贴出一些和友人就艺术、绘画、生命、音乐、宗教与哲学的往来信函探讨。受益匪浅。
望看见此文的你,永葆赤子之心。
------------------------------------------------
On Apr 29, 2018, at 9:05 AM, Rs W wrote:
达力, 给你分享一下与友人的一次关于音乐讨论。比较短。
--------------
Cy Fri, Nov 13, 2015 at 4:48 PM To: Rs W
突然我有个发现:归纳起来,我最爱的音乐家及画家,大部分都是东欧的:画家里我最爱的前三名中,两名是俄罗斯人:
康定斯基,夏加尔(第一名梵高)。音乐家中,我崇敬巴赫莫扎特,但平时总陪伴我的并不是他们,而是肖邦拉赫马尼诺夫,甚至肖斯塔卡维奇。怎么回事?虽然都有着贵族的灵魂,但是不是东欧这些艺术家与我们一样有着贫困苦难的记忆所以更容易心灵上亲近?而德国的就像高山,只能让我们仰止而从不曾想攀爬?可是肖邦拉赫马尼诺夫,就像我的灵魂飞出了我的体外,与我那样亲密,听他们,就像是我在写日记,就像是我在梦呓。
什么原因呢?你跟谁亲近?
--------------
Rs W To: Cy
道理很简单,你偏好浪漫色彩的艺术。夏加尔、肖邦和拉赫马尼诺夫是浪漫中的浪漫。
很难说我跟谁做亲近。西方音乐即使最喜欢的,一次(或一晚上)欣赏几乎从不听一遍以上。
而中国(古琴音乐)和印度的古典音乐,我有时会反复听一个晚上,我指的是很专心的,不是作为背景音乐。
关于音乐与人,我悟出一点点道理:
有信仰的人常常把音乐当作艺术看待,是心灵深处的感悟,直接来源于生命的本质例如孤独;
对无信仰的人,音乐只是作为娱乐或某种目的的存在。
(这里信仰不是指狭义上的宗教。)
前者关乎灵性和真理,也为解决生命中常常用理智没法解决的问题;
后者是现世的,如情感的表达,或为了某种目的如放松、发泄、鼓动等等。
俩者都没错,都有存在的理由,无所谓好坏。只是在不同的层面上而已。
就音乐本身是没有区别的,区别在于做的人和听的人。所以所有区别都是人为的。
同样一首曲子,在没有演奏前作为艺术是不存在的(存在的只是资料,如乐谱),
一旦演奏,出自大师之手就成为艺术音乐,出自一般艺人之手就成为娱乐音乐(出自外行或乐盲之手就是噪音);
俩者有天壤之别;而同样的演奏,即使出自大师之手,不同的人听到的也不同。
所以音乐上的争论意义不大。就像争论人的信仰一样,没有到那一步,是没法沟通的。
但无论是信仰还是音乐,任何人,只要仍有”赤子之心“,就容易沟通,而且音乐是最好沟通的。 反过来,用心听音乐也能恢复人的”赤子之心“。这与宗教的意义似乎很像。
如道家学术和世界上各大宗教最终也就是恢复人的赤子之心。
在艺术欣赏之路上,有时需要高人指点一二,以达到最理想状态(即理性与感性的和谐)。这就是音乐评论的作用。 但作为个人,任何他人的评论,只能做为参考。这是很有意义的。我们可以借鉴。 但我们永远也无法也没必要复制他人的经验。一切都在于”自己“。这就是宇宙和生命的本质。
不知你是否同意我的观点。 “生活的苦难压不垮我。我心中的欢乐不是我自己的,我把欢乐注进音乐,为的是让全世界人民感到欢乐。” —莫扎特
“音乐是心灵状态的最伟大的绘画家。” - 安勃罗斯
看一看莫扎特拥有的是一颗什么样的心灵。
------------------------------------------------
发件人: Dali Wu
主题: 回复: 维摩诘所说经
日期: 2018年4月30日 GMT-4 14:26:11
收件人: Rs W
关于音乐的讨论,我自己虽然不是音乐评论家,但也是一个嗜好音乐之人。音乐随我走过了许多日月,陪伴了我无以计数的不眠的灯下之夜。
我早就认为音乐是最接近生命本质的造物,生命是流动的沙之声,是远了,近了,来了又没了。苏东坡还说人生到处何相似,恰似飞鸿踏雪泥。我想说就算连雪泥也是留不住的,也要归于天际,我们的生命仅是一个个偶然/必然的碰撞罢了!
