Albert and Alice are hanging out at the popular Confucius Temple in Nanjing. Now they are standing on a bridge and enjoying the beauty of Qinhuai RIver.
艾尔伯特和艾丽斯在南京著名的孔庙闲逛。现在他们站在桥上欣赏秦淮河的美景。
Alice & Albert
Alice: Albert的好友,英语系毕业,在培训机构工作
Albert:互联网公司程序员,善良帅气,乐于助人
Alice: What a beautiful view! The Qinhuai River lit by colorful lights is amazing.
艾丽斯: 多美的景色啊! 秦淮河在彩灯的照耀下,令人惊叹。
Albert: Totally. I just recommended this place to a Canadian girl days ago.
艾尔伯特: 完全同意。几天前我刚向一个加拿大女孩推荐了这个地方。
Alice: A Canadian girl? How did you meet?
艾丽斯: 加拿大女孩?你们是怎么认识的?
Albert: Oh,we met at the Linggu Temple and I took a pciture for her. She came here as an exchange student to Nanjing University.
艾尔伯特: 哦,我们在灵谷寺见过面,我给她拍了一张照片。她作为交换生来到南京大学。
Alice: What a coincidence!
艾丽斯: 太巧了!
Albert: Yeah,so I gave her my number and also some suggestions about tourist destinations and restaurants. She told me she traveled to the States by herself one year ago.
艾尔伯特: 是的,所以我给了她我的电话号码,还有一些关于旅游目的地和餐馆的建议。她告诉我她一年前独自一人去了美国。
Alice: She's quite an independent girl,isn't she?
艾丽斯: 她是个很独立的女孩,不是吗?
Albert: Yeah...Look! Is this the bubble tea shop you keep talking about?
艾尔伯特: 是的……看! 这就是你一直说的奶茶店吗?
Alice: Ah. My favorite store! I've been craving it since last week. You have to give it a try. It's very tasty. Trust me. I'm an expert on bubble tea.
艾丽斯: 啊。我最喜欢的商店! 我从上星期就一直想喝。你得试一试。它很好喝。相信我。我是奶茶专家。
Albert: Well,which flavor do you suggest?
艾尔伯特: 嗯,你建议要哪种口味的?
Alice: I'd like to say that everything on the manu is great. But you could try their oolong bubble tea.
艾丽斯: 我想说手工上的每样东西都很棒。但你可以试试他们的乌龙茶。
Albert: OK. I'll have that.
艾尔伯特: 好的。我要这个。
Alice: You won't be disappointed. You have my word.
艾丽斯: 你不会失望的。我向你保证。
Albert: Haha! I never doubted your taste in bubble tea.
艾尔伯特: 哈哈! 我从没怀疑过你对奶茶的品味。
Alice: Oh,I'm flattered.
艾丽斯: 哦, 过奖了。
本课生词总结
lit:v. 点亮,照亮;点燃,点火;偶然发现,获得(light 的过去式和过去分词)
bubble tea shop:奶茶店
craving:v. 渴望;恳求(crave的ing形式)
flavor :n. 情味,风味;香料;滋味 vt. 加味于
oolong:n. 乌龙茶(中国名茶之一)