Email sentences

1)感谢

感谢别人的回复

Thanks for the quick reply.

Thanks for getting back to me.

Thanks for the update on thesituation.

Thanks for the updatedinformation.

Thanks for gathering theinformation this week on this issue.

Thank you for reaching out tome.


简单回复表示自己收到并了解了

Thank you.

Well noted.

Noted/Received with thanks.

Good information


2)道歉

Sorry for the late reply.

Sorry I haven’t got back toyou sooner.

Sorry for the delay gettingback to you.

如果是临时通知别人是什么事情

Apologies for the late/shortnotice.

如果是上一封邮件没写清楚导致收件人误解了

I am sorry if this was notmade clear.

提前给别人预警如果自己的措辞过于强硬。

I apologize if this may makeyou feel uncomfortable/bad.

I apologize if this may sounda little harsh.


3)收尾套路

最后收尾的套路,一般都是问别人意下如何

Please let me know what youthink.

Please let me know yourthought.

Let me know if you have anyquestions or concerns.

Please let me know if thereare questions.

Looking forward to yourinput/insight.

That’s my idea, what’s youridea?

Please review the lengthye=mail and provide feedback on how we can proceed.


I’ll let you know moretomorrow.

Please call me if you like.



二、邮件基本术语

1)抄送别人怎么说?

I have put John on copy

You can copy steven goingforward.

2)群发邮件增加联系人

Looping in steven

+steven

把某个人删除(涉及到保密的信息),用remove

Removed mike from this email.

3)转发邮件

Forward the email to someone.

Pass me the email.

4)回复邮件

I will get back to youtomorrow.

5)附件

Attached/Enclosed please findthe report.

I attached the report and letme know what you think.

6)文件

Attached please find thedocument.

五、邮件里插话

Just to chime in. XXXX

I’d like to chime in with myidea, XXX

邀请别人发言:

Please chime in here with yourthoughts/comments/idea.

Steven, please chime in herewith correct information



As the timelines are short, ifwe can’t meet today then things will get delayed and we will have challenges inputting forward the best possible solution.

Looking forward to you help toprovide contact no of team to meet up.



1. 請別人幫忙(發文件等等)

At your convenience, would you please sendme.....

最後加上Thank you for your assistance.

2.

尋求意見:

Our team would appreciate your insights/input on.....

Due to the short time frame for this proposal, prompt reply is greatlyappreciated.

3.

取消會議:

I want to be mindful of your time and we don’t have any updates at this point;therefore I suggest that we cancel/reschedule today's meeting. If you disagreeor need assistance, please let us know.

My apologies for the late notice, but i need to reschedule tomorrow's call.There remain a few open items we need to address, therefore i will send out anew invite once we agree upon a time.

4.

對方發郵件問問題時,回答完加上:Hope thisanswers your question. Let me know if further detail/explanation would behelpful.

5.

會議總結:

Thank you for making time on a very busy Friday afternoon to join ourdiscussion. i hope we were able to provide clarity on......Attached is asummary of what we discussed today.

6.

道歉:

My sincere apology for this unfortunate situation; I will address to my teamimmediately.

Again

,please accept my most sincereapology.

7.

跟客户分享项目进展以后,建议电话详谈

Once these final steps are finished, I would suggest having a brief call todiscuss our findings and recommendations for next steps. Would you pleaseprovide a few times the week of XXX that work within your schedule and I willsend the calendar invite?

8.

文件打了草稿,请求上司过目

Attached is the drafted xx file. It is still a work in process but I would liketo see if anything immediately stood out to you as odd or worthy of follow-up.

9.

分享2个不错的automatic reply,去旅游或者外地开会的时候可以用:

Thank you for your e-mail. I will be out ofthe office on vacation from XXX - XXX with no access to e-mails. I apologizefor any delay in response to your e-mail. I will respond to your e-mail asquickly as I can when I return to the office on Monday, April 18th. Thanks!


Thank you for your e-mail. I am out of theoffice in meetings on XXX and XXX with limited access to e-mail. If you needimmediate assistance, please contact me via my mobile phone. Thank you!

10.

指点下属

Thanks for preparing the XXX. I made the following updates to the questionresponses. We can discuss my thought process when I am in the office onMonday.

XXX, good job! I have reviewed the XXX documents and have the following reviewcomments:

1...

2....

(

将做好的文件交给老板检查以后,通常会有Review Comments,就是列出需要改的部分)

11.

