日语假名识读练习:动画电影《烟花》主题曲《打上花火》节选

想学习日文假名但又苦于“记了又忘”肿么办?学习没有捷径,但是我们可以轻松搞定!通过唱一小段日语歌曲来掌握假名读法,每天进步一点点,不久之后,你会发现,哇,原来我认识这么多假名!

本次练习特点:

1.时间短,从超经典的日语歌曲中抽取几十秒、但是绝对经典的内容。

2.没有日文汉字,练习片段中的日文汉字全部转化成了假名,练习假名读法,唱歌就行了!

3.随时巩固,暂时忘记假名读法也无妨!每个假名上方都标注了相应的罗马音!

4.歌曲较快也无妨,每段歌曲都有最合适跟唱的慢放版,跟着唱就对了!

本次练习歌曲选自动画《烟花》的主题曲:打上花火片段。


日语假名识读练习:电影《烟花》主题曲《打上花火》节选_腾讯视频

本段歌词附日文汉字版本如下:(熟练假名之后,记忆几个日语汉字词汇也不错)

パッと光(ひか)って咲(さ)いた

花火(はなび)を見(み)てた

きっとまだ終(お)わらない夏(なつ)が

暧昧(あいまい)な心(こころ)を解(と)かして繋(つな)いだ

この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった

学习本段歌曲注意事项:

1.“パ”这个是片假名,平假名写出来是“ぱ”。

怎么记忆?

“パ”,像不像咱们的中国汉字“八”?但是它头上长了个泡泡,戳一下,破了,发出“啪”的一声,这个音就发出来了【pa】。

2.“を”罗马音“wo”,很多日本人将它读“o”,不过也有人读“wo”,究竟哪个对?都不错!

3.“づ”罗马音“du”,发音类似“zi”(保持zu的口型),千万不要看着看着发成了“嘟”(好萌的有木有?)。

你可能感兴趣的:(日语假名识读练习:动画电影《烟花》主题曲《打上花火》节选)