2018-11月线上直播反馈(复盘)

“每周一段”专题分享

1、clips

2、let's jump right in

3、standalone 拆出来

4、focus on internal logic

5、suffice 美 /sə'faɪs/

6、NPP  national public radio 全国公共广播电台

7、by defination teacher linguist lingustic editors

一、我是怎么选择、改编段落?

二、“每周一段”标准是什么?

三、

9月17至11月5

直接使用

改编

段 3

经济学人板块 leaders

hyperlink  超链接

puzzle 迷

And unlike ,,by the way 补充说明,但是不是重点的,irrelevant

段  6

contestable

debatable adj. 成问题的;可争论的;未决定的

arguable

intrusive adj. 侵入的;打扰的

back and forth 反复地,来回地

段 8

解释性的 (by definition)或者补充性

by nature

as sb did in  提前人的做法 的表达

as sb has done

as is adopted by

let me know if you have any questions or concerns

第三个策略是什么 或者是 关于什么

concers    做动词   接  doing / n

purposefully doing sth

四、我是怎么仿写段落的?

段 2

cause /bring out 查同义词

unintended consequences 意外后果   非预期后果     未预期的后果

bring out unintended consequences

chunks of language 语块

but it would be wrong to

仿写 A

New entrans  新入场的

Startups

用词上,去避免重复,查同义词

diction

word choice

仿写 B

DEVIATION DEPARTURE from original paragraph

An influx of  大量的涌入

huddle masses 人山人海 人潮汹涌

a lot of

a great number of

poses challenge 注意搭配

bring about

access to social welfare 获得社会福利

municipalities 市政府

段 8

仿A

goverment

township

cityhall

city councils

cobble together 胡拼乱凑

strategies

solutoins to cope

to fiddle with

adjust

fine-tune 调音

tinker vt. 修补;粗修

market mechanism 市场机制

assign security personnel to 配安全员

staff

assign 分配

passengers  代替 people 选词 ,选更适合场景的

safeguards  n. 保障措施

partition shields 隔离带

it varies from city to city

学会查关键词 taxi patition security

narrow down 减小范围

give away 泄露

仿B

1、段落说什么,在讲撒,说什么,冒号,逗号,句号,只字不差的阅读

     先看,段首句 mian idea ,

     在看 中间如何承接的

     句子直接的逻辑关系,强调理解 和 内化

      理解 每句话存在的意义

       加深对句子的内化

2、临摹过程只替换 实词 ,不轻易改编句式

3、使用牛津搭配词典 让用词搭配准确

     和 同义词词典  让词多样

code “只字不差地阅读,要多简单有多简单,与此同时,要多重要有多重要”。

李笑来 《通往财富自由之路》


People talking without speaking,

People hearing without listening,

                                         The Sound of Silence


0-只字不差地阅读学习素材

1-背诵

2-临摹

3-学习其他同学段落

proof read 校对

五、每日一词-反馈

a huge positve change

达意

understandable

recurring 复现

repeating

problems persists 顽疾

Old habits die hard

one sentence by one sentence

1、主谓不一致

主语更换-谓语动词 没有做相应调整

打错了,头脑想的对的,omission 疏忽

imagined scenario 可能的情形

知道犯错的原因,怎么解决

2、搭配不当

cement a relationship/ friendship/ tie/ bond/ connection/solidarity

翻译: 八卦可以让人们增强友谊。

The exchange of gossip can efficiently cement a friendship.

场景: 工作时帮助他人将能加强关系。

造句: Helping others at work will cement a bond.

alliance

persistent 经常有的问题

Netspeak.org  语料库

3、书写规范性

No pressure

六、每日一段-反馈

outright  adj. 完全的,彻底的;直率的;总共的

             adv. 全部地;立刻地;率直地;一直向前;痛快地

parent-child relationship 亲子关系

low-hanging fruit 很低的,每天都用的词汇

push/nudge yourself 挑战自己的词汇

0-10 写英文 one  two

10以上 写数字可以

illegally parked vehicle

stricter driving restrictions on offender

shows a fairly high degree of sophistication

flawless/ impeccable  adj. 无瑕疵的;没有缺点的

implications 影响

with good reason

evidence

defend

arguably adv. 可论证地;可争辩地;正如可提出证据加以证明的那样地

fire off your quetions 说出你的问题

deceptively adv. 迷惑地,骗人地;虚伪地

deceptively simple 看似简单

seemingly simple

你可能感兴趣的:(2018-11月线上直播反馈(复盘))