邮件问好 (美国人好喜欢用hope 哈哈)周一/二可用:

I hope that your week is off to a great start.

Hope you had a great weekend.

万能的:

Hope you’re well/Hope you are doing well.

I hope this message finds you well.



1.电话沟通、开会后需要重复落实的工作

With reference to our telephone conversation today...

As we discussed on the phone...

In my previous letter dated on October 5th

2.

通知

Please kindly be advised/informed that...

We will have a meeting scheduled as noted below...

We would like to inform you that...

3.

给分包写信

We seek your assistance to cascade/reply this message to your staff...

I would appreciate it very much

if you would send me your reply by next Monday...

Your prompt attention to this matter will be appreciated...

Looking forward to receiving your comments in due course...

Could you please send me your replies to the above questions by the end of May?

从这点可以看出,我们没事就给分包写信,找找麻烦。。

4.

给分包写信经常要发点照片、附件什么的

Please kindly find enclosed...

Attached hereto...

Attached please find the information regarding/concerning…



用在句首的:

带到之前讨论

Pertain to ...(issue)

As communicated earlier...

回复晚了

Sorry for the delayed response...

很久没联系

Hope everything is well with you.

I hope this email finds you doing well.

句中:

请求对方做某件事

Please arrange...accordingly so we can proceed with.../move forward

Please follow up with...

更委婉的请求

If possible could you please...

I will have to bother you on...

和对方确认某件事

Could you please clarify.../give a clarification on...

Kindly please confirm on our proposed...(schedule/plan)

询问进展

Do you have any updates on...

Have you got any response from...

通知对方某件事

Please be informed that...

Please kindly note that...

征询对方意见

Please advise.

Please let me know your thought on this.

Please give your comments if any.

会议邀请

You are all invited to attend the meeting on...

Please check your calendar and let me know your preference/if there is anyconflict.

结束:

...is attached here for your reference.

Thanks for your kind support.

Please let me know should you have any further questions.

Your prompt response on this will be highly appreciated.



1. 在邮件正文开始前添加一句问候,寒暄一下,而不是上来就问:

Hope this email finds you well.

I hope you are well.

I hope all is well.

We send you our best wishes.

Greetings from all of us at XXX (organization)

2. 寒暄之后,开门见山资讯问题:

I'm writing to inquire about xxx

3. 礼貌的提出咨询问题:

Would you please do xxx

Should you be so kind as to do xxx

Please could you tell me if xxx

I would like to know xx

I would be grateful/thankful if you could xxx

I would appreciate knowing xxx

I would appreciate information about xxx

4. 提出问题后继续表达感谢:

I would appreciate your help.


1. 表达帮助:

I will assist you on this request.

2.

表达委婉的拒绝一般用I am afraid 不要用I am sorry.

3.

因为有时候要转给负责其他技术领域的同事。所以一般是XX isspecialized in XX area.

4. leverage

是个很有意思的词汇,表达一种掌控或者平衡或者节省等等,很难翻译成具体的中文例如:It allows end users to leverage thepower of SQL Server in the cloud without the expense and complexity of buildinga private infrastructure

5. Momentum

也是个很有意思的词,经常会出现在各种Newsletter中。表达一种进取或者进步的趋势,也是很难翻译 例如

Let’s drive the momentum into FY16.

Thank you for the momentum you have created for FY15

6

形容一个人很资深可以用veteran. 翻译成中文是老兵的意思

7

相比较之下 可以用By contrast

8

如果你不是特别理解对方的意思,可以先用In myunderstanding..,please correct me if I misunderstood your point.

9 feel free

也是个很好用的词。表达对客户一种诚挚的态度

Please feel free to contact with us.

10. Issue

用来形容一些不是那么严重但是需要注意的地方. #你们应该知道小一点的bug叫issue,大一点的bug才叫bug吧#

11.

头打招呼,如果不是经常联系的客户,可以用一些Good day. Good

morning.等客套词来拉进关系.

12

表达“关于”的时候 多用 regarding 不要用about,例如regarding this issue

13

跟客户在解释问题的时候,多用we 等第一人称,尽量不用you ,以表示尊重。"你要xxx"显得很没礼貌

14

如果想获得跟多的信息或者请求一些事情,多用May I

15 Asset

也是个很好的词,看看下面这句话,逼格有没有瞬间高起来

Asia continues to be a strategic asset for all customers both in and out ofregion

16

表达迅速 快捷 多用prompt 不要用fast

例如Thank you for your prompt response

17 Kick off

你们一定都知道吧。在商务场合一般表示某个项目/财年的开始

例如Project XXXX kick off

FY 16 kick off

18

询问 对方什么时候有时间 不要用 when you are free 用

May I know your available time?

