优雅说声“我的天!”

优雅说声“我的天!”_第1张图片
图片发自App


   一说起“我的天哪”,大家都知道有个Oh,my God!但表示惊讶、感叹的语气词可还多着呢,今天我就挑选几个常用的分享给大家。

OMG!=Oh,my God!

和中国人习惯相同,都喜欢用老天来表示感叹。而Oh my God多用于正面(惊喜、惊奇)的场合,所以使用较多。当然,有时候也可用于负面(厌恶)的场合。

Oh my God, he's shot somebody!

Jesus!

Jesus是耶稣的英文名,可用于表示感叹!但是一般用于负面(厌恶)的场合。

Jesus!What are you thinking about?

My Gosh!

对于宗教信仰者而言,说上面两句话都有亵渎之意。所以一般,宗教信仰者不会说Jesus,而Oh,my God!也会改成Oh,my Gosh!(Gosh 是God的委婉说法。)

My goodness!

这是比较普遍,又不涉及亵渎宗教的说法,所以使用较多!

My goodness,you're soaked through。Where is your car?

天哪,你都变成落汤鸡了。你的车呢?

By Jove!=By Jupiter!

宙斯是众神之王,拉丁文名字是Jupiter或者Jove,词义是“明亮的天空”。他的每一个想法都符合命运安排,用孔子的话说:从心所欲,不逾矩。罗马语中sub Jove(在朱庇特之下)表示在光天化日之下。英语中By Jupiter!或者By Jove!表示天哪,意思同Oh ,my God!

这两个短语用作温和的咒骂,表示惊讶或强调。

Shaved off his moustache again,by Jove!

Good Heavens!

有“好极了,好家伙!”之意,多用于正面场合。也有惊讶、哀伤之意。

Good Heavens!That explains a lot!

Good Heavens!What's wrong with my car?

你可能感兴趣的:(优雅说声“我的天!”)