只是热爱

我只是个学生。

英文:He's just a student.

日文:私はただの学生です。

韩文:나는단지학생일뿐이다.

四大名景——少君倾酒,太子悦神,将军折剑公主自刎。

Four famous scenes-the young king pours wine, the prince is pleasing to the god, the general is folding the sword, and the princess is self-defeating

四大名景- -少君傾酒、太子悦神、将軍折剣姫自刎

4대명경-소군이술을쏟아붓고,태자가신을기쁘게하고,장군이검공주를접고자살하다

“我愿供灯千盏,照彻长夜,即便飞蛾扑火也无所畏惧。但我不愿因为做对了对的事情而低头。”

I would like to give a thousand lamps to shine through the night, even moths into a flame also fearless. But I don't want to bow down because I did the right thing. "

私は、蛾が火に飛んでも恐れていない、夜を照らすために、何千ものランプを提供したいと思います。しかし、私は正しいことをするために頭を下げたくありません。"

나는나방이불을질러도두려워할것이없다.그러나나는옳은일을했기때문에고개를숙이고싶지않다."라고말했습니다


问灵十三载,等一不归人。空城守八载,等一不归魂。陈情十三年,候云梦双杰。"

Ask the spirit for thirteen years, wait for a no return to people. Keep the empty city for eight years, and wait for it to return to the soul. Thirteen years of love, Hou Yunmeng is a double hero. "

問霊十三年など、帰らぬ人。空城守八年、一不帰の魂を待つ。陳情13年、候雲夢双傑。“

영13년에게물어보니,한번은사람에게돌아가지않는다.빈도시는영혼을반환하지않습니다,8년을유지합니다.진정13년,운몽쌍걸이를기다리다."라고말했습니다

只是自以为心若顽石,    却终究人非草木。

I just think my heart is like a rock, but after all, people are not vegetation.

私は頑固だと思っていますが、結局のところ、人々は植生ではありません。"

단지자기마음이완고하다고생각하지만,결국사람은초목이아니다."라고말했습니다

你可能感兴趣的:(只是热爱)