19

一般我邮件的结尾是这样的:

Hope this will be helpful to you and please let me know your questions andconcern.

Thanks,

Best Regards,

XXX

暂时只有这些,等我去翻翻邮件再补充~~


A language requires two elements to fullfillman's need to communicate effectively: A word and a grammar

Explaining what grammar is and why you shoulduse grammar will not take a long time

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

先来一封我们CEO最近发的邮件,全篇没有装逼词,但是就是显得很有水平。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

Happy New Year—I hope you and your family had a great holiday and enjoyedsome well-deserved time off. Thank you again for a terrific effort and a strongresult last year!

再来一封老美写的开发客户的邮件,我以前兼职做过外贸,有一次打电话给美国客户,因为英语不好所以别人以为我是采购商,反而发一封邮件给我和我做生意o(╯□╰)o。这邮件也是写得清新自然,没有书上写的套话。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

Hello Steven,

It was my pleasure to talk with you earlier today – thank you forcontacting XXXX.

I am writing to share more information with you about XXXX and our digital

signage systems. The attached corporate brochure will provide you with an

overview of our most popular system features – you can also learn more by

visiting our website at XXXX.com. As you will see, XXX hasbeen providing industry-leading digital signage systems for the past 25 yearsand we are honored to have our systems in place with over 2,500 hotels, resortsand casinos around the world.

We would be very interested in exploring a relationship with XXXX in orderto explore digital signage opportunities in China. As I’ve mentioned, ourprimary customer focus is with hotels, resorts and casinos. Our digital displaysystems are designed to meet the needs of the hospitality market. We arefortunate to have earned preferred-vendor status with many of the leading hotelbrands including: Hyatt, Hilton, Sheraton, Westin, Marriott, Four Seasons, RitzCarlton, Renaissance and many more. Please let me know if you haverelationships with any hotels and we can develop a plan to pursue theopportunity together.

Please review our information at your earliest convenience and let me knowif you have any questions. I look forward to our next communication.

Regards,

xxxx

一、基本邮件礼仪(Email etiquette)

英文邮件的礼仪成千上万条,大多其实都已经超出了“英文”的范畴,而是不管什么语言都要注意的,那我就不说了,我只说和印象最深刻的,而且和中文邮件有明显区别的,那就是感谢和道歉。

1

)感谢中文邮件不喜欢太多客套话,废话少说,直入正题,但是美国人写邮件,哪怕是和熟悉的人,回邮件第一句话,都要感谢,所以他们的邮件都是 thank来thank去的,中文邮件没这种习惯。

开头,感谢别人回复自己的邮件(也可以用thank you,用在稍微正式场合,比如和陌生人发邮件)

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Thanks for the quick reply.

[if !supportLists]·       [endif]Thanks for getting back to me.

[if !supportLists]·       [endif]Thanks for the update on the situation.

[if !supportLists]·       [endif]Thanks for the updated information.

[if !supportLists]·       [endif]Thanks for gathering the information this week on this issue.

别人发邮件提供信息给你,中文邮件是懒得回的,英文邮件也习惯感谢,简单回复一个。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Well noted.

[if !supportLists]·       [endif]Noted with thanks.

[if !supportLists]·       [endif]Good information.

2

)道歉如果是回邮件回得晚了,先道歉,貌似中文很少有这个习惯(以下sorry也可以替换成apologize,更正式一点,发给重要的人或者群发)

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Sorry for the late reply.(中国人普遍这这一种,也有老外用,不过下面两种更多)

[if !supportLists]·       [endif]Sorry I haven’t got back to you sooner .

[if !supportLists]·       [endif]Sorry for the delay getting back to you.

如果是临时通知别人是什么事情

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Apologies for the late/short notice.

如果是上一封邮件没写清楚导致收件人误解了

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]I apologize if this was not made clear

提前给别人预警如果自己的措辞过于强硬。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]I apologize if this may make you feel uncomfortable/bad.

[if !supportLists]·       [endif]I apologize if this may sound a little harsh.

3

)收尾套路最后收尾的套路,一般都是问别人意下如何。(不要用please tell me ...这种句式,从来没见过老外用的)

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Please let me know what you think.

[if !supportLists]·       [endif]Please let me know your thoughts.