这里的偶然/必然是形容一个状态,偶然即必然,必然即偶然,或许,中观的显空不二、显空双运,就是我这里说的意思。
想到这里,我试图引用我最喜欢的小说《金阁寺》中某些片段。《金阁寺》中有大量有关音乐的本体的诗意的、哲学性的描写。
“音乐似梦境,但同时又更像与梦境相反的确实觉醒的状态。音乐究竟像哪一方呢?我在思忖着这个问题。总之,音乐有时具有使这两种截然相反的方面相互转化的力量。”
“他讨厌长久保持的美,只喜欢瞬间消失的音乐、数日内枯萎的插花。他憎恶建筑和文学。他来金阁,也一定是为了寻访月光辉映下的金阁。尽管如此,音乐之美是多么不可思议啊!演奏者所成就的短暂的美,在一定的时间内变为纯粹的持续,确实没有反复,虽然像蜉蝣一样生命短暂,但却是生命本身一种完全的抽象和创造。音乐最像生命,虽然同样是美,但金阁之美却远离生命,是一种侮辱生命的美丽。而且,在柏木奏完《御所车》的瞬间,音乐这种虚空的生命已经死去,他的丑陋的肉体和阴郁的认识完好地保留着,既没有受伤,也没有改变。
柏木向美索求的确实不是慰藉!我在不言不语之中明白了这一点。他用自己的嘴唇向尺八的气孔里吹气,于短暂的时间内在这段中空里成就了美之后,自己的内翻足和灰暗的认识,随之比以前更加鲜明地保留下来了。他很喜欢这样做。美毫无益处,美迅疾通过体内而不留任何痕迹,它对一切绝对不会有一点改变……柏木所爱的就是这些。如果美对于我也是这样,我的人生该会变得多么轻松啊!”
最后这一段是主角对有着高超演奏尺八技艺、同时外表平庸不堪并有着内翻足的柏木的认识,与对音乐及生命关系的极具洞彻力的论述。印象深刻的是主角沟口和柏木一段谈话,柏木说,美是地狱,美是石头。“美”怎么会是地狱呢?又为什么会是石头呢?因为金阁寺这样的永恒之美,是对现实生活与现象世界的否认。我同样认为,真正的美是一种无法忍受的恐怖。不过,这恐怖之情生自于肉体的震撼与怖畏,因为肉体猛地撞见了超越它的事物。
有一个朋友说我以宗教一般的情感对待艺术及艺术创作。然而他对美与创作的见解是,创作来自于我们我们面对生命之华美无法以言语表达的感恩之心。我觉得他反而更富宗教情感,我的创作动机比较驳杂,有很大部分是来自于无处可诉的情感宣泄,夹杂一些企图逃逸自浊世的庞大的精神升华的信仰,然而大多数是前者。我这一生仅遇到两个人抱有这样对艺术创作的见解。
说起来,佛经说人类本是光音天人,只因贪图地味,追逐五欲六尘,逐渐忘却自己本真面目。想来生而为人,原本就是如白光一般耀眼,又如银铃一般动听的啊。
量子力学的著名共识认为,我们的想法本身就是一种震动。那么,我可否视每个人均为一副宇宙天地间的作品,具颜色,具声音,而这“颜色”与“音符”自然不是来自于肉体外形构造与物理性声带震动,我描述的是一些更深层的不可见的事物与之律动。于是乎我们每个人都是副天然乐器。心弦如何撩拨,奏出的旋律是悦耳动听还是粗粝烦人,取决于作为独一无二的演奏家的我们自己呀!
