jsp页面中出现的java代码之国际化

项目是struts1的,一个老项目的代码,要做一个演示项目,就拿来用用,其中需要国际化,用struts1自带的国际化策略对页面上的网页元素解决掉了。但是因为项目比较紧,所以很多新增加的功能都加在了jsp页面上,于是jsp页面就出现了若干的<%...%>。其中的Java代码无法利用struts1提供的机制去国际化。

所以有了下面的类:

/**

*对jsp页面中出现的java代码中的汉字进行国际化

*/

package com.platform.I18N;

import java.util.MissingResourceException;

import java.util.ResourceBundle;

import javax.servlet.http.HttpServletRequest;

import com.platform.common.PropertiesHelper;



public class MessageResource {

	public static String getString(HttpServletRequest request, String file, String key){

		String ret = "";

		String prefix = "";

		//得到浏览器当前的语言 至于为什么后面会有个substring,有兴趣的可以试试

		String language = (String)request.getHeader("accept-language").substring(0,2);

		//读取配置文件,

		PropertiesHelper helper = new PropertiesHelper();

		String resourceName = helper.getPropertise4FileNodename("MessageResource.properties", file);

		//下面的代码要求配置文件表明了对国际化配置文件的格式要求

		if ("zh".equals(language)){

			prefix = "_zh_CN";

		}else if ("en".equals(language)){

			prefix = "_en_US";

		}

		//读取配置文件中的键值对

		ResourceBundle Resource_Bundle = ResourceBundle.getBundle(resourceName+prefix);

		try{

			ret = Resource_Bundle.getString(key);

		}catch(MissingResourceException e){

			e.printStackTrace();

		}

		return ret;

	}

}

  代码中注释已经很清楚。。。过段时间来,祈祷还能看懂。。。

小菜社区:http://www.itcaicai.com

你可能感兴趣的:(java)