[if !supportLists]·       [endif]Let me know if you have any questions or concerns. (最常见)

[if !supportLists]·       [endif]Please let me know if there are questions.

[if !supportLists]·       [endif]Looking forward to your input/insight(用insight/input代替opinion)

[if !supportLists]·       [endif]That’s my idea, what's your idea?(也有直接这样说的)

[if !supportLists]·       [endif]Please review the lengthy e-mail and provide feedback on how we can

proceed.(如果邮件太长了)

或者,干脆下面的话结尾,

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

I'll let you know more tomorrow(表示今天没说完,明天再说更多)

Please call me if you like.(

有什么事打我电话)

抓住这几点就够了,其他礼仪说多了都是正确的废话。

另外再看看我这篇文章,弄清楚什么时候该用正式用语,什么时候可以用非正式。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

英语 | 到底什么是正式场合和非正式场合

二、邮件基本术语

很多国人凭自己的想象力在创造一些表达,以下才是正宗的用语。

1

)抄送别人怎么说?中国人喜欢说cc,美国人直接说copy.

cc

是 carbon copy(复写纸)的简称,以前还没有电子邮件时候,用复写纸抄送,所以本质上还是copy.

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]I have put John on copy. (记住put on copy的固定搭配)

[if !supportLists]·       [endif]You can copy Steven going forward.

如果是分别抄送给某些人,但是又不想让他们互相知道对方的联系方式,比如几个供应商,邮件开头直接写

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

BCC vendors

2

)群发邮件增加联系人怎么说?我看到台湾香港人大陆人都是用add xxx in the loop.从来没见过美国人这样说的。

一般都是在邮件开头,无称呼,直接说

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Looping in Steven.

[if !supportLists]·       [endif]Adding/Added Steven.

甚至直接用 “+”都可以

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]+ Steven

把某个人删除(涉及到保密的信息),用remove

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Removed Mike from this email

3)

转发邮件怎么说?

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

forward the email to someone(大部分中国只会用这种)

pass me the email(

老外也经常用这种)

4)

回复邮件

get back

比 reply常用

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

I will get back to you tomorrow.

5

)附件怎么说?附件的英文是attachment.但是如果你说please find the attachment实在是恶俗至极。一般直接用动词attached, enclosed. 我比较喜欢用attached.

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

Attached/Enclosed please find the report.

I attached the report and let me know what you think.

6)

文件怎么说?

excel, pdf, word

如果你说file也是恶俗至极,正确的说法是document.

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

Attached please find the document.

三、和陌生人发邮件如何自我介绍?不要说 This is xxx这种句式,开头也不要太多客套话,老外开头都是直接说My name is xxx

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

Hi Mike,

My name is Steven Gates. I work in the R&D department and am in charge of...

四、群发邮件如何称呼?

书上百分之一万告诉你用Dear all, Hi all这种,实际,只有群发给整个公司的邮件,比如公司新闻之类的才用这种称呼,其他时候用下面的,

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Team, (最常用)

[if !supportLists]·       [endif]Gents, (如果全部是男的)

全部都是女的,我还真不知道怎么称呼,我也没在女人堆里待过。

四、邮件如何更加礼貌?参考史蒂芬这个3000赞的回答在日常英语对话中有哪些细节中国人不会注意,但是外国人却觉得很重要,并可能认为中国人很无礼? - 史蒂芬的回答 - 知乎

另外,问别人一个问题时,前面加个wondering表示想知道,比直接问一个问题更加委婉。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]I was wondering what your thoughts are changing this design.

[if !supportLists]·       [endif]I am wondering if you are using the same material.

五、起承转合常用词

我就不说However, Nevertheless, on one hand, on the other hand, firstly这种老师教的恶俗至极的老八股了。

1

)lastly/finally

很少看到邮件用说firstly的,一般有话就直说, 但是lastly很常见,在说完前面一大堆之后,说最后一件事的时候,说lastly,finally表示最后你想说什么

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Lastly, could you confirm that there is no additional change? 最后一件事,你可不可以确认一下不会再改了?

[if !supportLists]·       [endif]Finally, the most important thing is ...(不知道怎么翻译这个finally)

2

)as/on a side note

原意是边注,引申为补充说明某件事情,特别是你想提醒别人做某件事,这样更加委婉,可以翻译成“友情提示”。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Also, on a side note, can you xxxx?

[if !supportLists]·       [endif]As a side note, I'm beginning to think our current measurement methoddoesn't seem to be accurate enough .

