C++编程 – Why English

C++编程 – Why English

作者:flyfish 2014-4-2

 

很多计算机书籍都是翻译西方的著作,当阅读翻译的书籍无法阅读怎么办呢,遇到了翻译之后的汉字很陌生,答案是想要看懂,看原版英文

 

1 参数,参数,参数,其时里面是两个单词parameters和arguments

这两个单词都有参数的意思,有的翻译书籍混用

在learncpp.com网站中看这两个单词有什么区别

Parametersvs Arguments
 
voidfoo(int x); // prototype -- x is a parameter
 
voidfoo(int x) // declaration -- x is a parameter
{
}
 
foo(6);// 6 is the argument passed to parameter x
foo(y+1);// the value of y+1 is the argument passed to parameter x

根据注释is就区别出来了这两个单词的区别

2 属性,属性,属性,原来原文是区分Property和 attribute

 3 鲁棒性

这个词语其实不是给地球人看的。

原文Robustness

看下它的形容词robust 是 强健的;强壮的;结实的;耐用的 意思

4构造函数与析构函数

原文Constructor ,Destructor

构造好理解些,析构呢

我在现代汉语词典中查 析构 这个词语 竟然没有查到

destruction破坏,毁灭;摧毁

construction建设;建筑物;解释;造句

原来这两个函数是相互对应的

 

5 套接字

Socket 插座;灯座;原文是望文生义的,翻译之后的词语 这是什么?

Secure Socket 翻译时断错了句怎么办。

对象

原文Object

第一次看见一切都是对象很费解,因为对象有多种释意

UFO unidentifiedflying object不明飞行物,这里译作物
god-made Objects and Man-made Objects
所以就理解成的意思


哲学上有个Subject(主体) and Object(客体)
客体指可感知或可想像到的任何事物,
既包括客观存在并可观察到的事物,也包括想像的事物。

7堆栈

Heap和Stack,堆和栈是两种不同的数据结构。当放在一起时谁知道它是那种结构,已经习惯了堆栈就是栈,就不觉的奇怪了。

以上很多词语有的是已经被大众接受的,但初次学习的时候遇到这种词语,很难理解。

 

所以翻译需要硬功夫的

1要懂行,

2要懂一门外语,

3了解文化差异,

4文字表达能力

Why English? In a singleword:Opportunity

 

你可能感兴趣的:(C++编程 – Why English)