1. New Neighbors 新邻居
1-1.The Neighborhood 东邻西舍/ Season 1 / Episode 1 (03:00-03:45)
Scripts:
Dave: Hey there.
Calvin: Hello. Uh, we're-we're looking for the Johnsons.
Dave: Well, you found 'em. Dave Johnson. Nice to meet you.
X: Take a step back so I can see the handshake.
Calvin: Uh, nice to meet you, too.
Tina: I'm Tina. This is my husband Calvin. We're the Butlers.
Dave: Oh, great, 'cause I rang for some tea about a half hour ago.
Calvin: What the?
Tina: Actually, we're your new neighbors. And we live right next door.
Dave: Oh, no way. This is you guys right here?
Tina: Uh-huh.
Dave: It's so nice to meet you.
Calvin: So, your name is Johnson? Like-like Magic Johnson, Dwayne Johnson? All the other black Johnsons?
Dave: Oh, yeah. And like Magic Johnson, I'm from Michigan, and like Dwayne Johnson, I rock.
Words and expressions:
1)打招呼:Hey there,非正式的打招呼,用于吸引别人的注意力,比较有活力的表达。
2) 登门拜访:I'm/we're looking for sb or the surnames. 介绍自己登门目的。
3) 自我介绍:在自我介绍前,这里Calvin先表明自己来找人,Dave回应他“你找对了”或者说“我就是”,可以说you found 'em或者you found him/her. 然后直接说出Full name+Nice to meet you. 之后对方回复自己的name+nice to meet you, too. (这里可以看到Calvin回复的时候并没有说自己的名字,他老婆Tina觉得不妥,所以紧接着自报家门)自报家门的时候,首先介绍自己的name, 然后可以介绍自己旁边的亲属或者朋友+name,如果是一家人可以介绍姓氏。
4) 姓氏:We're the Butlers. 我们姓Butler。这里姓氏的表达方法是the+surname+s.
5) 就,表强调:we live right next door. 这里right表示“就”。类似的表达还有,I'll be right back, 我马上就回来。
6) 很,表强调:It's so nice to meet you. 这里Dave在弄清楚误会之后,再次向他们问好,区别于第一次的Nice to meet you,第二次与其格外的表达强调用so。
7) 表达相似:like Magic Johnson, I'm from Michigan。like可以用于描述与另一位人物相似的关系
Summary:
在和新认识的人见面的场景里,首先,可以自报家门(Name),甚至可以连带介绍身边和你相关的亲戚或者朋友,然后记得加上寒暄语(Nice to meet you)。接下来,如果进一步展开对话的话,可以就见面的社交场景表达关于自己身份的介绍(Actually, we're your new neighbors. And we live right next door.),比如拜见新邻居要说明自己就住在隔壁,如果是开学第一天要说明自己是新生还是学长学姐,专业之类的(本剧在该场景发生了一个小误会hhh)。
1-2.The Neighborhood 东邻西舍 / Season 1 / Episode 1 (05:10-05:42)
Scripts:
Dave: Hello!
Marty: Uh, hi.I'm Marty Butler. My parents told me you just moved in and Ah. I had to come and see for myself.
Dave: Well, hi.I'm Dave Johnson. Come on in.
Gemma: Hi.
Dave: This is my wife Gemma.
Marty: Hi, Gemma.Hi.Oh, boy, oh, boy, they weren't kidding when they said you guys were-were were not from around here.
Dave: Oh, no. We just moved here from a small town in Michigan.
Marty: Right into this neighborhood. I love it.
Words and expressions:
1) I had to come and see for myself. 我得亲自来看一看
2) Come on in. 请进
3) not from around here. 不是附近过来的
Summary:
这里Marty是Calvin的儿子,是介绍过来的,所以登门拜访的时候,直接开门见山后,没有再强调作为邻居的社会身份的事情。进而讨论Dave他们家是怎么搬过来的。
2. Finding People 找人
2-1. SMILF 单身辣妈/ Season 2 / Episode 1 (01:05-01:40)
Scripts:
Sheila: Hi. Can I help you?
Bridgette: Richard?
Sheila: No, uh, my name is Sheila.
Bridgette: Sorry, Sheila. Um, I'm looking for Richard Schwartz. He lives here, right?
Sheila: No, he hasn't been here for months. You know, I have to forward his mail all the time. Yeah. It's pretty horrible, but I do it. I'm a good person.
Bridgette: Oh, okay. Can I have that address?
Sheila: No, I don't know you, honey. I Morally, I would feel really bad.
It's fine. Um I'm his daughter, so
Sheila: Boston.
Bridgette: Really?
Sheila: He lives in Boston, yeah.
Bridgette: Boston. He's in fucking Boston? I just came from Boston.
Sheila: Yeah, he lives there.
Words and expressions:
1) 找人 I'm looking for
2) 他几个月前就不在这里了 he hasn't been here for months. 时态用的现在完成时
3) 我还得一直给他转信 I have to forward his mail all the time.
4) 你能告诉我地址吗 Can I have that address? ·让别人为自己做什么或者给自己什么经常用Can I开头
Summary:
首先说明来意,找人。因为要找的人已经搬走了,继而询问下落/新地址。