上有驾临之信,才略收拾。前一月,命诸公子作送春诗。西席解吉庵赋云:“也知住已经三月,其奈逢须隔一年。遗爱只留庭树好,余晖空托架花鲜。”公甚赏之,动笔加圈。殁后方知皆谶。公第四公子树斋为尚书,应第三句。又一联云:“千红万紫费安排,底事功成驾便回?”亦暗藏骑箕之意,皆无心偶触云。

[译文]尹文端公死时七十七岁。死的时候,堆满榻的,都是诗稿。病中,听说皇上要来看望他,才略微收拾了一下。上个月,命几个儿子作《送舂诗》。西席解去吉庵写道:“也知道一住已有三个月,可惜一去就要隔上一年。留一片爱心只愿庭院树木长得好,有心使鲜花一直开得鲜艳。”尹文端公十分欣赏这首诗,用笔来圈点。死后,人们才知这首诗是预言他本人将逝的。尹文端公的四公子树斋做尚书,应了第三句。又有一联说:“千红万紫费尽了安排,把事情办成后便回去了。”也暗藏着他死去的意思,都是无心而说中的。

[笔记]袁枚老先生在这里,记录了“为己作诗”的一个既奏巧、又或是偶尔现象的故事。

西席解吉庵赋云:“也知住已经三月,其奈逢须隔一年。遗爱只留庭树好,余晖空托架花鲜。”公甚赏之,动笔加圈。殁后方知皆谶。

公第四公子树斋为尚书,应第三句。又一联云:“千红万紫费安排,底事功成驾便回?”

你可能感兴趣的:(《随园诗话》学习笔记二百三十一)