浅谈Qt语言学家的使用

           开博前言:
       由于学习和工作的需要,自己匆匆转入到了一个还比较生疏的领域。在这当中,Qt成为自己必不可少的基础工具。 关于Qt,它是一个多平台的C++图形用户界面应用程序框架,能够给应用程序开发者提供建立艺术级图形用户界面所需的所有功能,并具有扩展容易,允许组件编程的优点。在这里,通过学习和应用,将自己在这当中对Qt使用方法的见解与各位分享,希望有所裨益。这是我的第一篇博文,难免有欠缺之处,还望指正!
       对于Qt的学习,当然首先看的不应该是Qt语言学家的使用,毕竟对Qt的最基本应用、信号与槽的定义、语法规则等的认识是学习Qt翻译工具的一个前提。只不过,我本人先用到了这里,因而先谈谈个人对这一部分的的理解。
       
       博文:
       关于Qt语言学家的功能及介绍,在这里不再赘言。在Qt语言学家中,发布管理器提供了两个工具,即lupdate和lrelease,它们都是命令行工具,依赖qmake的项目文件,即应用程序的*.pro项目文件。在某种意义上,甚至可以这样简单理解:通过使用lupdate工具,链接到*.pro项目文件生成或更新为一个后缀为ts的(*.ts)翻译源文件,翻译人员可使用Qt Linguist打开*.ts文件并将当中需要翻译的短语或语句进行准确翻译(甚至于要求语句中标点符号的格式都要保持一致),保存之后,再通过lrelease工具读取*.pro项目文件并根据项目文件中列出的每一个*.ts源文件生成一个应用程序需要的后缀为qm的(*.qm)文件,应用程序最后实际上调用的就是这个的*.qm文件,它是一个紧凑的二进制格式,可以提供更快速的翻译查找。将其替换到应用程序能够调用得到的路径。(续)
       
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

你可能感兴趣的:(C++,语言,qt,翻译,Qt语言学家)