控股模式下的股市
由于投资者对油价持谨慎态度,原油期货变化幅度较小。
由于投资者正在观望油价是否将持续11日前创下的新高,周二,华尔街谨慎开盘。
美国东部时间早上4.40,纳斯达克指数和标准普尔期货指数呈现了小幅变化。
新的数据显示美国经济疲软,受此影响美国股市周一以跌势报收,标准普尔降低了一些主要的投资银行的评级,并且改变了对美联银行(财富500强企业)和华盛顿互惠银行(财富500强企业)的管理。
在亚洲电子交易市场上,油价下跌30%至127.46美元,这比三月22日的135美元还低出了8美元。市场的参与者正在查看是否有线索表明近来将创出新记录。
周一股市唱空的背景下,美元对欧元的汇率再度下跌。
亚洲股市周二止跌,日经指数跌了1.6%。欧洲市场在早盘交易中混合。
雷曼兄弟:由于第一季度出现了自上市以来的首次亏损,这家投行正在考虑是否要募集40亿。
由于被指控篡改股票期权伤害了投资者,Brocade通讯网络设备公司同意支付1.6亿美元来解决该问题,股票代号为BRCD。
Stocks in a holding pattern
Futures little changed as investors keep a wary eye on oil prices.
NEW YORK (CNNMoney.com) -- A cautious open was on tap Tuesday for Wall Street as investors waited to see if oil would continue to stay back of the record high set 11 days ago.
At 4:40 a.m. ET, Nasdaq and S&P futures were little changed.
U.S. stocks finished lower Monday, hurt by new data showing a soft economy, S&P ratings cuts for some leading investment banks and shakeups of management at banking companies Wachovia (WB, Fortune 500) and Washington Mutual (WM, Fortune 500).
Markets Oil prices fell 30 cents to $127.46 a barrel in Asian electronic trading, and remained about $8 below the record above $135 set May 22. Market participants are looking for clues about whether another run at the record is imminent.
The dollar weakened against the euro and yen following Monday's stock selloff.
Asian stocks ended lower Tuesday, with Tokyo's Nikkei index losing 1.6%. European markets were mixed in early trading.
Lehman Brothers The investment bank is considering whether to raise up to $4 billion as it prepares to report its first-ever quarterly loss as a public company, The Wall Street Journal reported Tuesday. Stock (LEH, Fortune 500)
Brocade Communications The network equipment company agreed to pay $160 million to settle allegations that tampering with stock options hurt investors. Stock (BRCD)
------------------------------
本文作者王易见,欢迎合作
联系方式:
QQ 543415188
MSN [email protected]
Email:[email protected]
王易见文章整理成集,欢迎大家下载、指教。 点此下载
好项目推荐:irrorMall寻求融资