一、一万小时的苦练
“这项研究的结果表明,一个人的技能要达到世界水平,他的练习时间就必须超过10 000个小时——任何行业都不例外,”
神经学专家丹尼尔·利瓦廷(Daniel Levitin)写道,“无论是作曲家、篮球运动员、作家、滑冰运动员、钢琴演奏家、棋手,
还是作案屡屡得手的惯犯,对他们的练习时间进行统计的结果,一次次毫不例外地都得到10 000这同一个数字。
10 000个小时相当于每天练习3个小时,或者一周练习20个小时,或者是10年的练习时间。
当然,这并不能解释为什么有些人的练习时间远远超过其他人。
然而,不需要花费多少时间练习,一个人的技能就达到世界水准,目前还没有这样的案例。
可以看出,长时间的练习能让人脑吸取各种技能信息,保证一个人成为专家。”
有意思的是,10 000个小时会是一段非常漫长的时间。
如果不是从很小的时候就开始,如果你不坚持,就不可能达到10 000个小时的训练标准。
你需要有好的父母,他们能鼓励你支持你;你不能太贫穷,因为如果你为了达到目标,不得不分出一部分时间去做兼职,那么一天之中剩下的时间就会很少。
事实上,大部分能够达到这个标准的人,他们都需要一些特别的安排——例如进入曲棍球联赛的全明星球队——或者是有某种特别的机遇,
使得他们能达到10 000个小时的训练标准。
“我住在北校区,而计算机中心也刚好就在北校区,”
乔伊接着说道,“我在计算机中心度过了多少时间?哦,那真是太多太多了。
计算机中心24小时开放,我整晚都呆在那里,直到天亮才走回宿舍。
那时候,我每周呆在计算机中心的时间,远远超过我呆在教室里面的时间。
和我一块来到计算机中心的人都经常在里面熬夜,我很少在教室露面,很多同学都不能确认我是否已经注册入学。”
“觉得比较难办的是每个学生购买的上机时间都是固定的,上机的时间总是不够用。
在注册的时候,你要写清楚自己上机的时间有多长。
计算机中心大约会给你1小时的时间,你必须抓紧这点时间,”
回忆起往事,他不禁笑了起来,
“但是很快有人发现,只要你输入‘time equals’然后再输入一行字母,例如t=k,这就不再成为烦人的问题。
计算机中心的程序存在一个bug,你只要设置好t=k,就可以无限制地用电脑"。
“在密歇根,我一天常有8到9个小时都在编程,”
他接着谈到,“到伯克利之后,我更是没日没夜地编程。
我的宿舍有一个计算机终端,我可以编写程序,或者看看老电影,一般要呆到凌晨2点或者3点。有时候,我就伏在键盘上睡了过去,”
——说着,他做了一个在键盘上埋头睡觉的姿势——“你知道摁着键盘的结果,一埋头睡下去,计算机就开始‘嘟嘟嘟’地叫起来,直到响
了三次,我才明白是该上床睡觉的时候了。
即便我来到了伯克利,我在计算机编程技术方面相对而言依旧不合格,到那里的第二年,才算比较精通。
我在那里编写的程序,事隔30年后的今天,仍然还在使用。”
他停了停,在他的头脑里做着数学运算——对乔伊这样的人来说——这样的运算并不需要太多时间:
1971年进入密歇根,第二年开始狂热编程,加上一个夏天,然后就是在伯克利第一年的日日夜夜。
“5年时间,”最后,他说,“我并不是在密歇根开始起步的,所以······所以······也许是10 000个小时?应该刚好是。”
“那是我最为执迷的时间,”盖茨说起他在中学的早期岁月,“我们上机的地方总是换来换去。
我们常常晚上去上机,几乎每个周末都在编程。很少有哪个星期不是超过20或者30个小时的。
整个一段时间,我和保罗·艾伦(Paul Allen)都挖空心思去盗窃计算机密码,冲击计算机系统。
我们最终被开除,整个夏天都不能使用电脑。这时候我是15至16岁。
后来,我发现保罗已经在华盛顿大学找到了一台能够免费使用的电脑,这些免费的电脑一般安置在医药中心和物理系。
这些电脑一般24小时都可以上机,但有一段时间却比较空闲,在凌晨三点至六点这段时间鲜有任何安排。”
盖茨笑着说,“为什么我对华盛顿大学总是那样慷慨大方,就是因为他们被我窃取了不少上机时间。
