雪花飘散 晨起只能独嚼 鲑鱼干

37

 雪花飘散

    晨起只能独嚼

    鲑鱼干

    雪の朝独り干鮭を噛み得たり(1680)

    yuki no ashita/hitori karazake o/kami e tari

   

 此诗前书“富家食肉,身强者吃菜根,而我贫也”,为6—8—5、十九音节破格之句。这首延宝八年(1680)于深川隅田川畔他第一间芭蕉庵写成的俳句,颇能吐露三十七岁的俳谐师芭蕉,贫而乐、独居而自得的心境。

    38

    冬日里

 石枯连水枯

    余亦枯

    石枯れて水しぼめるや冬もなし(1680)

    ishi karete/mizu shibomeru ya/fuyu mo nashi

   

    39

 海藻间

    掬取银鱼群

    瞬闪尽

    藻にすだく白魚やとらば消えぬべき(1681)

    mo ni sudaku/shirauo ya tora ba/kie nu beki

 论者以为这首俳句是显示了芭蕉企图脱离强调语言诙谐与机智、双关的“谈林派”俳风,转而追求抒写眼前银鱼真情的“新倾向”之作。

你可能感兴趣的:(雪花飘散 晨起只能独嚼 鲑鱼干)