给玛丽

给玛丽_第1张图片
图片发自App


[英] 雪莱 江枫 译

哦,亲爱的玛丽,你能在这里多好,

你,和你那明亮开朗的棕色的眼睛,

你那甜美的话语,似小鸟

向常春藤阴里寂寞忧郁的伴侣

倾吐爱情时的啭鸣,

那天地间最甜最美的声音!

还有你的秀额……

更胜过这蔚蓝意大利的天穹。

亲爱的玛丽,快来到我的身旁,

我失去了健康,当你远在他乡;

你对于我,亲爱的,

就像黄昏对于西方的星辰,

就像日落对于圆满的月亮。

哦,亲爱的玛丽,但愿你在这里,

古堡的回声也轻声低语:“在这里!”

珀西 · 比希 · 雪莱(Percy Bysshe Shelley,1792—1822),英国浪漫主义诗人,历史上最出色的英语诗人之一。

你可能感兴趣的:(给玛丽)