Day029-吾不欲观之/祭神如神在

3.10子曰:禘自既灌而往者,吾不欲观之矣。

译文:孔子说:现在天子举行的祭祖礼仪,从灌礼之后我就看不下去了。

3.11或问禘之说。子曰:不知也。知其说者之于天下也,其如示诸斯乎! 指其掌。

译文:有人问天子举行祭祖仪式的意义。孔子说:不知道。知道这事的人,治理天下就如同看自己的手掌一样吧。孔子说着指了指他的手掌。

3.12祭如在,祭神如神在。子曰:吾不与祭如不祭。

译文:祭祖如祖在,祭神如神在。孔子说:人在心不在,还不如不祭祀。

这三则都是孔夫子在抱怨当时的礼乐已经变味儿了,因为心不诚,敷衍的太明显了。

工作现场有神明!认真勤勉地对待工作和“上班摸鱼”是两种选择,可是这两种选择在多年以后带来的是两种截然不同的人生。


你可能感兴趣的:(Day029-吾不欲观之/祭神如神在)