正因如此,记录下来这些泛着微光的金质片刻是何等重要。柏拉图说知识是reminiscence,是回忆。2012年接触这个概念时,我怎么也搞不懂。因为我那时认为自己没有值得回忆之事。我不爱这世界,我仅想从中逃出。或者制造一个假象的幻想世界,躲入其中把玩自己编织的游戏。但是,我想如今的我知道了大概。所谓的知识,正如是让我们忆起初生为人时的灵光瞬间。因而,每一句话都在说同样的道理,每一门知识,都在叙述同样的时光。
这亦让我想到,后现代艺术遵行后现代哲学的解构与重构模式,试图打破我们对艺术、对世界的固态框架,重新创造与评估我们的文化偏见,宗教史家伊利亚德形容其为“所有现代艺术运动都有意无意地对传统审美系统制造破坏,把’形式’还原成初级的胚芽状态……这些运动试图取消艺术的历史,重新整合人类初次看到这个世界的极光(aura)时刻。” 极光即是灵光,作为现代化机械化普及的反题,当代艺术通过调动感官、抛出疑问,提供的正是这样的人类精神避难所。而如果不断求索与寻觅终极实相可被视为宗教之源,那么,现当代艺术实则为我们这个时代的祭坛画。
同样,艺术在我眼中是连接生和死的奥秘之门。在古代人与史前人的眼里,生即是死,死即是生,这种理解是难以被现代人的理性大脑消化的。我想在佛陀时代,那时的世界不如现在这样机械理性化,佛陀通过修行证悟真理,这真理是有关生死的真理。虽然佛教各派各支发展到现在浩浩汤汤,汗牛充栋的佛典怕我们穷尽一生也无法窥及磷光片羽,然而我们毕竟不必学透全部经典才能开悟,佛陀也说过,了解插入我们的箭的构造、材质和成色对我们没有丝毫裨益,等了解完了人也没气了。不如直接将箭拔出来有效!艺术之路,怕是最能将之直接拔出的方式了。“艺术是一种审美回音,它不能通过智力来理解,却是通过一种与宗教信仰或性吸引力类似的情感去体验。当被这种审美启示的妙音所撞击、触动时,人们欣喜若狂,同时变得感受性强和谦卑。”当代艺术之父杜尚如是说。
达立
-----------------------------------------
21:05, Rs W:
I like the quote of Cezanne in your email. Will talk when we meet. He is great artist. Here is another one I like:
But there is better. Simplicity, being direct. Everything else is just a game, just building castles in the sky.. .Basically I don't think of anything when I paint. I see colours. I strive with joy to convey them on to my canvas just as I see them. They arrange themselves as they choose, any old way. Sometimes that makes a picture. I'm brainless animal. Very content if I could be just that..
p. 158-159, in: 'What he told me – I. The motif'
Dali Wu:
Actually what I quoted is from Duchamp!!
A melodic and divine sentence, btw. Thank you for sharing.
Rs W:
Lovely. But Cesanne came to my mind. Here is another one of him:
Colour, if I may say so, is biological. Colour is alive and colour alone makes things come alive.. .Without losing any part of myself, I need to get back to that instinct, so that these colours in the scattered fields signify an idea to me, just as to them they signify a crop. Confronted by a yellow, they spontaneously feel the harvesting activity required of them, just as I, when faced with the same ripening tint..
And replace color with sound, he is talking about music.
"And art puts us, I believe, in a state of grace in which we experience a universal emotion in an, as it were, religious but in the same time perfectly natural way. General harmony, such as we find in colour, is located all around us." - cesanne
I remembered that he said being an artist, you need to be half human and half divine (god). In another instance he said when an art falls into the hand of academic, it is dead. Because you cannot understand "god" with brain. It is not the original words. But roughly he meant like that ...
You thought about art and religion is wonderful.
Dali Wu:
Cezanne can reach the first moment of aura by his naked eyes. A true genius. Woow. Your quotes give me a lot of hope. I applaud!
Rs W:
If I would reduce to only one painter to appreciate, that is Cesanne; only one musician, that is Bach (though hard to leave Mozart out).
I mean, from the west.
Dali Wu:
How religious you are. Mozart is delightful
Rs W:
No. Duchamp never came into my mind. But the quote is great except the sex attraction part which also reflex he never reached the height of Cesanne. The latter is unique in the western art world.
"I am an animal without brain" hahaha... I try to listen to every body's words as music... Particularly when talking about the truth and ultimate reality...
so I really like the way you put in the email.
Dali Wu:
I wanna hear you more, your comments, etc. Maybe via direct conversation or mail.
Rs W:
Better direct talking... You too are delightful and inspiring.
I am slow writer, particularly when typing chinese....
Dali Wu:
No problem. It is not necessary to reply in Chinese. Your deep and golden thoughts are the most important. Please don’t hesitate to share your comments or judgements. The words from a truthful friend of taste are really helpful.
Rs W:
The main problem of the western art world is that they use too much brain. And some Eastern people are so silly to follow to the extreme. Look at the art world of China, particularly music world. Lookingly smart people behave. Like idiots.
No real arts over there in public, but surely hiden places where there is no media exposure, there maybe some real staff.
So keep moving on... Never let your innocent down... You have the right belief. That's most important. And one day you will shine on without thinking about it. It comes naturally....
Thank yourself, and most importantly, thank Buddha.
I did nothing.
-----------------------------------------
Namaste!