If you want to follow your dreams, you have to say no to all the alternatives
我们的大脑行为表现很想一个装满了蜜蜂的beachball,数以百计的相互矛盾的冲撞,把我们往不同的方向上推。
人们从没有想只做一件事情,我们想做很多很多事情,我们想要练习英语时想要唱歌,我们想要学画画的时想弹吉他……
我们的心中的念想无穷无尽,各自为政(independent agents),把我们这个beachball往各自的方向推。所以,事实上,这个球哪也去不了,因为地形(terrain)
这也许能说得通,为什么绝大部分人live their lives。我们受自己的念头冲撞着,但我们一直没有足够的时间,没有足够的资源,反正我们没有准备好,我们面对的问题总比我们具备战胜它的能力强……
Let's fix that
“Great idea”的诅咒
设想一下,如果二十年前,你刚刚好是一个拥有开创Google、Amazon或Facebook理念的天才,你想出了这三个上世纪最棒的商业idea,并且你开始了其中的任何一个,那么你现在身价千亿。但是如果你决定同时去做这三个理念,你将一事无成,you’d be absolutely nowhere
有好的想法是不够的,很多人都有很伟大的理念,但问题是太多想法反而相互抵消了。这就是天才的群体会被称为傻瓜,领导力在这里不起作用(Leadership doesn't work in volume),你想要前往的方向越多,你能迈开腿走出去的路越短。(The more directions you’re being pulled in, the less distance you’ll travel.)
如何完成不可能的任务?
How people achieve the impossible
为自己设想一个苦逼的有野心的目标,诸如写一本书,或登录火星。
如果你必须去做这件事——如果你的生活和你关心的人不得不依赖你做的这件事情才能生存下去——那么你将会如何,你会怎么做?
你会很快放下所有无关的事情,你会是一个大黄蜂,往一个方向冲,你会移动得非常快非常快
偏执地专注于单一目标可能是成功的秘诀。这是一个从Edison到Einstein,每个人可适用的模式。当你能够专专注于单个目标,持之以恒,你会达到理论的极限。
因为潜能,绝大多数人没有失败,那些失败的是潜能用在太多方向上了。
如何驯服心中的蜂群
How to tame the swarm
你总会去尝试超越你能力范畴之外的。很不幸的是,最快让你一败涂地的是你方向太多,反之,在同一方向尽你所能却会助你最快获得成功。
所以试试这些:
1. 更高的目标,Aim higher。如果你理想太小,这样的理想太容易被征服,足够大的目标反而更有可能坚持,因为他们值得你去忽略那些小目标。
2. 限定在三个以内,Limit to three。理顺你生活的三个不同方面,兼顾你的日程中的三张清单——work、home和weekend。每一个清单只有一个目标。如果你一定要增添更多目标,请记住每一个增加的目标都会分掉这一部分成功的概率。
3. 推迟,Put it off。没有优先级的任何事情可以推迟到更合适的时候做。马克·扎克伯格很聪明的先开始了Facebook然后再去学习中文。你的目标也一样,你只是习惯于过多的关注那些没有优先级的目标(in the moment to notice)。
4. 注意闲置的欲望,beware your idle wants。小心那些无关紧要但是你同样想要的东西,他们看起来很舒服、很和谐很自然而然。实际上他们很知致命,一个新的方向会削弱你本来可能取得的成就。
5. 把你的蜜蜂排队,line up your bumblebees。你可能不能同时创造下一个Google,或者治愈癌症,或火星登陆。但是你可能同时成为一个成功且体格健壮的CEO,成功和健康能够成为互补的目标——一个更加健康的人能够成为一个更好的leader。它们就像两只往同一方向push的蜜蜂,同时的合力创造出更强的力量。
很少有人取得惊天动地的成功(the few people who have achieved the most staggering),改变世界的人的生活只是没有把他们的intentions分离,他们定了一个高目标,把他们的蜜蜂排好队,然后对生活出现的其他机会说不。
如果你想要这份追随梦想的力量,你不得不对所有的其他的选择说不,这并不容易,但是最起码,你知道了这样做的代价。