类似的还有 on a related point(相关说明)

3) specifically

特别说明一件事时,用这个词开头,另写一个自然段。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]Specifically , we are interested in xxxx.

[if !supportLists]·       [endif]Specifically , we'd like to xxxx.

4) all said/ with all that said

中文意思就是“说了那么多”,用于总结。

[if !supportLists]·       [endif]All said, I think we are in a enviable position going into the 2017 sales

season with xxxx. 说了那么多,我想我们处在一个令人羡慕的市场地位。

5) that being said

中文意思是“话虽如此',

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]That being said, we still need to ...(话虽如此,我们还是需要...)

6) on another front

代替on another side

六、邮件里常用的词汇

待我逐一讲解

highlight

这真是个妙词,本意是高亮显示,也就是给字体加点背景颜色,引申为强调以引起注意。

以下都叫highlight,前者是真正的highlight,后者虽然是画圈,但是也是框起来引起人注意,也叫highlight. 下面区域就叫highlighted area.

所以,任何事情只要你想强调,以引起别人注意,都可以用highlight.就连足球比赛精彩回顾也叫highlight.

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

I have to highlight the issue that the deadline is close whereas up todate we haven't come up with a solution

issue

邮件里很少说problem,一般都用issue代替,更加正式,表示值得注意的问题。比如品质问题是quality issue.

例句参照上面。

bullet points

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

[if !supportLists]·       [endif]现在左边这个黑色的点就是bullet point,这是它的本意,中文叫做项目符号,引申为重点内容。

Let's discuss all the bullet points tomorrow.

callout

记住下面这这种有箭头或者线条的标注文字叫做callout,不叫remark, comment, note.

把call out分开变成动词,就是标注,学工科的都知道工程图很多尺寸公差是需要标注的。

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

The tolerance/spec wasn't called out.

with regard to/ regarding

关于....的话题,不要用about

[if !supportLineBreakNewLine]

[endif]

I'll have a business trip regarding the quality issue.



SUBJECT: XXXX EVENT ON MAY15Hi team,It’s great talking with you last Friday and getting thingsrolling.  There are three fronts to betaken care of for the upcoming event on May 15.1. Panelists: We will have threepanelists: 1) xxx; 2) xxx, and 3).  Lookslike we have confirmed their schedules. Maybe we should double-check with them two weeks before the event justto be safe.  I can contact xxx.  I assume Susan and Leon have goodrelationships with other two panelists and can double-check with them.  But if you are tied up, I can do it,too.  *I will refresh this on May 1. *2.Reception and on-site work: This would include ordering food and drinks,signing in the participants, arranging chairs and tables, etc.  a. Food. Catherine volunteered to help andgave me valuable advice regarding catering (I’m copying her here). b. Alcohol.We talked about serving alcohol on Friday and need to confirm with PTO that’sdoable.  * Maybe Leon could also floatthis the organizer since he is working on the forum with them.. * But let meknow if you need help. c. Private policy. There seems to be a form we need tofill out and submit to the organizer and I saw Leon was working on it withKevin.  *Leon, could you please confirmthe form is submitted? *d. Budget: *Susan, let us know how much you want tospend for food and drinks. * e. Volunteers: Jenny offered to recruit somevolunteers. *Leon, how many volunteers do we need for an event like this? *3.Promotion and marketing: I will work with Nancy on drafting and sending outmessages regarding this event.  *I will preparedescriptions and blurbs by early April and circulate them to the team. * As yousaid, this even covers a relatively narrow topic, so we need to reach out to IPlawyers specifically. *Maybe people can brainstorm the organizations we shouldreach out to and claim the ownership. * Let me know if I missed anything. 


Without your support and encouragement for our younglearners, it would not have been possible.

I laid down the ground rules for training,and I wantedmy ideas to be implemented on the practice field.




1) Sorry for unable to join meeting.

I am still in meeting with partners and not sure if I amable to reach your meeting by 1pm.

Please kindly proceed with the meeting if I am unable toarrive on time.

Thanks a lot and sorry for the notice.


Apology:

[if !supportLists]1.      [endif]ApologiesI cannot attend this meeting, but xx will attend this meeting to represent ourteam.

[if !supportLists]2.      [endif]Pleaseaccept our apology for not meeting you for lunch

[if !supportLists]3.      [endif]Iwould like express my regret and apology at not able to attend the meeting.

你可能感兴趣的:(Email sentences)