就寝时间过后,我就开始动身到华盛顿大学,要么走过去,要么坐公交车。”
多年之后,盖茨的母亲说:“我们常常觉得奇怪,为什么他每天早上很晚才起床。
二、传承
“但是作为一名服装工人,你离行业的核心很近,如果你在加利福尼亚种植园里工作,那么当农作物被装上货车时,你是不会知道它是怎么被种植出来的”。
如果你在一家小小的服装店铺工作,尽管工资很低,工作环境也很恶劣,工作时间也很长,但是你可以学习到成功人士的一举一动。
通过他们你也可以知道,自己如何能够建立自己的事业。
对于工作,很多人都认同一点,那就是,如果一份工作可以令人满意,那么这份工作必须满足三个因素:
具有自主权、富有挑战性以及付出与回报相等。
这与我们赚多少钱无关。
满足这三个标准的工作会让我们感到更有意义。
作一名教师会让我们感到有意义。
做一名内科医生会让人感到很有意义。
作为一名企业家也是如此,服装行业所产生的奇迹在于,尽管工作性质非常艰苦,但它能够使象路易斯这样的移民,可以感觉到工作很有意义。
当路易斯第一次看到婴儿围嘴后回到家里,他跳起了快舞。
尽管他还没有开始卖出东西;他仍然身无分文而且十分沮丧;他知道如果按照自己的想法去做些事情,需要很多年辛苦工作的积累。
但他很有韧性,因为那些看起来毫无尽头的苦力工作并不能打垮他。
当比尔·盖茨第一次坐在湖边敲打着键盘时,他也有同样的感觉;当甲克虫乐队被告知他们需要每晚工作八小时,每个星期需要工作七天时,他们并没有因为这一切困
难而退缩。
当他们遇到机会时,他们就抓住机遇。
对于工作的人来说,当一份艰苦的工作没有任何意义时,那就意味着坐牢。
而一旦工作变得有意义时,那么工作就好象是你搂着太太的腰在跳快舞。
荣誉文化往往扎根于高原和其它边境领土地区,如意大利西西里岛或西班牙的巴斯克地区。
如果你住在一些山区,也就是说,你没法有农场。
你可能会养山羊或绵羊,作为牧民所发展出来的文化与种植庄稼的农民的文化是不同的。
一个农民的生存依靠社区与他人的合作。
但是,牧民封闭自己。
农民也不必担心,他们的维持生计的东西会在某天晚上被盗,因为作物不能轻易被盗,当然,除非是小偷想独自收割整个收成。
但是,牧民却有担忧:由于动物的丢失,他不断受到威胁。
所以,他必须要有些进攻性:他很清楚,需要通过他的言行证明他不是弱者。
为了他的声誉,他愿意接受并回应甚至是来自外界的丝毫的挑战,这就是所谓的“荣誉文化”的手段。
在这个世界里,一个人的生计和自我价值是荣誉的中心。
而这种与学校的条件交换什么情况下会失败呢?
在这本书中,所有我们学到的是成功是可预见过程。
不是最聪明的人会成功。如果是的话,那么克里斯汉将与爱因斯坦齐名。
成功也不仅仅是我们代表自己所做出的决定和努力的累积。
相反,它更像一件礼物。那些成功的人都是能在机会出现时,有能力和并表现出决心抓住它们的人。
对于出生在1月的曲棍球和足球运动员,it’s a better shot at making the all- star team。
对于甲壳虫乐队,是汉堡。
对于比尔.盖茨,幸运的机会是他出生的年代及他在初中时得到的计算机礼物。
乔.弗洛姆和Wachtell的创始人,利普顿,罗森和卡兹都得到很多这样的机会。
他们出生的时代恰到好处,恰当的父母及恰当的民族划分,这些因素都使他们在其它法律行业盛行的前二十年就开始从事法律。
大韩航空是怎么做的呢?是让飞行员有机会摆脱限制他们的文化传统。
这里的道理其实非常简单。
但是。出人意料的是这个道理时常被人们忽视。
最优秀的人,最聪明的人和自己通过努力获得成功的人的故事告诉我们,为了发挥最大的潜力,我们只要用承诺来实现他们,这就是我们的工作。
我们在看到比尔.盖茨的成功时,会自我庆贺地说,我们的国家让一个13 岁的孩子成难以置信地成为一个成功的企业家。
但这是错误的。我们的国家不过是在1968年给一个13 岁的孩子提供了一个分时终端。
如果100 万青少年得到同样的机会,那我们今天会多出多少微软公司呢?
当我们误解或忽略了成功的真正道理时,我们就是在浪费才干。
如果加拿大为那些出生在下半年的孩子再来一次曲棍球联赛,现在成人曲棍球明星就会翻倍。
如果我们将各个领域和专业所失去的潜力相乘。这个世界会比我们现在所处的世界更加富裕。
玛丽塔并不需要一个有很大操场和崭新设施的全新的学校,她也并不需要一个笔记本电脑,或小班授课,博士学位的老师,大的公寓。
她也并不需要更高的智商或像克里斯汉一样快的思维。
当然,所有这些都很好。
但是,他们错过了这一点。
玛丽塔只需要一个机会,因为,在她的世界里,人们甚至很少会得到一个真正的成功的机会。
看看她所得到的机会!
The conviction in the importance of talent appears to be based on the
insufficiency of alternative hypotheses to explain the exceptional nature
of expert performers.
Top performers repeat their practice activities to stultifying
extent. Ted Williams, baseball's greatest hitter, would practice hitting
until his hands bled. Pete Maravich, whose college basketball
records still stand after more than thirty years, would go to the gym
when it opened in the morning and shoot baskets until it closed at
night. An extreme and instructive example is the golfer Moe Norman,
who played from the 1950s to the 1970s and never amounted to much
on the pro tour because, for reasons of his own, he was never very interested
in winning tournaments. He was just interested in hitting
golf balls consistently well, and at this he may have been the greatest
ever.
Choosing these aspects of performance is itself an important skill.
Noel Tichy, a professor at the University of Michigan business school and former chief of General Electric's famous Crotonville management
development center, illustrates the point by drawing three concentric circles.
He labels the inner circle "comfort zone," the middle one "learning zone," and the outer one "panic zone."
Only by choosing activities in the learning zone can one make progress.
That's the location of skills and abilities that are just out of reach.
We can never make progress in the comfort zone because those are the activities we can already do easily,
while panic-zone activities are so hard that we don't even know how to approach them.
Identifying the learning zone, which is not simple, and then forcing oneself to stay continually in it as it changes,
which is even harder-these are the first and most important characteristics of deliberate practice.
Laszlo Polgar, a Hungarian educational psychologist, formed the view in the 1960s that great performers are made, not born.
His research persuaded him that the greatest performers had all been made to focus and work on their field of eventual achievement
from an early age, and he believed he understood the process well enough that he could make it happen himself.
He wrote a book about how to do it (English translation of the title: Bring Up Genius!) and publicly asked for
a woman who would marry him, have children with him, and help him conduct the experiment.
Amazingly enough, he found such a woman, a Hungarian-speaking schoolteacher in the Ukraine named Klara.
Laszlo and Klara soon had a daughter, Susan, and when Susan turned four the experiment began.
Exactly why Laszlo decided to turn Susan into a chess player is not clear.
By some accounts it was because progress in chess is apparent and easy to measure from the beginning.
By other accounts it was because chess is heavily male-dominated, and the prevailing view was that women were simply incapable of competing
at the highest level—so this would be the ideal realm in which Laszlo could prove his theory.
Laszlo and Klara devoted their lives to teaching Susan chess, and
when two more daughters followed—Sophia and Judit—they were put
into the program as well.
All three daughters were homeschooled—the
parents quit their jobs to devote themselves to the work—and the
schooling consisted largely of chess instruction.
The family accumulated a library of ten thousand chess books.
A giant pre-computer-age filing system of index cards cataloged previous games and potential opponents.
The daughters learned other subjects as well; the Hungarian authorities insisted that they all pass regular exams in school subjects,
and all three daughters spoke several languages.
But chess was the main thing—hours and hours of it every day.
The results: At age seventeen, Susan became the first woman to qualify for what was then called the Men's World Championship
(though she qualified, the World Chess Federation wouldn't let her compete).
When Susan was nineteen, Sophia fourteen, and Judit twelve, they competed as a team in the Women's Olympiad and scored Hungary's
first-ever victory against the Soviets, becoming national heroes.
At age twenty-one, Susan became the first woman ever to be named a grand master, the highest rank in world chess. Soon thereafter, Judit
became a grand master at age fifteen, the youngest person of either sex ever to win that designation, beating Bobby Fischer's previous record
by a few months.
As of this writing Judit is the world's number woman player, and for years she ranked consistently in the top ten of
all players worldwide.